1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* 4** 5** Copyright 2015 The Android Open Source Project 6** 7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8** you may not use this file except in compliance with the License. 9** You may obtain a copy of the License at 10** 11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12** 13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16** See the License for the specific language governing permissions and 17** limitations under the License. 18*/ 19 --> 20 21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ネットワークをスキャンできません"</string> 24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"なし"</string> 25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"保存済み"</string> 26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"無効"</string> 27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP設定エラー"</string> 28 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi接続エラー"</string> 29 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"認証に問題"</string> 30 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"圏外"</string> 31 <string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"インターネットアクセスを検出できないため、自動的に再接続されません。"</string> 32 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>で保存"</string> 33 <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fiアシスタント経由で接続"</string> 34 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s経由で接続"</string> 35 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s経由で使用可能"</string> 36 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"接続済み、インターネットは利用できません"</string> 37 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"切断"</string> 38 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"切断中..."</string> 39 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"接続中..."</string> 40 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"接続"</string> 41 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ペアとして設定中..."</string> 42 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"接続済み(電話を除く)"</string> 43 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"接続済み(メディアを除く)"</string> 44 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"接続済み(メッセージへのアクセスなし)"</string> 45 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"接続済み(電話/メディアを除く)"</string> 46 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"メディアの音声"</string> 47 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"電話の音声"</string> 48 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ファイル転送"</string> 49 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"入力デバイス"</string> 50 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"インターネットアクセス"</string> 51 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"連絡先の共有"</string> 52 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"連絡先の共有に使用"</string> 53 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"インターネット接続の共有"</string> 54 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"メッセージへのアクセス"</string> 55 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIMアクセス"</string> 56 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"メディアの音声に接続"</string> 57 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"携帯電話の音声に接続"</string> 58 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ファイル転送サーバーに接続"</string> 59 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"地図に接続済み"</string> 60 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAPに接続"</string> 61 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ファイル転送サーバーに接続しない"</string> 62 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"入力デバイスに接続されています"</string> 63 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"インターネットアクセス用に接続"</string> 64 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ローカルインターネット接続をデバイスと共有"</string> 65 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"インターネットアクセスに使用する"</string> 66 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"地図に使用"</string> 67 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIMアクセスに使用"</string> 68 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"メディアの音声に使用"</string> 69 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string> 70 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string> 71 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string> 72 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string> 73 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ペア設定する"</string> 74 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"キャンセル"</string> 75 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ペア設定により、接続時に連絡先や通話履歴へのアクセスが許可されます。"</string> 76 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できません。"</string> 77 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"PINまたはパスキーが正しくないため、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定できませんでした。"</string> 78 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>と通信できません。"</string> 79 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ペア設定が<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に拒否されました。"</string> 80 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-FiはOFFです。"</string> 81 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fiが切断されました。"</string> 82 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fiはレベル1です。"</string> 83 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fiはレベル2です。"</string> 84 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fiはレベル3です。"</string> 85 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fiの電波はフルです。"</string> 86 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> 87 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"削除したアプリケーション"</string> 88 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"削除されたアプリとユーザー"</string> 89 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string> 90 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ポータブルアクセスポイント"</string> 91 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetoothテザリング"</string> 92 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"テザリング"</string> 93 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"テザリングとポータブルアクセスポイント"</string> 94 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"すべての仕事用アプリ"</string> 95 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ゲスト"</string> 96 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"不明"</string> 97 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ユーザー: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 98 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"一部デフォルトを設定"</string> 99 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"既定の設定なし"</string> 100 