1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"ਨੈਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"</string>
24    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string>
25    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ"</string>
26    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ"</string>
27    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲਤਾ"</string>
28    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲਤਾ"</string>
29    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
30    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
31    <string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ, ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੀਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
32    <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ"</string>
33    <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Wi‑Fi ਸਹਾਇਕ ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
34    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
35    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ"</string>
36    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ, ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਹੀਂ"</string>
37    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
38    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
39    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
40    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
41    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"ਪੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
42    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਕੋਈ ਫੋਨ ਨਹੀਂ)"</string>
43    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ)"</string>
44    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ)"</string>
45    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਕੋਈ ਫੋਨ ਜਾਂ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ)"</string>
46    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"ਮੀਡੀਆ ਔਡੀਓ"</string>
47    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"ਫੋਨ ਔਡੀਓ"</string>
48    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ"</string>
49    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"ਇਨਪੁਟ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
50    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ"</string>
51    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"ਸੰਪਰਕ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"</string>
52    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"ਸੰਪਰਕ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
53    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"</string>
54    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"ਸੁਨੇਹਾ ਪਹੁੰਚ"</string>
55    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIM ਪਹੁੰਚ"</string>
56    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"ਮੀਡੀਆ ਔਡੀਓ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
57    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"ਫੋਨ ਔਡੀਓ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
58    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
59    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"ਨਕਸ਼ੇ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
60    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"SAP ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
61    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
62    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"ਇਨਪੁਟ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
63    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string>
64    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਥਾਨਕ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
65    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
66    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"ਨਕਸ਼ੇ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
67    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
68    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"ਮੀਡੀਆ ਔਡੀਓ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
69    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"ਫੋਨ ਔਡੀਓ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
70    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
71    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"ਇਨਪੁਟ ਲਈ ਵਰਤੋ"</string>
72    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ਪੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
73    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ਪੇਅਰ ਕਰੋ"</string>
74    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
75    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"ਪੇਅਰ ਕਰਨਾ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"</string>
76    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
77    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"ਇੱਕ ਗ਼ਲਤ PIN ਜਾਂ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਦੇ ਕਾਰਨ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।"</string>
78    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"</string>
79    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"ਪੇਅਰਿੰਗ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
80    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wifi ਬੰਦ।"</string>
81    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wifi ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string>
82    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wifi ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string>
83    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wifi ਦੋ ਬਾਰ।"</string>
84    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wifi ਤਿੰਨ ਬਾਰ।"</string>
85    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wifi ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।"</string>
86    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
87    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"ਹਟਾਏ ਗਏ ਐਪਸ"</string>
88    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"ਹਟਾਏ ਗਏ ਐਪਸ ਅਤੇ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
89    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
90    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
91    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
92    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ਟੀਥਰਿੰਗ"</string>
93    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ਟੀਥਰਿੰਗ &amp; ਪੋਰਟੇਬਲ ਹੌਟਸਪੌਟ"</string>
94    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"ਸਾਰੀਆਂ ਕੰਮ ਐਪਾਂ"</string>
95    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ਮਹਿਮਾਨ"</string>
96    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ਅਗਿਆਤ"</string>
97    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
98    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"ਕੁਝ ਡਿਫੌਲਟਸ ਸੈਟ ਕੀਤੇ"</string>
99    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"ਕੋਈ ਡਿਫੌਲਟਸ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"</string>
