1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4** 5** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6** 7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8** you may not use this file except in compliance with the License. 9** You may obtain a copy of the License at 10** 11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12** 13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16** See the License for the specific language governing permissions and 17** limitations under the License. 18*/ 19 --> 20 21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Keyguard"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"PIN-kodni kiriting"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"SIM-karta PUK kodi va yangi PIN kodni tering"</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM-karta PUK kodi"</string> 27 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Yangi SIM-karta PIN kodi"</string> 28 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Parolni kiritish uchun bosing"</font></string> 29 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Qulfni ochish uchun parolni kiriting"</string> 30 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Qulfni ochish uchun PIN-kodni kiriting"</string> 31 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Noto‘g‘ri PIN-kod."</string> 32 <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Batareya quvvati to‘ldi"</string> 33 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="9087497435553252863">"Quvvat olmoqda"</string> 34 <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Zaryadlagichni ulang."</string> 35 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Qulfni ochish uchun \"Menyu\"ga bosing."</string> 36 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Tarmoq qulflangan"</string> 37 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"SIM-karta yo‘q"</string> 38 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Ushbu planshetda SIM-karta yo‘q."</string> 39 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Ushbu telefonda SIM-karta yo‘q."</string> 40 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Telefonga SIM kartani joylashtiring."</string> 41 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM-karta qo‘yilmagan yoki o‘qib bo‘lmayapti. SIM-kartani joylashtiring."</string> 42 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"SIM kartadan foydalanib bo‘lmaydi."</string> 43 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"SIM-kartangiz butunlay o‘chirilgan.\n Boshqa SIM-karta olish uchun aloqa operatori bilan bog‘laning."</string> 44 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM-karta qulflangan."</string> 45 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM-karta PUK kod bilan qulflangan."</string> 46 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM-karta qulfi ochilmoqda…"</string> 47 <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Chizmali qulfni ochish."</string> 48 <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Pin qulfini ochish."</string> 49 <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Parolli qulfni ochish."</string> 50 <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Chizmali qulf maydoni."</string> 51 <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Maydonni silang"</string> 52 <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"PIN-kod maydoni"</string> 53 <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"SIM-karta PIN kodi maydoni"</string> 54 <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"SIM-karta PUK kodi maydoni"</string> 55 <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"Uyg‘otkich signali <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> da chalinadi."</string> 56 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"O‘chirish"</string> 57 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Kiritish"</string> 58 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Chizmali parol unutilgan"</string> 59 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Chizmali kalit noto‘g‘ri"</string> 60 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Parol noto‘g‘ri"</string> 61 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN-kod noto‘g‘ri"</string> 62 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring."</string> 63 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Chizmali parolni chizing"</string> 64 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"SIM kartaning PIN kodini kiriting"</string> 65 <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"“<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kartasi uchun PIN kodni kiriting"</string> 66 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN kodni tering"</string> 67 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Parol kiriting"</string> 68 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM-karta hozir o‘chirilgan. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. To‘liqroq ma’lumot olish uchun tarmoq operatori bilan bog‘laning."</string> 69 <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"“<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM kartasi o‘chirib qo‘yildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling."</string> 70 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"So‘ralgan PIN kodni kiriting"</string> 71 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"So‘ralgan PIN kodni tasdiqlang"</string> 72 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM-karta qulfi ochilmoqda…"</string> 73 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 tadan 8 ta raqamgacha bo‘lgan PIN kodni kiriting."</string> 74 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK kod kamida 8 ta raqam bo‘lishi shart."</string> 75 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"To‘g‘ri PUK kodni qayta kiriting. Qayta-qayta urinishlar SIM kartani butunlay o‘chirib qo‘yadi."</string> 76 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN-kod mos kelmadi"</string> 77 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Chizmali parolni ochishga juda ko‘p urinildi"</string> 78 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Siz PIN-kodni <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring."</string> 79 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Siz parolni <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring."</string> 80 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Siz chizmali kalitni <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring."</string> 81 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 82 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 83 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 84 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="7154028908459817066">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 85 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="6159955099372112688">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 86 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="6945823186629369880">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 87 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="3963486905355778734">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 88 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="7729009752252111673">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 89 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="4621778507387853694">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 90 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi."</string> 91 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 92 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi."</string> 93 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Siz chizmali kalitni <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri kiritdingiz. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring."</string> 94 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Siz chizmali kalitni <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> marta noto‘g‘ri chizdingiz. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring."</string> 95 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"SIM-karta PIN kodi noto‘g‘ri. Qurilma qulfini ochish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘laning."</string> 96 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> 97 <item quantity="other">SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Sizda yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta urinish qoldi.</item> 98 <item quantity="one">SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Qurilmani qulfdan chiqarish uchun sizda yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta urinish qoldi.</item> 99 </plurals> 100 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM kartadan foydalanib bo‘lmaydi. Aloqa operatoringiz bilan bog‘laning."</string> 101 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> 102 <item quantity="other">SIM-kartaning PUK kodi noto‘g‘ri kiritildi. Yana <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng SIM-karta butunlay ishdan chiqadi.</item> 103 <item quantity="one">SIM-kartaning PUK kodi noto‘g‘ri kiritildi. Yana <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng SIM-karta butunlay ishdan chiqadi.</item> 104 </plurals> 105 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM-karta PIN jarayoni amalga oshmadi!"</string> 106 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM-karta PUK jarayoni amalga oshmadi!"</string> 107 <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kod qabul qilindi!"</string> 108 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Aloqa yo‘q."</string> 109 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Kiritish uslubi tugmasini almashtirish."</string> 110 <string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Parvoz rejimi"</string> 111 <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="489430505491862444">"Qurilmani o‘chirib yoqishda chizmali kalit talab qilinadi."</string> 112 <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="994878216570694974">"Qurilmani o‘chirib yoqishda PIN-kod talab qilinadi."</string> 113 <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="2375742919528461664">"Qurilmani o‘chirib yoqishda parol talab qilinadi."</string> 114 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3802056699323773969">"Profilni amlashtirishda chizmali kalit talab qilinadi."</string> 115 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="8108020184731052246">"Profilni amlashtirishda PIN-kod talab qilinadi."</string> 116 <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="6755997057852042672">"Profilni amlashtirishda parol talab qilinadi."</string> 117 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853"> 118 <item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting.</item> 119 <item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting.</item> 120 </plurals> 121 <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849"> 122 <item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting.</item> 123 <item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting.</item> 124 </plurals> 125 <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675"> 126 <item quantity="other">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting.</item> 127 <item quantity="one">Qurilma <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting.</item> 128 </plurals> 129 <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Aniqlanmadi"</string> 130</resources> 131