/external/opencv3/modules/calib3d/test/ |
D | test_homography_decomp.cpp | 65 vector<Mat> translations; in run() local 68 decomposeHomographyMat(_H, _K, rotations, translations, normals); in run() 72 ASSERT_GT(static_cast<int>(translations.size()), 0); in run() 76 ASSERT_EQ(translations.size(), normals.size()); in run() 78 ASSERT_TRUE(containsValidMotion(rotations, translations, normals)); in run() 107 std::vector<Mat>& translations, in containsValidMotion() argument 114 vector<Mat>::iterator titer = translations.begin(); in containsValidMotion() 118 riter != rotations.end() && titer != translations.end() && niter != normals.end(); in containsValidMotion()
|
/external/mesa3d/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ |
D | gen_xmlpool.py | 104 def expandMatches (matches, translations, end=None): argument 106 nTranslations = len(translations) 109 for lang,trans in translations: 114 if len(matches) == 1 and i < len(translations) and \ 134 translations = [("en", gettext.NullTranslations())] variable 141 translations.append ((lang, trans)) 167 expandMatches (descMatches, translations, line) 182 expandMatches ([matchDESC], translations) 191 expandMatches (descMatches, translations)
|
/external/libexif/ |
D | NEWS | 2 * New translations: en_AU, uk 3 * Updated translations: cs, da, de, en_CA, nl, pl, sk, sv, vi 13 * New translations: bs, tr 14 * Updated translations: be, cs, da, de, en_GB, en_CA, it, ja, nl, pl, pt_BR, 25 * New translations: be, en_GB, it, ja, pt, sq, zh_CN 26 * Updated translations: da, sv, vi 32 * New translations: da, pt_BR, sr 33 * Updated translations: cs, de, en_CA, nl, pl, sk, sv, vi 63 * Updated translations: cs, de, pl, sk, vi 64 * New translations: nl, sv, en_CA [all …]
|
D | ABOUT-NLS | 7 A few packages already provide translations for their messages. 17 available translations. They tell how people wanting to contribute and 18 work at translations should contact the appropriate team. 91 translations have been forbidden at `configure' time by using the 92 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 123 Not all programs have translations for all languages. By default, an 131 read translations in German than English for when Swedish is not 139 older translations are used. 167 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 762 the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
D | README | 135 The libexif translations are made by volunteers working on their own, 139 <https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/libexif/+pots/libexif-12>. 140 Any updates to language translations coordinated by the Translation Project
|
/external/chromium-trace/catapult/third_party/webapp2/webapp2_extras/ |
D | i18n.py | 99 translations = None variable in I18nStore 127 self.translations = {} 183 trans = self.translations.get(locale) 189 self.translations[locale] = trans 229 translations = None variable in I18n 252 self.translations = self.store.get_translations(locale) 274 return self.translations.ugettext(string) % variables 276 return self.translations.ugettext(string) 295 return self.translations.ungettext(singular, plural, n) % variables 297 return self.translations.ungettext(singular, plural, n)
|
/external/chromium-trace/catapult/third_party/webapp2/docs/tutorials/ |
D | i18n.rst | 49 Create a directory for translations 103 :func:`webapp2_extras.i18n.lazy_gettext` instead, because we want translations 110 Extract and compile translations 113 to extract, initialize, compile and update translations. Refer to Babel's 121 **1.** Extract all translations. We pass the current app directory to be 139 created on step 1. Here we initialize three translations, ``en_US``, ``es_ES`` 167 Update translations 169 When translations change, first repeat step 1 above. It will create a new 179 the translations again.
|
/external/elfutils/po/ |
D | LINGUAS | 1 # List of translations, i.e. .po files supplied by translators. 4 # These are automagically created, not real translations.
|
D | Makevars | 18 # expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
/external/chromium-trace/catapult/third_party/webapp2/docs/api/webapp2_extras/ |
D | i18n.rst | 21 :members: translations, translations_path, domains, 28 :members: store, locale, translations, timezone, tzinfo,
|
/external/opencv3/3rdparty/jinja2/ |
D | ext.py | 179 def _install(self, translations, newstyle=None): argument 180 gettext = getattr(translations, 'ugettext', None) 182 gettext = translations.gettext 183 ngettext = getattr(translations, 'ungettext', None) 185 ngettext = translations.ngettext 206 def _uninstall(self, translations): argument
|
/external/e2fsprogs/ |
D | ABOUT-NLS | 7 A few packages already provide translations for their messages. 17 available translations. They tell how people wanting to contribute and 18 work at translations should contact the appropriate team. 91 translations have been forbidden at `configure' time by using the 92 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 123 Not all programs have translations for all languages. By default, an 131 read translations in German than English for when Swedish is not 160 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 429 to use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
/external/autotest/client/profilers/powertop/src/po/ |
D | Makefile | 5 translations: $(OBJ) target
|
/external/elfutils/ |
D | ABOUT-NLS | 7 languages. A few packages already provide translations for their 18 available translations. They tell how people wanting to contribute and 19 work on translations can contact the appropriate team. 92 translations have been forbidden at `configure' time by using the 93 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 127 Not all programs have translations for all languages. By default, an 135 read translations in German than English for when Swedish is not 143 older translations are used. 170 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 1062 the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
/external/bison/ |
D | ABOUT-NLS | 7 languages. A few packages already provide translations for their 18 available translations. They tell how people wanting to contribute and 19 work on translations can contact the appropriate team. 92 translations have been forbidden at `configure' time by using the 93 `--disable-nls' switch, all available translations are installed 127 Not all programs have translations for all languages. By default, an 135 read translations in German than English for when Swedish is not 143 older translations are used. 170 _actively_ in translations, or at solving translational difficulties, 1321 the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
|
/external/libnl/ |
D | ChangeLog | 105 o Routing protocol translations. 106 o Routing metric translations. 108 o Nexthop flag translations. 193 o Move realms translations from route to rtnl module. 201 o Moved scope translations routines from route/route.c to
|
/external/v8/src/crankshaft/ |
D | lithium-codegen.cc | 293 Handle<ByteArray> translations = in PopulateDeoptimizationData() local 295 data->SetTranslationByteArray(*translations); in PopulateDeoptimizationData()
|
/external/valgrind/docs/internals/ |
D | t-chaining-notes.txt | 57 patching for any translations within the sector (nor with their 81 * With T-chaining, translations can jump between each other without 125 More complexity: in some circumstances (no-redir translations)
|
D | performance.txt | 18 AMD64 use jumps instead of call/return for calling translations.
|
/external/bison/runtime-po/ |
D | tr.po | 1 # Turkish translations for GNU Bison messages.
|
/external/libexif/po/ |
D | Makevars | 17 # expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
/external/e2fsprogs/po/ |
D | Makevars | 17 # expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
/external/libexif/m4m/ |
D | gp-gettext-hack.m4 | 65 GP_CONFIG_MSG([Use translations],[${USE_NLS}])
|
/external/eigen/doc/ |
D | Overview.dox | 15 …ere is also a <a href="AsciiQuickReference.txt">short ASCII reference</a> with Matlab translations.
|
/external/deqp/external/vulkancts/modules/vulkan/pipeline/ |
D | vktPipelineVertexUtil.cpp | 693 const Vec2 translations[4] = in createOverlappingQuads() local 713 const Vec2& translation = translations[quadNdx]; in createOverlappingQuads()
|