Searched refs:esta (Results 1 – 19 of 19) sorted by relevance
/external/icu/icu4c/source/data/locales/ |
D | pt.txt | 1390 "0"{"esta sexta-feira"} 1397 "0"{"esta sex."} 1404 "0"{"esta sex."} 1489 "0"{"esta segunda-feira"} 1496 "0"{"esta seg."} 1503 "0"{"esta seg."} 1677 "0"{"esta quinta-feira"} 1684 "0"{"esta qui."} 1691 "0"{"esta qui."} 1698 "0"{"esta terça-feira"} [all …]
|
D | pt_PT.txt | 572 "0"{"esta sexta"} 629 "0"{"esta segunda"} 725 "0"{"esta quinta"} 732 "0"{"esta terça"} 739 "0"{"esta quarta"}
|
D | es_MX.txt | 481 "0"{"esta semana"}
|
D | gl.txt | 1181 "0"{"esta semana"} 1202 "0"{"esta sem."}
|
D | es.txt | 1397 "0"{"esta semana"}
|
/external/autotest/client/profilers/powertop/src/po/ |
D | es.po | 319 "y/o incorpore esta invocación de comando en /etc/rc.local\n" 358 "y/o incorpore esta invocación de comando en /etc/rc.local\n" 498 "y/o incorpore esta invocación de comando en /etc/rc.local\n" 510 "y/o incorpore esta invocación de comando en /etc/rc.local\n" 542 "y/o incorpore esta invocación de comando en /etc/rc.local\n"
|
D | pt_BR.po | 44 msgstr " -h, --help Exibe esta mensagem de ajuda\n"
|
/external/avahi/po/ |
D | es.po | 492 " -h --help Mostrar esta ayuda\n" 668 " -h --help Muestra esta ayuda\n" 763 " -h --help Mostrar esta ayuda\n" 772 " -R --no-reverse No publicar entrada de reverso con esta dirección\n" 818 " -h --help Mostrar esta ayuda\n" 852 " -h --help Mostrar esta ayuda\n"
|
D | gl.po | 496 " -h --help Mostra esta axuda\n" 673 " -h --help Mostra esta axuda\n" 769 " -h --help Mostrar esta axuda\n" 822 " -h --help Mostrar esta axuda\n" 858 " -h --help Mostrar esta axuda\n"
|
/external/libexif/po/ |
D | es.po | 3056 "vez de esta etiqueta." 3068 "utiliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." 3083 "componente de imagen es 8 bits, por lo que el valor de esta etiqueta es 9. " 3085 "marcador JPEG en vez de esta etiqueta." 3099 "Cuando las diapositivas utilizan compresión JPEG, el valor de esta etiqueta " 3112 "JPEG en vez de esta etiqueta." 3202 "imágenes RGB e YCbCr, el valor para esta etiqueta es 3. En datos comprimidos " 3203 "JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." 3271 "En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta " 3300 "Normalmente esta etiqueta no es necesaria, dado que el espacio de color se " [all …]
|
/external/apache-commons-math/src/main/java/org/apache/commons/math/util/ |
D | FastMath.java | 2240 double esta = (est + temp) - temp; in tanQ() local 2241 double estb = est - esta; in tanQ() 2248 …double err = (sina - esta*cosaa - esta*cosab - estb*cosaa - estb*cosab)/cosa; // Correction for d… in tanQ()
|
/external/icu/icu4c/source/samples/ufortune/resources/ |
D | es.txt | 247 "Si Internet se está tornando una enfermedad, mi destino ya esta trazado...
|
/external/dnsmasq/po/ |
D | es.po | 382 msgstr "No proveer DHCP en esta interface, s�lo proveer DNS." 412 msgstr "Bitacorear a esta facilidad syslog o archivo. (DAEMON por predeterminado)"
|
/external/svox/pico_resources/tools/LingwareBuilding/PicoLingware_source_files/textana/es-ES/ |
D | es-ES_lexpos.utf | 975 DEM_SG "esta" "'esta"
|
/external/bison/po/ |
D | pt_BR.po | 1168 #~ " -h, --help exibe esta ajuda e sai\n"
|
/external/selinux/policycoreutils/po/ |
D | es.po | 3850 "Opción –t no puede ser usada con esta opción. Lea utilización para más " 3858 "Opción –d no puede ser usada con esta opción. Lea utilización para más " 3866 "Opción –a no puede ser usada con esta opción. Lea utilización para más " 3873 "Opción –t no puede ser usada con esta opción. Lea utilización para más "
|
/external/valgrind/docs/internals/ |
D | s390-opcodes.csv | 72 esta,"extract stacked state","not implemented",
|
/external/elfutils/po/ |
D | es.po | 1819 msgstr "Sección [%2d] '%s': DT_RELCOUNT utilizada para esta sección RELA\n" 1825 "Sección [%2d] '%s': valor DT_RELCOUNT %d demasiado alto para esta sección\n" 1848 msgstr "sección [%2d] '%s': DT_RELACOUNT utilizado para esta sección REL\n" 3057 "Sección [%2zu] '%s': encabezamiento ELF dice esta es la tabla de cadena de "
|
/external/e2fsprogs/po/ |
D | es.po | 3021 msgstr "La opción -t no está implementada en esta versión de e2fsck.\n" 3147 "esta\n" 6902 #~ "Los sistemas con trasposición de bytes no están compilados en esta "
|