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"テキスト読み上げの設定"</string> 101 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"テキスト読み上げの出力"</string> 102 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"音声の速度"</string> 103 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"テキストの読み上げ速度"</string> 104 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"音の高さ"</string> 105 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"合成音声のトーンに影響します"</string> 106 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"言語"</string> 107 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"システムの言語を使用"</string> 108 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"言語が選択されていません"</string> 109 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"テキスト読み上げに使用する言語固有の音声を設定する"</string> 110 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"サンプルを再生"</string> 111 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"音声合成の短いサンプルを再生する"</string> 112 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"音声データをインストール"</string> 113 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"音声合成に必要な音声データをインストールする"</string> 114 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"この音声合成エンジンを使用すると、読み上げるすべてのテキストの収集をエンジン(<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。この音声合成エンジンを有効にしますか?"</string> 115 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"この言語でテキスト読み上げを出力するには、ネットワーク接続が正常に機能している必要があります。"</string> 116 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"これは音声合成のサンプルです"</string> 117 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"デフォルトの言語のステータス"</string> 118 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>は完全サポート対象です"</string> 119 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>ではネットワーク接続が必要です"</string> 120 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>はサポート対象ではありません"</string> 121 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"確認しています…"</string> 122 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>の設定"</string> 123 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"エンジン設定を起動"</string> 124 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"優先するエンジン"</string> 125 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"全般"</string> 126 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"音声の高さをリセット"</string> 127 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"テキスト読み上げの音声の高さをデフォルトにリセットします。"</string> 128 <string-array name="tts_rate_entries"> 129 <item msgid="6695494874362656215">"非常に遅い"</item> 130 <item msgid="4795095314303559268">"遅い"</item> 131 <item msgid="8903157781070679765">"標準"</item> 132 <item msgid="164347302621392996">"速い"</item> 133 <item msgid="5794028588101562009">"より速い"</item> 134 <item msgid="7163942783888652942">"非常に速い"</item> 135 <item msgid="7831712693748700507">"高速"</item> 136 <item msgid="5194774745031751806">"非常に高速"</item> 137 <item msgid="9085102246155045744">"最高速"</item> 138 </string-array> 139 <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"プロファイルの選択"</string> 140 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"個人用"</string> 141 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"仕事用"</string> 142 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"開発者向けオプション"</string> 143 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"開発者向けオプションの有効化"</string> 144 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"アプリ開発オプションを設定する"</string> 145 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"デベロッパー向けオプションはこのユーザーには表示されません"</string> 146 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"このユーザーはVPN設定を利用できません。"</string> 147 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"このユーザーはテザリング設定を利用できません"</string> 148 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"このユーザーはアクセスポイント名設定を利用できません"</string> 149 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USBデバッグ"</string> 150 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB接続時はデバッグモードにする"</string> 151 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USBデバッグの許可の取り消し"</string> 152 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"バグレポートのショートカット"</string> 153 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"電源メニューにバグレポートを取得するボタンを表示する"</string> 154 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"スリープモードにしない"</string> 155 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"充電中に画面をスリープにしない"</string> 156 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Bluetooth HCIスヌープログを有効にする"</string> 157 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Bluetooth HCIパケットをすべてファイルにキャプチャする"</string> 158 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEMロック解除"</string> 159 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"ブートローダーによるロック解除を許可する"</string> 160 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEMロック解除の許可"</string> 161 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"警告: この設定をONにしている場合、この端末では端末保護機能を利用できません。"</string> 162 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"仮の現在地情報アプリを選択"</string> 163 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"仮の現在地情報アプリが設定されていません"</string> 164 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"仮の現在地情報アプリ: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 165 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"ネットワーク"</string> 166 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ワイヤレスディスプレイ認証"</string> 167 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi-Fi詳細ログの有効化"</string> 168 <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fiを強制的にモバイル接続に切り替える"</string> 169 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Wi‑Fiローミングスキャンを常に許可する"</string> 170 <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"モバイルデータを常にON"</string> 171 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"絶対音量を無効にする"</string> 172 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ワイヤレスディスプレイ認証のオプションを表示"</string> 173 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi-Fiログレベルを上げて、Wi-Fi選択ツールでSSID RSSIごとに表示します"</string> 174 <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"有効にすると、Wi-Fiの電波強度が弱い場合は強制的にモバイルデータ接続に切り替わるようになります"</string> 175 <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"インターフェースのデータトラフィック量に基づいたWi-Fiローミングスキャンを許可するかしないかを設定できます"</string> 176 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ログバッファのサイズ"</string> 177 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"各ログバッファのログサイズを選択"</string> 178 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB設定の選択"</string> 179 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB設定の選択"</string> 180 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"擬似ロケーションを許可"</string> 181 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"擬似ロケーションを許可する"</string> 182 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"表示属性検査を有効にする"</string> 183 <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"新しいAndroid DHCPクライアントの代わりにLollipopのDHCPクライアントを使用します。"