1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Спулер печати"</string>
20    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Ещё"</string>
21    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Принтер"</string>
22    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Копии"</string>
23    <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Копии:"</string>
24    <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Размер бумаги"</string>
25    <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Размер бумаги:"</string>
26    <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Печать"</string>
27    <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Двусторонний"</string>
28    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Ориентация"</string>
29    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Страницы"</string>
30    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Выберите принтер"</string>
31    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Все <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Диапазон <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
33    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"напр., 1–5, 8, 11–13"</string>
34    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Предварительный просмотр"</string>
35    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Установить средство просмотра PDF"</string>
36    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Сбой приложения печати"</string>
37    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Создание задания печати…"</string>
38    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Сохранить как PDF"</string>
39    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Все принтеры"</string>
40    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Диалоговое окно печати"</string>
41    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
42    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. Всего: <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>."</string>
43    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Общие сведения. Количество копий: <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>. Размер бумаги: <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>."</string>
44    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Развернуть."</string>
45    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Свернуть."</string>
46    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Печать"</string>
47    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Сохранить в формате PDF."</string>
48    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Параметры печати показаны."</string>
49    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Параметры печати скрыты."</string>
50    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Поиск"</string>
51    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Все принтеры"</string>
52    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Добавить службу печати"</string>
53    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Окно поиска показано"</string>
54    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Окно поиска скрыто"</string>
55    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Добавить принтер"</string>
56    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Выбрать принтер"</string>
57    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Удалить принтер"</string>
58    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59      <item quantity="one">Найден <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтер</item>
60      <item quantity="few">Найдено <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item>
61      <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтеров</item>
62      <item quantity="other">Найдены <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item>
63    </plurals>
64    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
65    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Подробные сведения о принтере"</string>
66    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Не удалось создать файл"</string>
67    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Некоторые службы печати отключены"</string>
68    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Поиск принтеров…"</string>
69    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Службы печати недоступны"</string>
70    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Ничего не найдено"</string>
71    <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Невозможно добавить принтеры"</string>
72    <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Выберите, чтобы добавить принтер"</string>
73    <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Выберите, чтобы включить"</string>
74    <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Включенные службы"</string>
75    <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Рекомендуемые службы"</string>
76    <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Отключенные службы"</string>
77    <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Все службы печати"</string>
78    <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
79      <item quantity="one">Установите, чтобы найти <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтер</item>
80      <item quantity="few">Установите, чтобы найти <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item>
81      <item quantity="many">Установите, чтобы найти <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтеров</item>
82      <item quantity="other">Установите, чтобы найти <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item>
83    </plurals>
84    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Печать задания \"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
85    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Отмена задания <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
86    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Ошибка задания \"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
87    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Задание \"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>\" заблокировано"</string>
88    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Отмена"</string>
89    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Повторить"</string>
90    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Нет связи с принтером"</string>
91    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"неизвестно"</string>
92    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Использовать <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
93    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Документ может пересылаться на принтер через несколько серверов."</string>
94  <string-array name="color_mode_labels">
95    <item msgid="7602948745415174937">"Черно-белая"</item>
96    <item msgid="2762241247228983754">"Цветная"</item>
97  </string-array>
98  <string-array name="duplex_mode_labels">
99    <item msgid="3882302912790928315">"Нет"</item>
100    <item msgid="7296563835355641719">"Длинный край"</item>
101    <item msgid="79513688117503758">"Короткий край"</item>
102  </string-array>
103  <string-array name="orientation_labels">
104    <item msgid="4061931020926489228">"Книга"</item>
105    <item msgid="3199660090246166812">"Альбом"</item>
106  </string-array>
107    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Не удалось записать в файл"</string>
108    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Ошибка. Повторите попытку."</string>
109    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Повторить"</string>
110    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Принтер не готов."</string>
111    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Сбой предварительного просмотра"</string>
112    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Подготовка изображения…"</string>
113</resources>
114