1# Korean messages for GNU make.
2# Copyright (C) 1996, 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# Bang Jun-Young <bangjy@nownuri.net>, 1996.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: GNU make 3.79.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2006-04-01 01:40-0500\n"
10"PO-Revision-Date: 2001-06-08 01:30+0900\n"
11"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
12"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16
17#: ar.c:53
18#, c-format
19msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
20msgstr "�������� �ʴ� ����� ����Ϸ��� ��: `%s'"
21
22#: ar.c:137
23msgid "touch archive member is not available on VMS"
24msgstr "��ī�̺� ��� touch�� VMS���� ����� �� �����ϴ�"
25
26#: ar.c:168
27#, c-format
28msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
29msgstr "touch: ���� `%s'�� �������� �ʽ��ϴ�"
30
31#: ar.c:171
32#, c-format
33msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
34msgstr "touch: `%s'�� ������ ������ �ƴմϴ�"
35
36#: ar.c:178
37#, c-format
38msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
39msgstr "touch: ��� `%s'�� `%s'�� �������� �ʽ��ϴ�"
40
41#: ar.c:185
42#, c-format
43msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
44msgstr "touch: `%s'�� ���Ͽ� ar_member_touch���� ���� ���� �ڵ�"
45
46#: arscan.c:69
47#, c-format
48msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
49msgstr "lbr$set_module�� ��������� �����ϴ� �� ����, ���� = %d"
50
51#: arscan.c:154
52#, c-format
53msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
54msgstr "lbr$ini_control�� ���� = %d��(����) ���� "
55
56#: arscan.c:165
57#, c-format
58msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
59msgstr "��� `%2$s'�� �����ϱ� ���� ���̺귯�� `%1$s'�� �� �� �����ϴ�"
60
61#: arscan.c:825
62#, c-format
63msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
64msgstr "��� `%s'%s: %ld����Ʈ, %ld (%ld) ����.\n"
65
66# �̹� �߷��� �̸��� ǥ���ϸ鼭 �̸��� �߷����� ���� ������ �����϶�� ��
67#: arscan.c:826
68msgid " (name might be truncated)"
69msgstr " (�̸��� �߷������� ���� �ֽ��ϴ�)"
70
71#: arscan.c:828
72#, c-format
73msgid "  Date %s"
74msgstr "  ��¥ %s"
75
76#: arscan.c:829
77#, c-format
78msgid "  uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
79msgstr "  uid = %d, gid = %d, ��� = 0%o.\n"
80
81#: commands.c:422
82msgid "*** Break.\n"
83msgstr "*** ����.\n"
84
85#: commands.c:545
86#, c-format
87msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
88msgstr "*** [%s] ��ī�̺� ��� `%s'�� ��¥�� �� �ֽ��ϴ�; ������ �ʽ��ϴ�"
89
90#: commands.c:548
91#, c-format
92msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
93msgstr "*** ��ī�̺� ��� `%s'�� ��¥�� �� �ֽ��ϴ�; ������ �ʽ��ϴ�"
94
95#: commands.c:561
96#, c-format
97msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
98msgstr "*** [%s] ���� `%s'��(��) ���Դϴ�"
99
100#: commands.c:563
101#, c-format
102msgid "*** Deleting file `%s'"
103msgstr "*** ���� `%s'��(��) ����ϴ�"
104
105#: commands.c:599
106msgid "#  commands to execute"
107msgstr "#  ������ ��ɾ�"
108
109#: commands.c:602
110msgid " (built-in):"
111msgstr " (����):"
112
113#: commands.c:604
114#, c-format
115msgid " (from `%s', line %lu):\n"
116msgstr " (`%s'����, %lu��° ��):\n"
117
118#: dir.c:983
119msgid ""
120"\n"
121"# Directories\n"
122msgstr ""
123"\n"
124"# ���丮\n"
125
126#: dir.c:995
127#, c-format
128msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
129msgstr "# %s: stat�� �� �� �������ϴ�.\n"
130
131#: dir.c:999
132#, c-format
133msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
134msgstr "# %s (Ű %s, ����ð� %d): �� �� �����ϴ�.\n"
135
136#: dir.c:1003
137#, c-format
138msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
139msgstr "# %s (��ġ %d, ���̳�� [%d,%d,%d]): �� �� �����ϴ�.\n"
140
141#: dir.c:1008
142#, c-format
143msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
144msgstr "# %s (��ġ %ld, ���̳�� %ld): �� �� �����ϴ�.\n"
145
146#: dir.c:1035
147#, c-format
148msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
149msgstr "# %s (Ű %s, ����ð� %d): "
150
151#: dir.c:1039
152#, c-format
153msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
154msgstr "# %s (��ġ %d, ���̳�� [%d,%d,%d]): "
155
156#: dir.c:1044
157#, c-format
158msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
159msgstr "# %s (��ġ %ld, ���̳�� %ld): "
160
161# ���⼭ No�� "No files"��� ���δ�.  �ñ������� msgid�� �������� ��
162#: dir.c:1050 dir.c:1071
163msgid "No"
164msgstr "0��"
165
166#: dir.c:1053 dir.c:1074
167msgid " files, "
168msgstr " ����, "
169
170# ���⼭ no�� "no impossibilities"��� ���δ�.  �ñ������� msgid�� �������� ��
171#: dir.c:1055 dir.c:1076
172msgid "no"
173msgstr "0��"
174
175#: dir.c:1058
176msgid " impossibilities"
177msgstr " �Ұ���"
178
179#: dir.c:1062
180msgid " so far."