</string> 184 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Wi‑Fiが(ネットワークの自動切り替えで)ONのときでもモバイルデータが常にONになります。"</string> 185 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"USBデバッグを許可しますか?"</string> 186 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USBデバッグは開発専用に設計されています。パソコンと端末の間でデータをコピーする場合や、アプリを通知なしで端末にインストールする場合、ログデータを読み取る場合に使用できます。"</string> 187 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"以前に許可したすべてのパソコンからのUSBデバッグへのアクセスを取り消しますか?"</string> 188 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"開発用の設定を許可しますか?"</string> 189 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"これらの設定は開発専用に設計されています。そのため端末や端末上のアプリが故障したり正常に動作しなくなったりするおそれがあります。"</string> 190 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB経由のアプリを確認"</string> 191 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ADB/ADT経由でインストールされたアプリに不正な動作がないかを確認する"</string> 192 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"リモート端末で音量に関する問題(音量が大きすぎる、制御できないなど)が発生した場合に、Bluetooth の絶対音量の機能を無効にする。"</string> 193 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"ローカルターミナル"</string> 194 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"ローカルシェルアクセスを提供するターミナルアプリを有効にします"</string> 195 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCPチェック"</string> 196 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCPチェック動作を設定"</string> 197 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"デバッグ"</string> 198 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"デバッグアプリを選択"</string> 199 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"デバッグアプリケーションが設定されていません"</string> 200 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"デバッグアプリケーション: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 201 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"アプリを選択"</string> 202 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"なし"</string> 203 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"デバッガを待機"</string> 204 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"アプリは実行前にデバッガのアタッチを待機します"</string> 205 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"入力"</string> 206 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"描画"</string> 207 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"ハードウェアアクセラレーテッドレンダリング"</string> 208 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"メディア"</string> 209 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"監視"</string> 210 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"厳格モードを有効にする"</string> 211 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"メインスレッドの処理が長引く場合は画面を点滅させる"</string> 212 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"ポインタの位置"</string> 213 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"現在のタップデータをオーバーレイ表示する"</string> 214 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"タップを表示"</string> 215 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"タップを視覚表示する"</string> 216 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"表示面の更新を表示"</string> 217 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"更新時にウィンドウの表示面全体を点滅させる"</string> 218 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU表示の更新を表示"</string> 219 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"GPUでの描画時にウィンドウ内の表示を点滅させる"</string> 220 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"ハードウェア層情報を表示"</string> 221 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"ハードウェア層が更新されると緑を表示する"</string> 222 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPUオーバードローをデバッグ"</string> 223 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HWオーバーレイを無効"</string> 224 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"画面合成に常にGPUを使用する"</string> 225 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"色空間シミュレート"</string> 226 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGLトレースを有効化"</string> 227 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USBオーディオルーティングを無効化"</string> 228 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USBオーディオ周辺機器への自動ルーティングを無効化"</string> 229 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"レイアウト境界を表示"</string> 230 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"クリップの境界線、マージンなどを表示"</string> 231 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTLレイアウト方向を使用"</string> 232 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"すべての言語/地域で画面レイアウト方向をRTLに設定"</string> 233 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU使用状況を表示"</string> 234 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"現在のCPU使用状況をオーバーレイ表示する"</string> 235 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPUレンダリングを使用"</string> 236 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2D描画にGPUを常に使用する"</string> 237 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAAを適用"</string> 238 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0アプリで4x MSAAを有効にする"</string> 239 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"非矩形クリップ操作をデバッグ"</string> 240 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPUレンダリングのプロファイル作成"</string> 241 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ウィンドウアニメスケール"</string> 242 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"トランジションアニメスケール"</string> 243 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator再生時間スケール"</string> 244 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"2次画面シミュレート"</string> 245 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"アプリ"</string> 246 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"アクティビティを保持しない"</string> 247 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ユーザーが離れたアクティビティを直ちに破棄する"</string> 248 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"バックグラウンドプロセスの上限"</string> 249 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"すべてのANRを表示"</string> 250 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"バックグラウンドアプリが応答しない場合に通知する"</string> 251 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"外部ストレージへのアプリの書き込みを許可"</string> 252 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"マニフェストの値に関係なく、すべてのアプリを外部ストレージに書き込めるようになります"</string> 253 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"アクティビティをサイズ変更可能にする"</string> 254 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"マニフェストの値に関係なく、マルチウィンドウですべてのアクティビティのサイズを変更できるようにします。"</string> 255 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"フリーフォーム ウィンドウの有効化"</string> 256 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"外部のフリーフォーム ウィンドウのサポートを有効にします。"