100    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
101    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"ਲਿਖਤ-ਤੋਂ-ਬੋਲੀ ਆਊਟਪੁਟ"</string>
102    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"ਸਪੀਚ ਰੇਟ"</string>
103    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"ਸਪੀਡ ਜਿਸਤੇ ਟੈਕਸਟ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
104    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"ਪਿਚ"</string>
105    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"ਬਣਾਵਟੀ ਬੋਲੀ ਦੇ ਲਹਿਜੇ \'ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string>
106    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"ਭਾਸ਼ਾ"</string>
107    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤੋ"</string>
108    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"</string>
109    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"ਬੋਲੇ ਗਏ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵੌਇਸ ਸੈਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
110    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਸੁਣੋ"</string>
111    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"ਸਪੀਚ ਸਿੰਥੈਸਿਸ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਪਲੇ ਕਰੋ"</string>
112    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"ਵੌਇਸ ਡੈਟਾ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
113    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"ਸਪੀਚ ਸਿੰਥੈਸਿਸ ਲਈ ਲੁੜੀਂਦਾ ਵੌਇਸ ਡੈਟਾ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
114    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ਇਹ ਸਪੀਚ ਸਿੰਥੈਸਿਸ ਇੰਜਣ ਉਹ ਸਾਰਾ ਟੈਕਸਟ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਬੋਲਿਆ ਜਾਏਗਾ, ਨਿੱਜੀ ਡੈਟਾ ਸਮੇਤ ਜਿਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਨੰਬਰ। ਇਹ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ਇੰਜਣ ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਇਸ ਸਪੀਚ ਸਿੰਥੈਸਿਸ ਇੰਜਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string>
115    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਆਊਟਪੁਟ ਲਈ ਇੱਕ ਚਾਲੂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
116    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"ਇਹ ਸਪੀਚ ਸਿੰਥੈਸਿਸ ਦਾ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਹੈ"</string>
117    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"ਡਿਫੌਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਸਥਿਤੀ"</string>
118    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"</string>
119    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ"</string>
120    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
121    <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."</string>
122    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
123    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"ਇੰਜਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲੌਂਚ ਕਰੋ"</string>
124    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"ਤਰਜੀਹੀ ਇੰਜਣ"</string>
125    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"ਸਧਾਰਨ"</string>
126    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"ਬੋਲਣ ਦੀ ਪਿੱਚ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
127    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"ਉਸ ਪਿੱਚ \'ਤੇ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਜਿਸ \'ਤੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
128  <string-array name="tts_rate_entries">
129    <item msgid="6695494874362656215">"ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ"</item>
130    <item msgid="4795095314303559268">"ਹੌਲੀ"</item>
131    <item msgid="8903157781070679765">"ਸਧਾਰਨ"</item>
132    <item msgid="164347302621392996">"ਤੇਜ਼"</item>
133    <item msgid="5794028588101562009">"ਵੱਧ ਤੇਜ਼"</item>
134    <item msgid="7163942783888652942">"ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼"</item>
135    <item msgid="7831712693748700507">"ਤੇਜ਼"</item>
136    <item msgid="5194774745031751806">"ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼"</item>
137    <item msgid="9085102246155045744">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਤੇਜ਼"</item>
138  </string-array>
139    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚੁਣੋ"</string>
140    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"ਨਿੱਜੀ"</string>
141    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"ਦਫ਼ਤਰ"</string>
142    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
143    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਚੋਣਾਂ ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
144    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ਐਪ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਚੋਣਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
145    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
146    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
147    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਟੀਥਰਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
148    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਨਾਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
149    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB ਡੀਬਗਿੰਗ"</string>
150    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"ਡੀਬਗ ਮੋਡ ਜਦੋਂ USB ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏ"</string>
151    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
152    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
153    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"ਇੱਕ ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਲੈਣ ਲਈ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਟਨ ਦਿਖਾਓ"</string>
154    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ਸਕਿਰਿਆ ਰੱਖੋ"</string>
155    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੇ ਸਮੇਂ ਕਦੇ ਵੀ ਸਲੀਪ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ"</string>
156    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Bluetooth HCI ਸਨੂਪ ਲੌਗ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
157    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ bluetooth HCI ਪੈਕੇਟ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string>
158    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM ਅਨਲੌਕ ਕਰਨਾ"</string>
159    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"ਬੂਟਲੋਡਰ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
160    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"ਕੀ OEM ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
161    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ਚਿਤਾਵਨੀ: ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗੀ।"</string>
162    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"ਮੌਕ ਸਥਾਨ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
163    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"ਕੋਈ ਵੀ ਮੌਕ ਸਥਾਨ ਐਪ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
164    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"ਮੌਕ ਸਥਾਨ ਐਪ: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