181msgstr " ���ݱ���."
182
183#: dir.c:1079
184#, fuzzy, c-format
185msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
186msgstr " %u���� ���丮���� �Ұ���.\n"
187
188#: expand.c:128
189#, c-format
190msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
191msgstr "��� ���� `%s'�� �ڱ� �ڽ��� �����ϰ� �ֽ��ϴ� (�ᱹ)"
192
193#: expand.c:266
194msgid "unterminated variable reference"
195msgstr "������� ���� ���� ����"
196
197#: file.c:270
198#, c-format
199msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
200msgstr "���� `%s'�� %s:%lu���� ��ɾ �����Ǿ����ϴ�,"
201
202#: file.c:275
203#, c-format
204msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
205msgstr "���� `%s'�� ���� ����� ������ ��Ģ Ž������ ã�ҽ��ϴ�."
206
207#: file.c:278
208#, c-format
209msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
210msgstr "������ `%s'�� ���� `%s'�� ���� ���Ϸ� ���ֵ˴ϴ�."
211
212#: file.c:281
213#, c-format
214msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
215msgstr "`%s'�� ���� ��ɾ�� `%s'�� ���� ��ɾ �켱�ϹǷ� ���õ˴ϴ�.."
216
217#: file.c:301
218#, c-format
219msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
220msgstr "���� �ݷ� `%s'�� ���� �ݷ� `%s'�� �̸��ٲ� �� �����ϴ�"
221
222#: file.c:306
223#, c-format
224msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
225msgstr "���� �ݷ� `%s'�� ���� �ݷ� `%s'�� �̸��ٲ� �� �����ϴ�"
226
227#: file.c:381
228#, c-format
229msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
230msgstr "*** �߰� ���� `%s'��(��) ���Դϴ�"
231
232#: file.c:385
233#, fuzzy
234msgid "Removing intermediate files...\n"
235msgstr "*** �߰� ���� `%s'��(��) ���Դϴ�"
236
237#: file.c:781
238#, c-format
239msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
240msgstr "%s: Ÿ�ӽ������� ������ ����ϴ�; %s��(��) ��ü�մϴ�"
241
242#: file.c:782
243msgid "Current time"
244msgstr "���� �ð�"
245
246#: file.c:881
247msgid "# Not a target:"
248msgstr "# Ÿ���� �ƴ�:"
249
250#: file.c:903
251msgid "#  Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
252msgstr "#  �����þ ���� (.PRECIOUS�� ��������)."
253
254#: file.c:905
255msgid "#  Phony target (prerequisite of .PHONY)."
256msgstr "#  ���� Ÿ�� (.PHONY�� ��������)."
257
258#: file.c:907
259msgid "#  Command-line target."
260msgstr "#  ����� Ÿ��."
261
262#: file.c:909
263#, fuzzy
264msgid "#  A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile."
265msgstr "#  �⺻ ����ũ���� Ȥ�� MAKEFILES ����ũ����."
266
267#: file.c:911
268msgid "#  Implicit rule search has been done."
