Lines Matching refs:u

65 msgid "%s: archive libraries: %u\n"
66 msgstr "%s: kumpulan perpustakaan: %u\n"
70 msgid "%s: total archive members: %u\n"
71 msgstr "%s: jumlah total kumpulan: %u\n"
75 msgid "%s: loaded archive members: %u\n"
76 msgstr "%s: dimuat anggota kumpulan: %u\n"
117 msgid "unexpected duplicate type %u section: %u, %u"
118 msgstr "tidak terduga duplikasi daerah tipe %u: %u, %u"
122 msgid "unexpected link in section %u header: %u != %u"
123 msgstr "tidak terduga sambungan dalam daerah %u kepala: %u != %u"
127 msgid "DYNAMIC section %u link out of range: %u"
128 msgstr "daerah DINAMIS %u sambungan diluar dari jangkauan: %u"
132 msgid "DYNAMIC section %u link %u is not a strtab"
133 msgstr "daerah DINAMIS %u sambungan %u bukan sebuah a strtab"
151 msgid "invalid dynamic symbol table name index: %u"
152 msgstr "nama indeks table simbol dinamis tidak valid: %u"
156 msgid "dynamic symbol table name section has wrong type: %u"
157 msgstr "nama daerah tabel simbol dinamis memiliki tipe salah: %u"
161 msgid "bad section name offset for section %u: %lu"
162 msgstr "nama daerah ofset buruk untuk daerah %u: %lu"
166 msgid "duplicate definition for version %u"
167 msgstr "duplikasi definisi untuk versi %u"
171 msgid "unexpected verdef version %u"
172 msgstr "tidak terduga verdef versi %u"
176 msgid "verdef vd_cnt field too small: %u"
177 msgstr "verdef vd_cnt daerah terlalu kecil: %u"
181 msgid "verdef vd_aux field out of range: %u"
182 msgstr "daerah verdef vd_aux diluar dari jangkauan: %u"
186 msgid "verdaux vda_name field out of range: %u"
187 msgstr "daerah verdaux vda_name diluar dari jangkauan: %u"
191 msgid "verdef vd_next field out of range: %u"
192 msgstr "daerah verdef vd_next diluar dari jangkauan: %u"
196 msgid "unexpected verneed version %u"
197 msgstr "tidak terduga versi verneed %u"
201 msgid "verneed vn_aux field out of range: %u"
202 msgstr "daerah verneed vn_aux diluar dari jangkauan: %u"
206 msgid "vernaux vna_name field out of range: %u"
207 msgstr "daerah vernaux vna_name diluar dari jangkauan: %u"
211 msgid "verneed vna_next field out of range: %u"
212 msgstr "daerah verneed vna_next diluar dari jangkauan: %u"
216 msgid "verneed vn_next field out of range: %u"
217 msgstr "daerah verneed vn_next diluar dari jangkauan: %u"
492 msgid "%s: unsupported reloc %u against local symbol"
493 msgstr "%s: tidak didukung relokasi %u terhadap simbol lokal"
497 msgid "section symbol %u has bad shndx %u"
498 msgstr "daerah simbol %u memiliki shndx buruk %u"
503 msgid "%s: unexpected reloc %u in object file"
504 msgstr "%s: tidak terduga relokasi %u dalam berkas objek"
508 msgid "local symbol %u has bad shndx %u"
509 msgstr "lokal simbol %u memiliki shndx buruk %u"
513 msgid "%s: unsupported reloc %u against global symbol %s"
514 msgstr "%s: tidak didukung relokasi %u terhadap simbol global %s"
524 msgid "unexpected reloc %u in object file"
525 msgstr "tidak diduga relokasi %u dalam berkas objek"
531 msgid "unsupported reloc %u"
532 msgstr "tidak diduga relokasi %u"
540 msgid "unsupported reloc %u in object file"
541 msgstr "tidak diduga relokasi %u dalam berkas objek"
664 msgid "symbol %u out of range for SHT_SYMTAB_SHNDX section"
665 msgstr "simbol %u diluar dari jangkauan untuk daerah SHT_SYMTAB_SHNDX"
669 msgid "extended index for symbol %u out of range: %u"
670 msgstr "indeks ekstensi untuk simbol %u diluar dari jangkauan: %u"
684 msgid "section name section has wrong type: %u"
685 msgstr "nama daerah nama memiliki tipe salah: %u"
689 msgid "invalid symbol table name index: %u"
690 msgstr "nama indeks tabel simbol tidak valid: %u"
694 msgid "symbol table name section has wrong type: %u"
695 msgstr "nama daerah tabel simbol memiliki tipe salah: %u"
699 msgid "section group %u info %u out of range"
700 msgstr "nama grup %u info %u diluar dari jangkauan"
704 msgid "symbol %u name offset %u out of range"
705 msgstr "simbol %u nama ofset %u diluar dari jangkauan"
709 msgid "symbol %u invalid section index %u"
710 msgstr "simbol %u tidak valid daerah indeks %u"
714 msgid "section %u in section group %u out of range"
715 msgstr "daerah %u dalam daerah grup %u diluar dari jangkauan"
719 msgid "invalid section group %u refers to earlier section %u"
720 msgstr "tidak valid daerah grup %u mereferensikan ke daerah sebelumnya %u"
724 msgid "relocation section %u has bad info %u"
725 msgstr "relokasi daerah %u memiliki info %u buruk"
733 msgid "local symbol %u section name out of range: %u >= %u"
734 msgstr "simbol lokal %u nama daerah diluar dari jangkauan: %u >= %u"
738 msgid "unknown section index %u for local symbol %u"
739 msgstr "daerah indeks %u tidak diketahui untuk simbol lokal %u"
743 msgid "local symbol %u section index %u out of range"
744 msgstr "lokal simbol %u daerah indeks %u diluar dari daerah"
1563 msgid "relocation section %u uses unexpected symbol table %u"
1564 msgstr "daerah relokasi %u menggunakan tabel simbol tidak terduga %u"
1568 msgid "unexpected entsize for reloc section %u: %lu != %u"
1569 msgstr "tidak terduga entsize untuk daerah relokasi %u: %lu != %u"
1573 msgid "reloc section %u size %lu uneven"
1574 msgstr "daerah relokasi %u besar %lu tidak genap"
1763 msgid "bad global symbol name offset %u at %zu"
1764 msgstr "ofset nama simbol global buruk %u di %zu"
1776 msgid "bad symbol name offset %u at %zu"
1777 msgstr "ofset nama simbol buruk %u di %zu"
1781 msgid "versym for symbol %zu out of range: %u"
1782 msgstr "versym untuk simbol %zu diluar dari jangkauan: %u"
1786 msgid "versym for symbol %zu has no name: %u"
1787 msgstr "versym untuk symbol %zu tidak memiliki nama: %u"
1861 msgid "unsupported reloc type %u"
1862 msgstr "tipe relokasi %u tidak didukung"
1866 msgid "unsupported reloc %u against local symbol"
1867 msgstr "relokasi %u terhadap simbol lokal tidak didukung"