165    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"ਨੈਟਵਰਕਿੰਗ"</string>
166    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ"</string>
167    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi‑Fi ਵਰਬੋਸ ਲੌਗਿੰਗ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
168    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਹੈਂਡਓਵਰ ਲਈ ਅਗਰੈਸਿਵ Wi‑Fi"</string>
169    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ Wi‑Fi Roam Scans ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
170    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੇਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ"</string>
171    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"ਪੂਰਨ ਵੌਲਿਊਮ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
172    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਚੋਣਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
173    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi‑Fi ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ, Wi‑Fi Picker ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀ SSID RSSI ਦਿਖਾਓ"</string>
174    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"ਜਦੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ Wi‑Fi ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੂੰ ਡੈਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਂਡ ਓਵਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਅਗ੍ਰੈਸਿਵ ਹੋ ਜਾਏਗਾ, ਜਦੋਂ Wi‑Fi ਸਿਗਨਲ ਘੱਟ ਹੋਵੇ"</string>
175    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"ਇੰਟਰਫੇਸ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਡੈਟਾ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ Wi‑Fi ਰੋਮ ਸਕੈਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ/ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
176    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ਲੌਗਰ ਬਫਰ ਆਕਾਰ"</string>
177    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"ਪ੍ਰਤੀ ਲੌਗ ਬਫਰ ਲੌਗਰ ਆਕਾਰ ਚੁਣੋ"</string>
178    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"</string>
179    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB ਕੌਂਫਿਗਰੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"</string>
180    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"ਨਕਲੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
181    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ਨਕਲੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
182    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"ਗੁਣ ਛਾਣਬੀਣ ਦੇਖੋ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
183    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"ਨਵੇਂ Android DHCP ਕਲਾਈਂਟ ਦੀ ਬਜਾਇ Lollipop ਦਾ DHCP ਕਲਾਈਂਟ ਵਰਤੋ।"</string>
184    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੋਬਾਈਲ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਰੱਖੋ ਭਾਵੇਂ Wi‑Fi ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਵੇ (ਤੇਜ਼ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਵਿੱਚਿੰਗ ਲਈ)।"</string>
185    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"ਕੀ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
186    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਕੇਵਲ ਵਿਕਾਸ ਮੰਤਵਾਂ ਲਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿਚਕਾਰ ਡੈਟਾ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋ, ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਐਪਸ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੌਗ ਡੈਟਾ ਪੜ੍ਹੋ।"</string>
187    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਤੋਂ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਜਿਹਨਾਂ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ?"</string>
188    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"ਕੀ ਵਿਕਾਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
189    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"ਇਹ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਕੇਵਲ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਹਨ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਇਸਤੇ ਮੌਜੂਦ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬ੍ਰੇਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string>
190    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB ਤੇ ਐਪਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰੋ"</string>
191    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"ਹਾਨੀਕਾਰਕ ਵਿਵਹਾਰ ਲਈ ADB/ADT ਰਾਹੀਂ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"</string>
192    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"ਰਿਮੋਟ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਵੌਲਿਊਮ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾ ਪਸੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਉੱਚੀ ਵੌਲਿਊਮ ਜਾਂ ਕੰਟਰੋਲ ਦੀ ਕਮੀ ਵਰਗੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਬਲੂਟੁੱਥ ਪੂਰਨ ਵੌਲਿਊਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।"</string>
193    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"ਸਥਾਨਕ ਟਰਮੀਨਲ"</string>
194    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"ਟਰਮੀਨਲ ਐਪ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜੋ ਸਥਾਨਕ ਸ਼ੈਲ ਪਹੁੰਚ ਆੱਫਰ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
195    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP ਜਾਂਚ"</string>
196    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP ਜਾਂਚ ਵਿਵਹਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
197    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"ਡੀਬਗਿੰਗ"</string>
198    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"ਡੀਬਗ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string>
199    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"ਕੋਈ ਡੀਬਗ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ"</string>
200    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"ਡੀਬਗਿੰਗ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
201    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"</string>
202    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"ਕੁਝ ਨਹੀਂ"</string>
203    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"ਡੀਬਗਰ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ"</string>
204    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ਡੀਬਗ ਕੀਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਐਗਜੀਕਿਊਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਟੈਚ ਕਰਨ ਲਈ ਡੀਬਗਰ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦੇ ਹਨ"</string>
205    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"ਇਨਪੁਟ"</string>
206    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"ਡਰਾਇੰਗ"</string>
207    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੇਜ਼ ਕੀਤਾ ਪ੍ਰਗਟਾਅ"</string>
208    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"ਮੀਡੀਆ"</string>
209    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
210    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"ਸਟ੍ਰਿਕਟ ਮੋਡ ਸਮਰਥਿਤ"</string>
211    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"ਜਦੋਂ ਐਪਸ ਮੇਨ ਥ੍ਰੈਡ ਤੇ ਲੰਮੇ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
212    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"ਪੌਇੰਟਰ ਟਿਕਾਣਾ"</string>