269msgstr "#  ������ ��Ģ Ž���� �Ϸ�Ǿ����ϴ�."
270
271#: file.c:912
272msgid "#  Implicit rule search has not been done."
273msgstr "#  ������ ��Ģ Ž���� �Ϸ���� �ʾҽ��ϴ�."
274
275#: file.c:914
276#, c-format
277msgid "#  Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
278msgstr "#  ������/���� ���� ����: `%s'\n"
279
280#: file.c:916
281msgid "#  File is an intermediate prerequisite."
282msgstr "#  ������ �߰��ܰ��� ���������Դϴ�."
283
284#: file.c:919
285msgid "#  Also makes:"
286msgstr "#  ������ ����ϴ�:"
287
288#: file.c:925
289msgid "#  Modification time never checked."
290msgstr "#  ���� �ð��� ���� �˻���� �ʾ���."
291
292#: file.c:927
293msgid "#  File does not exist."
294msgstr "#  ������ �������� �ʽ��ϴ�."
295
296#: file.c:929
297msgid "#  File is very old."
298msgstr "#  ������ �ſ� �����Ǿ����ϴ�."
299
300#: file.c:934
301#, c-format
302msgid "#  Last modified %s\n"
303msgstr "#  ������ ���� %s\n"
304
305#: file.c:937
306msgid "#  File has been updated."
307msgstr "#  ������ ���ŵǾ����ϴ�."
308
309#: file.c:937
310msgid "#  File has not been updated."
311msgstr "#  ������ ���ŵ��� �ʾҽ��ϴ�."
312
313#: file.c:941
314msgid "#  Commands currently running (THIS IS A BUG)."
315msgstr "#  ���� �������� ��� (�̰��� �����Դϴ�)."
316
317#: file.c:944
318msgid "#  Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
319msgstr "#  ���� �������� ������ (�̰��� �����Դϴ�)."
320
321#: file.c:953
322msgid "#  Successfully updated."
323msgstr "#  ���������� ���ŵ�."
324
325#: file.c:957
326msgid "#  Needs to be updated (-q is set)."
327msgstr "#  ���ŵ� �ʿ䰡 ���� (-q ������)."
328
329#: file.c:960
330msgid "#  Failed to be updated."
331msgstr "#  ���ſ� ������."
332
333#: file.c:963
334msgid "#  Invalid value in `update_status' member!"
335msgstr "#  `update_status' ����� ���� �߸��Ǿ����ϴ�!"
336
337#: file.c:970
338msgid "#  Invalid value in `command_state' member!"
339msgstr "#  `command_status' ����� ���� �߸��Ǿ����ϴ�!"
340
341#: file.c:989
342msgid ""
343"\n"
344"# Files"
345msgstr ""
346"\n"
347"# ����"
348
349#: file.c:993
350msgid ""
351"\n"
352"# files hash-table stats:\n"
353"# "
354msgstr ""
355
356#: function.c:759
357msgid "non-numeric first argument to `word' function"
358msgstr "`word' �Լ��� ù��° ���ڰ� ���ڰ� �ƴմϴ�"
359
360#: function.c:764
361msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
362msgstr "`word' �Լ��� ù��° ���ڴ� 0���� Ŀ�� �մϴ�"
363
364#: function.c:785
365msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
366msgstr "`wordlist' �Լ��� ù��° ���ڰ� ���ڰ� �ƴմϴ�"
367
368#: function.c:787
369msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
370msgstr "`wordlist' �Լ��� �ι�° ���ڰ� ���ڰ� �ƴմϴ�"
371
372#: function.c:1453
373#, fuzzy, c-format
374msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n"
375msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(In) ���� (e=%d)\n"
376
377#: function.c:1464
378#, fuzzy, c-format
379msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n"
380msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(Err) ���� (e=%d)\n"
381
382#: function.c:1469
383#, fuzzy, c-format
384msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n"
385msgstr "CreatePipe() ���� (e=%d)\n"
386
387#: function.c:1474
388msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
