/external/antlr/antlr-3.4/runtime/ActionScript/project/src/org/antlr/runtime/ |
D | ANTLRFileStream.as | 2 import flash.filesystem.File; 3 import flash.filesystem.FileMode; 4 import flash.filesystem.FileStream; 5 import flash.system.System;
|
/external/vboot_reference/tests/futility/ |
D | data_fmap2_expect_hhH.txt | 5 -entire flash- 00000000 00400000 00400000 15 002f0000 00300000 00010000 // gap in -entire flash-
|
/external/autotest/client/site_tests/desktopui_FlashSanityCheck/ |
D | control | 8 CRITERIA = 'This test will fail if flash causes a segfault.' 19 locally-running webserver to validate that flash doesn't crash the browser.
|
/external/chromium-trace/catapult/devil/devil/android/tools/ |
D | flash_device.py | 46 def flash(device): function 56 device_utils.DeviceUtils.parallel(devices).pMap(flash)
|
/external/autotest/client/site_tests/power_FlashVideoSuspend/ |
D | control | 15 Suspends the system with a YouTube video playing in flash mode.
|
/external/nanohttpd/core/src/main/resources/META-INF/nanohttpd/ |
D | default-mimetypes.properties | 21 swf=application/x-shockwave-flash
|
/external/libexif/po/ |
D | es.po | 142 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos." 151 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos." 157 msgstr "El flash disparó, modo de reducción de ojos rojos." 161 msgid "External flash" 1526 msgstr "El flash disparó." 2190 msgstr "El flash no disparó." 2194 msgid "No flash" 2200 msgstr "El flash disparó." 2232 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2233 msgstr "El flash no disparó, modo compulsivo del flash." [all …]
|
D | it.po | 155 msgid "External flash" 1361 msgstr "Modalità flash" 1463 msgstr "Attività flash" 1467 msgstr "Dettagli flash" 1495 msgstr "Output flash manuale" 1556 msgstr "Numero guida del flash" 1561 msgstr "Compensazione esposizione flash" 2100 msgstr "Il flash non ha illuminato" 2104 msgid "No flash" 2105 msgstr "Senza flash" [all …]
|
D | fr.po | 161 msgid "External flash" 1528 msgstr "Le flash s'est déclenché." 2190 msgstr "Le flash ne s'est pas déclenché." 2194 msgid "No flash" 2200 msgstr "Le flash s'est déclenché." 2230 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2231 msgstr "Flash non déclenché, mode de flash obligatoire." 2235 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2237 "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, lumière de retour non détectée." 2241 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" [all …]
|
D | en_AU.po | 157 msgid "External flash" 158 msgstr "External flash" 2086 msgid "No flash" 2087 msgstr "No flash" 2118 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2119 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode" 2122 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2123 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2126 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" 2127 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" [all …]
|
D | en_GB.po | 157 msgid "External flash" 158 msgstr "External flash" 2086 msgid "No flash" 2087 msgstr "No flash" 2118 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2119 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode" 2122 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2123 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2126 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" 2127 msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" [all …]
|
D | pt_BR.po | 158 msgid "External flash" 1356 msgstr "Modo flash" 1490 msgstr "Saída manual de flash" 1551 msgstr "Número guia de flash" 1556 msgstr "Compensação de exposição do flash" 2077 msgid "No flash" 2109 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2113 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2117 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" 2121 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" [all …]
|
/external/v8/tools/sodium/ |
D | styles.css | 30 .highlight-flash-blue {
|
/external/apache-harmony/support/src/test/resources/tests/resources/manifest/ |
D | hyts_MANIFEST.MF | 12 com.ibm.ive.eccomm.flash; specification-version=1.2.0,
|
/external/kernel-headers/original/uapi/linux/ |
D | telephony.h | 247 unsigned int flash:1; member
|
/external/autotest/server/site_tests/firmware_ECWriteProtect/ |
D | control.dev | 21 supposed to write protect the entire EC flash, so we expect the following
|
D | control | 21 supposed to write protect the entire EC flash, so we expect the following
|
/external/autotest/client/site_tests/power_Consumption/ |
D | control.fast | 16 DOC = """This test runs a series of different tasks like media playback, flash
|
D | control | 14 DOC = """This test runs a series of different tasks like media playback, flash
|
/external/autotest/client/site_tests/firmware_LockedME/ |
D | control | 17 requires that section of the BIOS flash to be mutable. The ME firmware
|
/external/toybox/kconfig/lxdialog/ |
D | inputbox.c | 165 flash(); /* Alarm user about overflow */ in dialog_inputbox()
|
/external/valgrind/drd/scripts/ |
D | download-and-build-splash2.in | 26 wget -q http://www-flash.stanford.edu/apps/SPLASH/splash2.tar.gz
|
/external/llvm/test/CodeGen/PowerPC/ |
D | 2008-04-23-CoalescerCrash.ll | 6 @.str35 = internal constant [37 x i8] c"ProgramByWords - Done erasing flash\0A\00" ; <[37 x i8]*> …
|
/external/skia/site/dev/testing/ |
D | skialab.md | 181 9. Unplug the flash drive and plug in the external hard drive labeled, "Disk 213 10. Unplug the flash drive and plug in the external hard drive labeled, "Disk
|
/external/jetty/src/resources/org/eclipse/jetty/http/ |
D | mime.properties | 142 swf = application/x-shockwave-flash
|