213    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇ ਮੌਜੂਦਾ ਟਚ ਡੈਟਾ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
214    <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"ਟੈਪਾਂ ਵਿਖਾਓ"</string>
215    <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"ਟੈਪਾਂ ਲਈ ਨਜ਼ਰ ਸਬੰਧੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਵਿਖਾਓ"</string>
216    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"ਸਰਫਸ ਅਪਡੇਟਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
217    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"ਸਮੁੱਚੀ ਵਿੰਡੋ ਸਰਫੇਸਾਂ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਪਡੇਟ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
218    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU ਦ੍ਰਿਸ਼ ਅਪਡੇਟਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
219    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"ਜਦੋਂ GPU ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਏ ਤਾਂ ਵਿੰਡੋਜ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
220    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਲੇਅਰਸ ਅਪਡੇਟਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
221    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਲੇਅਰਾਂ ਨੂੰ ਹਰੀਆਂ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਪਡੇਟ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
222    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU ਓਵਰਡ੍ਰਾ ਡੀਬਗ ਕਰੋ"</string>
223    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW ਓਵਰਲੇਜ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
224    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੰਪੋਜਿਟਿੰਗ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾਂ GPU ਵਰਤੋ"</string>
225    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"ਰੰਗ ਸਪੇਸ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"</string>
226    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL ਟ੍ਰੇਸਿਜ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
227    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"USB ਔਡੀਓ ਰੂਟਿੰਗ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
228    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"USB ਔਡੀਓ ਪੈਰੀਫਰਲ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਰੂਟਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
229    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"ਲੇਆਉਟ ਬਾਊਂਡਸ ਦਿਖਾਓ"</string>
230    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"ਕਲਿਪ ਬਾਊਂਡਸ, ਮਾਰਜਿਨ ਆਦਿ ਦਿਖਾਓ"</string>
231    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"RTL ਲੇਆਉਟ ਦਿਸ਼ਾ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
232    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"ਸਾਰੇ ਸਥਾਨਾਂ ਲਈ RTL ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੇਆਉਟ ਦਿਸ਼ਾ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
233    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
234    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਓਵਰਲੇ ਵਰਤਮਾਨ CPU ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
235    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ਪ੍ਰਗਟਾਅ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
236    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"2d ਡ੍ਰਾਇੰਗ ਲਈ GPU ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
237    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਪਾਓ"</string>
238    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"OpenGL ES 2.0 ਐਪਸ ਵਿੱਚ 4x MSAA ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
239    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"ਗ਼ੈਰ-ਆਇਤਾਕਾਰ ਕਲਿਪ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਡੀਬਗ ਕਰੋ"</string>
240    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ GPU ਰੈਂਡਰਿੰਗ"</string>
241    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"ਵਿੰਡੋ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਸਕੇਲ"</string>
242    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਸਕੇਲ"</string>
243    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"ਐਨੀਮੇਟਰ ਮਿਆਦ ਸਕੇਲ"</string>
244    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"</string>
245    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"ਐਪਾਂ"</string>
246    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਨਾ ਰੱਖੋ"</string>
247    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"ਹਰੇਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ"</string>
248    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"ਪਿਛੋਕੜ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸੀਮਾ"</string>
249    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ਸਾਰੇ ANR ਦਿਖਾਓ"</string>
250    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ਪਿਛੋਕੜ ਐਪਸ ਲਈ ਐਪਸ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੇ ਡਾਇਲੌਗ ਦਿਖਾਓ"</string>
251    <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"ਐਪਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰਲੇ ਤੇ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
252    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"ਮੈਨੀਫੈਸਟ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string>
253    <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"ਮੁੜ-ਆਕਾਰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਰਗਰਮੀਆਂ \'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿਓ"</string>
254    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"ਮੈਨੀਫੈਸਟ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਮਲਟੀ-ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਨੂੰ ਆਕਾਰ ਬਦਲਣਯੋਗ ਬਣਾਓ।"</string>
255    <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"freeform windows ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"</string>
256    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"ਪ੍ਰਯੋਗਮਈ ਫ੍ਰੀਫਾਰਮ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਓ।"</string>
257    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"ਡੈਸਕਟੌਪ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
258    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"ਡੈਸਕਟੌਪ ਪੂਰੇ ਬੈਕਅਪਸ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
259    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੇ ਮੁਕੰਮਲ ਬੈਕਅੱਪਾਂ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
260    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"ਨਵਾਂ ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
261    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਪੁਸ਼ਟੀ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"</string>
262    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"ਬੈਕਅਪ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ"</string>
263  <string-array name="color_mode_names">
264    <item msgid="2425514299220523812">"ਚਮਕੀਲਾ (ਡਿਫੌਲਟ)"</item>
265    <item msgid="8446070607501413455">"ਕੁਦਰਤੀ"</item>
266    <item msgid="6553408765810699025">"ਸਟੈਂਡਰਡ"</item>
267  </string-array>
268  <string-array name="color_mode_descriptions">
269    <item msgid="4979629397075120893">"ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਰੰਗ"</item>
270    <item msgid="8280754435979370728">"ਕੁਦਰਤੀ ਰੰਗ ਜਿਵੇਂ ਅੱਖ ਰਾਹੀਂ ਦੇਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ"</item>