389msgstr "windows32_openpipe (): process_init_fd() ����\n"
390
391#: function.c:1725
392#, c-format
393msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
394msgstr "�ӽ� ��ġ ���� %s��(��) ����ϴ�\n"
395
396#: function.c:2101
397#, fuzzy, c-format
398msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
399msgstr "�Լ� `%2$s'�� ���� ����(%1$d)�� �����մϴ� "
400
401#: function.c:2113
402#, fuzzy, c-format
403msgid "unimplemented on this platform: function `%s'"
404msgstr "�� �÷��������� �������� �ʾҽ��ϴ�: `%s' �Լ�"
405
406#: function.c:2163
407#, c-format
408msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
409msgstr "�Լ� `%s'�� ���� ������� ���� ȣ��: `%c'�� ������"
410
411#: getopt.c:663
412#, c-format
413msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
414msgstr "%s: `%s'�� �ָ��� �ɼ��Դϴ�\n"
415
416#: getopt.c:687
417#, c-format
418msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
419msgstr "%s: `--%s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n"
420
421#: getopt.c:692
422#, c-format
423msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
424msgstr "%s: `%c%s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n"
425
426#: getopt.c:709 getopt.c:882
427#, c-format
428msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
429msgstr "%s: `%s' �ɼ��� �μ��� �ʿ��մϴ�\n"
430
431#: getopt.c:738
432#, c-format
433msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
434msgstr "%s: �ν��� �� ���� �ɼ� `--%s'\n"
435
436#: getopt.c:742
437#, c-format
438msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
439msgstr "%s: �ν��� �� ���� �ɼ� `%c%s'\n"
440
441#: getopt.c:768
442#, c-format
443msgid "%s: illegal option -- %c\n"
444msgstr "%s: �߸��� �ɼ� -- %c\n"
445
446#: getopt.c:771
447#, c-format
448msgid "%s: invalid option -- %c\n"
449msgstr "%s: �������� �ɼ� -- %c\n"
450
451#: getopt.c:801 getopt.c:931
452#, c-format
453msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
454msgstr "%s: �� �ɼ��� �μ��� �ʿ��մϴ� -- %c\n"
455
456#: getopt.c:848
457#, c-format
458msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
459msgstr "%s: `-W %s' �ɼ��� �ָ��� �ɼ��Դϴ�\n"
460
461#: getopt.c:866
462#, c-format
463msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
464msgstr "%s: `-W %s' �ɼ��� �μ��� ������� �ʽ��ϴ�\n"
465
466#: hash.c:51
467#, c-format
468msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
469msgstr ""
470
471#: hash.c:282
472#, c-format
473msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
474msgstr ""
475
476#: hash.c:284
477#, c-format
478msgid "Rehash=%d, "
479msgstr ""
480
481#: hash.c:285
482#, c-format
483msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
484msgstr ""
485
486#: implicit.c:41
487#, c-format
488msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
489msgstr "`%s'�� ���� ������ ��Ģ�� ã�� �ֽ��ϴ�.\n"
490
491#: implicit.c:57
492#, c-format
493msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
494msgstr "`%s'�� ���� ��ī�̺��� ������ ��Ģ�� ã�� �ֽ��ϴ�.\n"
495
496#: implicit.c:319
497msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
498msgstr "������ ��Ģ�� ��͸� ����.\n"
499
500# ����stem�̶� ���� �꿡�� prefix/suffix�� ������ �������� ���Ѵ�.
501# ���� ��� `%.c'��� ���Ͽ� `hello.c'�� ��� �¾��� ��� stem�� `hello'�̴�.