</string> 257 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"PCバックアップパスワード"</string> 258 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"デスクトップのフルバックアップは現在保護されていません"</string> 259 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"デスクトップのフルバックアップ用のパスワードを変更または削除する場合にタップします"</string> 260 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"新しいバックアップパスワードが設定されました"</string> 261 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"新しいパスワードと確認用のパスワードが一致しません。"</string> 262 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"バックアップパスワードの設定に失敗しました"</string> 263 <string-array name="color_mode_names"> 264 <item msgid="2425514299220523812">"鮮やか(既定)"</item> 265 <item msgid="8446070607501413455">"自然"</item> 266 <item msgid="6553408765810699025">"標準"</item> 267 </string-array> 268 <string-array name="color_mode_descriptions"> 269 <item msgid="4979629397075120893">"拡張色"</item> 270 <item msgid="8280754435979370728">"目に自然な色"</item> 271 <item msgid="5363960654009010371">"デジタルコンテンツに最適な色"</item> 272 </string-array> 273 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"休止中のアプリ"</string> 274 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"無効です。タップすると切り替わります。"</string> 275 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"有効です。タップすると切り替わります。"</string> 276 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"実行中のサービス"</string> 277 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"現在実行中のサービスを表示して制御する"</string> 278 <string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"マルチプロセス WebView"</string> 279 <string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"WebView レンダラを別個に実行"</string> 280 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView の実装"</string> 281 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView の実装の設定"</string> 282 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"この選択は無効になりました。もう一度お試しください。"</string> 283 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"ファイル暗号化に変換する"</string> 284 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"変換…"</string> 285 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"ファイルは既に暗号化済みです"</string> 286 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"ファイルベースの暗号化に変換しています"</string> 287 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"データ パーティションをファイルベースの暗号化に変換します。\n 警告: この操作ではユーザーのデータがすべて削除されます。\n この機能はアルファ版であり、正しく機能しないおそれがあります。\n 続行するには [消去して変換] をクリックしてください。"</string> 288 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"消去して変換…"</string> 289 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"画像の色モード"</string> 290 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGBを使用"</string> 291 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"無効"</string> 292 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"全色盲"</string> 293 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"第二色弱(赤緑)"</string> 294 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"第一色弱(赤緑)"</string> 295 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"第三色弱(青黄)"</string> 296 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"色補正"</string> 297 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"この機能は試験運用機能であり、パフォーマンスに影響することがあります。"</string> 298 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>によって上書き済み"</string> 299 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"あと約 <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 300 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>(残り時間)"</string> 301 <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - 残り約<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 302 <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(残り時間)"</string> 303 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> 304 <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 305 <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 306 <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(AC)"</string> 307 <string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 308 <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(USB)"</string> 309 <string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 310 <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - フル充電まで<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>(ワイヤレス)"</string> 311 <string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 312 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"不明"</string> 313 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"充電中"</string> 314 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"ACで充電しています"</string> 315 <string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"充電しています"</string> 316 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USBで充電しています"</string> 317 <string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"充電しています"</string> 318 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"無線で充電しています"</string> 319 <string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"充電しています"</string> 320 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"充電していません"</string> 321 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"充電していません"</string> 322 <!-- String.format failed for translation --> 323 <!-- no translation found for battery_info_status_full (2824614753861462808) --> 324 <skip /> 325 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"管理者により管理されています"</string> 326 <string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"管理者によって有効にされています"</string> 327 <string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"管理者によって無効にされています"</string> 328 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"設定のホーム"</string> 329 <string-array name="battery_labels"> 330 <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item> 331 <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item> 332 <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item> 333 </string-array> 334 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>前"</string> 335 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"あと <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 336 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"小"</string> 337 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"デフォルト"</string> 338 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"大"</string> 339 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"特大"</string> 340 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"最大"</string> 341 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"カスタム(<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> 342 <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"ヘルプとフィードバック"</string> 343</resources> 344