271    <item msgid="5363960654009010371">"ਡਿਜੀਟਲ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਰੰਗ ਅਨੁਕੂਲ ਕੀਤੇ"</item>
272  </string-array>
273    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਐਪਸ"</string>
274    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ। ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
275    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ। ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
276    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
277    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"ਇਸ ਵੇਲੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ"</string>
278    <string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"ਮਲਟੀਪ੍ਰੋਸੈੱਸ WebView"</string>
279    <string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"WebView ਰੈਂਡਰਰਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
280    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView ਅਮਲ"</string>
281    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView ਅਮਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
282    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"ਇਹ ਚੋਣ ਹੁਣ ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
283    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"ਫ਼ਾਈਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"</string>
284    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ ..."</string>
285    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"ਫ਼ਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੈ"</string>
286    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"ਫ਼ਾਈਲ ਆਧਾਰਿਤ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
287    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"ਡੈਟਾ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਫ਼ਾਈਲ ਆਧਾਰਿਤ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ\n !!ਚੇਤਾਵਨੀ!! ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ\n ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਅਲਫਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।\n ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ...\' ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string>
288    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ..."</string>
289    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"ਤਸਵੀਰ ਰੰਗ ਮੋਡ"</string>
290    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
291    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ"</string>
292    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monochromacy"</string>
293    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomaly (ਲਾਲ-ਹਰਾ)"</string>
294    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomaly (ਲਾਲ-ਹਰਾ)"</string>
295    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomaly (ਨੀਲਾ-ਪੀਲਾ)"</string>
296    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"ਰੰਗ ਸੰਸ਼ੋਧਨ"</string>
297    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
298    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਓਵਰਰਾਈਡ ਕੀਤਾ"</string>
299    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="4400068916452346544">"ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
300    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
301    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
302    <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
303    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
304    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੱਕ"</string>
305    <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
306    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> AC ਤੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ"</string>
307    <string name="power_charging_duration_ac_short" msgid="7895864687218765582">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
308    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> USB ਤੇ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ"</string>
309    <string name="power_charging_duration_usb_short" msgid="941854728040426399">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
310    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਵਾਇਰਲੈਸ ਤੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ"</string>
311    <string name="power_charging_duration_wireless_short" msgid="1642664799869599476">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
312    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"ਅਗਿਆਤ"</string>
313    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"ਚਾਰਜਿੰਗ"</string>
314    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"AC ਤੇ ਚਾਰਜਿੰਗ"</string>
315    <string name="battery_info_status_charging_ac_short" msgid="7431401092096415502">"ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
316    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"USB \'ਤੇ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
317    <string name="battery_info_status_charging_usb_short" msgid="6733371990319101366">"ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
318    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"ਵਾਇਰਲੈਸ ਤੌਰ ਤੇ ਚਾਰਜਿੰਗ"</string>
319    <string name="battery_info_status_charging_wireless_short" msgid="752569941028903610">"ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
320    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ"</string>
321    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ"</string>
322    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ਪੂਰੀ"</string>
323    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
324    <string name="enabled_by_admin" msgid="2386503803463071894">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ"</string>
325    <string name="disabled_by_admin" msgid="3669999613095206948">"ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ"</string>
326    <string name="home" msgid="3256884684164448244">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ"</string>
327  <string-array name="battery_labels">
328    <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
329    <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
330    <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
331  </string-array>
332    <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਪਹਿਲਾਂ"</string>
333    <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string>
334    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"ਛੋਟਾ"</string>
335    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ"</string>
336    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"ਵੱਡਾ"</string>
337    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"ਥੋੜ੍ਹਾ ਵੱਡਾ"</string>
338    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ"</string>
339    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
340    <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"ਮਦਦ ਅਤੇ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ"</string>
341</resources>
342