502#: implicit.c:476
503#, c-format
504msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
505msgstr "���� `%.*s'�������� ���� ��Ģ �õ�.\n"
506
507#: implicit.c:667
508#, c-format
509msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
510msgstr "�Ұ����� ������ �������� `%s'��(��) �źε˴ϴ�.\n"
511
512#: implicit.c:668
513#, c-format
514msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
515msgstr "�Ұ����� ��Ģ �������� `%s'��(��) �źε˴ϴ�.\n"
516
517#: implicit.c:678
518#, c-format
519msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
520msgstr "������ �������� `%s'��(��) �õ��մϴ�\n"
521
522#: implicit.c:679
523#, c-format
524msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
525msgstr "��Ģ �������� `%s'��(��) �õ��մϴ�.\n"
526
527#: implicit.c:710
528#, c-format
529msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
530msgstr "VPATH `%2$s'���� �������� `%1$s'��(��) ã�ҽ��ϴ�\n"
531
532#: implicit.c:730
533#, c-format
534msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
535msgstr "�߰� ���� `%s'�� ���� ������ ��Ģ�� ã�� �ֽ��ϴ�.\n"
536
537#: job.c:321
538#, fuzzy
539msgid "Cannot create a temporary file\n"
540msgstr "fwrite (�ӽ� ����)"
541
542#: job.c:388
543#, c-format
544msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
545msgstr "*** [%s] ���� 0x%x (���õ�)"
546
547#: job.c:389
548#, c-format
549msgid "*** [%s] Error 0x%x"
550msgstr "*** [%s] ���� 0x%x"
551
552#: job.c:393
553#, c-format
554msgid "[%s] Error %d (ignored)"
555msgstr "[%s] ���� %d (���õ�)"
556
557#: job.c:394
558#, c-format
559msgid "*** [%s] Error %d"
560msgstr "*** [%s] ���� %d"
561
562#: job.c:399
563msgid " (core dumped)"
564msgstr " (�޸� ������)"
565
566#: job.c:488
567msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
568msgstr "*** ������ ���� �۾��� ��ٸ��� �ֽ��ϴ�...."
569
570#: job.c:518
571#, c-format
572msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
573msgstr "����ִ� �ڽ� ���μ��� 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
574
575#: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1457
576msgid " (remote)"
577msgstr " (����)"
578
579#: job.c:698
580#, c-format
581msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
582msgstr "������ �ڽ� ���μ��� 0x%08lx PID %ld %s��(��) �ŵֵ��Դϴ�\n"
583
584#: job.c:699
585#, c-format
586msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
587msgstr "������ �ڽ� ���μ��� 0x%08lx PID %ld %s��(��) �ŵֵ��Դϴ�\n"
588
589#: job.c:704
590#, c-format
591msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
592msgstr "�ӽ� ��ġ ���� %s��(��) ����ϴ�\n"
593
594#: job.c:802
595#, fuzzy, c-format
596msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n"
597msgstr "ü�ο��� �ڽ����μ��� 0x%08lx PID %ld %s��(��) ����ϴ�.\n"
598
599# ??? ����� �޼���
600#: job.c:862
601msgid "write jobserver"
602msgstr "�۾����� ����"
603
604#: job.c:864
605#, c-format
606msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
607msgstr "�ڽ����μ��� child 0x%08lx (%s) �� ��ū�� ���� �ݴϴ�.\n"
608
609#: job.c:1383
610#, fuzzy, c-format
611msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n"
612msgstr "process_easy()�� ���μ����� �����ϴ� �� �����߽��ϴ� (e=%d)\n"
613
614#: job.c:1387 job.c:2020
615#, c-format
616msgid ""
617"\n"
618"Counted %d args in failed launch\n"
619msgstr ""
620"\n"
621"���� ���п��� %d���� �μ�\n"
622
623#: job.c:1455
624#, c-format
625msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
626msgstr "�ڽ����μ��� 0x%08lx (%s) PID %ld%s��(��) ü�ο� �ֽ��ϴ�.\n"
627
628#: job.c:1709
629#, c-format
630msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
631msgstr "�ڽ� ���μ��� 0x%08lx (%s)���� ��ū�� �޾ҽ��ϴ�.\n"
632
633#: job.c:1718
634msgid "read jobs pipe"
635msgstr "�۾� ������ �б�"
636
637#: job.c:1832
638msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
639msgstr "�� � ü�������� ���� ������ ������ �� �����ϴ�"
640
641#: job.c:1834
642msgid "cannot enforce load limit: "
643msgstr "���� ������ ������ �� �����ϴ�: "
644
645#: job.c:1907
646msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
647msgstr ""
648
649#: job.c:1909
650msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
651msgstr ""
652
653#: job.c:1937
654msgid "Could not restore stdin\n"
655msgstr ""
656
657#: job.c:1945
658msgid "Could not restore stdout\n"
659msgstr ""
660
661#: job.c:2016
662#, fuzzy, c-format
663msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n"
664msgstr "process_easy()�� ���μ����� �����ϴ� �� �����߽��ϴ� (e=%d)\n"
665
666#: job.c:2046
667#, fuzzy, c-format
668msgid "make reaped child pid %ld, still waiting for pid %ld\n"
669msgstr ""
670"�ڽ����μ��� pid %d�� �ŵֵ��̰�, ���� pid %d��(��) ��ٸ��� �ֽ��ϴ�\n"
671
672#: job.c:2085
673#, c-format
674msgid "%s: Command not found"
675msgstr "%s: ����� � ������"
676
677#: job.c:2145
678#, c-format
679msgid "%s: Shell program not found"
680msgstr "%s: �� ���α׷��� ã�� ������"
681
682#: job.c:2154
683msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
684msgstr ""
685
686#: job.c:2363
687#, fuzzy, c-format
688msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
689msgstr "$SHELL�� �ٲ�����ϴ� (���� `%s', ���� `%s')"
690
691#: job.c:2789
692#, c-format
693msgid "Creating temporary batch file %s\n"
694msgstr "�ӽ� ��ġ ���� %s��(��) ����ϴ�\n"
695
696# ???  ����� �޼���
697#: job.c:2902
698#, c-format
699msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
700msgstr "%s (%d��° ��) �߸��� �� ���ؽ�Ʈ (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
701
702#: main.c:291
703msgid "Options:\n"
704msgstr "�ɼ�:\n"
705
706#: main.c:292
707#, fuzzy
708msgid "  -b, -m                      Ignored for compatibility.\n"
709msgstr "ȣȯ���� ���� ���õ�"
710
711#: main.c:294
712msgid "  -B, --always-make           Unconditionally make all targets.\n"
713msgstr ""
714
715#: main.c:296
716msgid ""
717"  -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
718"                              Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
719msgstr ""
720
721#: main.c:299
722#, fuzzy
723msgid "  -d                          Print lots of debugging information.\n"
724msgstr "���� ���� ����� ������ ����մϴ�"
725
726#: main.c:301
727#, fuzzy
728msgid ""
729"  --debug[=FLAGS]             Print various types of debugging information.\n"
730msgstr "���� ���� ������ ����� ������ ����մϴ�"
731
732#: main.c:303
733msgid ""
734"  -e, --environment-overrides\n"
735"                              Environment variables override makefiles.\n"
736msgstr ""
737
738#: main.c:306
739msgid ""
740"  -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
741"                              Read FILE as a makefile.\n"
742msgstr ""
743
744#: main.c:309
745#, fuzzy
746msgid "  -h, --help                  Print this message and exit.\n"
747msgstr "�� �޽����� ����ϰ� �����ϴ�"
748
749#: main.c:311
750#, fuzzy
751msgid "  -i, --ignore-errors         Ignore errors from commands.\n"
752msgstr "��ɿ� �ִ� ������ �����մϴ�"
753
754#: main.c:313
755msgid ""
756"  -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
757"                              Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
758msgstr ""
759
760#: main.c:316
761#, fuzzy
762msgid ""
763"  -j [N], --jobs[=N]          Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
764"arg.\n"
765msgstr "���ÿ� N���� �۾��� ����մϴ�; ���ڰ� ������ ���Ѵ�� ����մϴ�"
766
767#: main.c:318
768#, fuzzy
769msgid ""
770"  -k, --keep-going            Keep going when some targets can't be made.\n"
771msgstr "��� Ÿ���� ���� �� ������ ��� �����մϴ�"
772
773#: main.c:320
774msgid ""
775"  -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
776"                              Don't start multiple jobs unless load is below "
777"N.\n"
778msgstr ""
779
780#: main.c:323
781msgid ""
782"  -L, --check-symlink-times   Use the latest mtime between symlinks and "
783"target.\n"
784msgstr ""
785
786#: main.c:325
787msgid ""
788"  -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
789"                              Don't actually run any commands; just print "
790"them.\n"
791msgstr ""
792
793#: main.c:328
794msgid ""
795"  -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
796"                              Consider FILE to be very old and don't remake "
797"it.\n"
798msgstr ""
799
800#: main.c:331
801#, fuzzy
802msgid "  -p, --print-data-base       Print make's internal database.\n"
803msgstr "make�� ���� ����Ÿ���̽��� ����մϴ�"
804
805#: main.c:333
806#, fuzzy
807msgid ""
808"  -q, --question              Run no commands; exit status says if up to "
809"date.\n"
810msgstr "����� �������� �ʽ��ϴ�; ���� ��Ȳ�� ���� ���θ� ���� �ݴϴ�"
811
812#: main.c:335
813#, fuzzy
814msgid "  -r, --no-builtin-rules      Disable the built-in implicit rules.\n"
815msgstr "���� ������ ��Ģ�� ��� �Ұ����ϰ� �մϴ�"
816
817#: main.c:337
818#, fuzzy
819msgid "  -R, --no-builtin-variables  Disable the built-in variable settings.\n"
820msgstr "���� ������ �������� ���ϰ� �մϴ�"
821
822#: main.c:339
823msgid "  -s, --silent, --quiet       Don't echo commands.\n"
824msgstr ""
825
826#: main.c:341
827msgid ""
828"  -S, --no-keep-going, --stop\n"
829"                              Turns off -k.\n"
830msgstr ""
831
832#: main.c:344
833#, fuzzy
834msgid "  -t, --touch                 Touch targets instead of remaking them.\n"
835msgstr "Ÿ���� �ٽ� ������ �ʰ� touch�� �մϴ�"
836
837#: main.c:346
838#, fuzzy
839msgid ""
840"  -v, --version               Print the version number of make and exit.\n"
841msgstr "make�� ���� ��ȣ�� ����ϰ� �����ϴ�"
842
843#: main.c:348
844#, fuzzy
845msgid "  -w, --print-directory       Print the current directory.\n"
846msgstr "���� ���丮�� ����մϴ�"
847
848#: main.c:350
849#, fuzzy
850msgid ""
851"  --no-print-directory        Turn off -w, even if it was turned on "
852"implicitly.\n"
853msgstr "���������� ���� �ִ��� -w�� ���ϴ�"
854
855#: main.c:352
856msgid ""
857"  -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
858"                              Consider FILE to be infinitely new.\n"
859msgstr ""
860
861#: main.c:355
862#, fuzzy
863msgid ""
864"  --warn-undefined-variables  Warn when an undefined variable is "
865"referenced.\n"
866msgstr "���ǵ��� ���� ������ ������ �� ��� ���ϴ�"
867
868#: main.c:549
869msgid "empty string invalid as file name"
870msgstr "�� ���ڿ��� ���� �̸����� �������մϴ�"
871
872#: main.c:630
873#, c-format
874msgid "unknown debug level specification `%s'"
875msgstr "����� �ܰ� ���� `%s'��(��) �߸��Ǿ����ϴ�"
876
877#: main.c:670
878#, fuzzy, c-format
879msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n"
880msgstr "%s: ���ͷ�Ʈ/���ܰ� �߰ߵǾ����ϴ� (�ڤ� = 0x%x, �ּ� = 0x%x)\n"
881
882#: main.c:677
883#, fuzzy, c-format
884msgid ""
885"\n"
886"Unhandled exception filter called from program %s\n"
887"ExceptionCode = %lx\n"
888"ExceptionFlags = %lx\n"
889"ExceptionAddress = %lx\n"
890msgstr ""
891"\n"
892"���α׷� %s���� ó������ ���� ���ܰ� �߻��߽��ϴ�\n"
893"�����ڵ� = %x\n"
894"�����÷��� = %x\n"
895"�����ּ� = %x\n"
896
897#: main.c:685
898#, fuzzy, c-format
899msgid "Access violation: write operation at address %lx\n"
900msgstr "���ٱ��� ����: �ּ� %x�� ����\n"
901
902#: main.c:686
903#, fuzzy, c-format
904msgid "Access violation: read operation at address %lx\n"
905msgstr "���ٱ��� ����: �ּ� %x���� �б�\n"
906
907#: main.c:762 main.c:773
908#, c-format
909msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
910msgstr "find_and_set_shell�� default_shell = %s ����(��) �����մϴ�.\n"
911
912#: main.c:814
913#, c-format
914msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
915msgstr ""
916"find_and_set_shell ��� Ž���� default_shell = %s ����(��) �����մϴ�.\n"
917
918#: main.c:1236
919#, c-format
920msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
921msgstr "%s��(��) 30�ʵ��� �Ͻ� �����˴ϴ�..."
922
923#: main.c:1238
924#, c-format
925msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
926msgstr "�Ϸ� sleep(30). ���.\n"
927
928#: main.c:1466
929msgid "Makefile from standard input specified twice."
930msgstr "ǥ���Է¿��� �޾Ƶ��̴� ����ũ������ �� �� �̻� �����Ǿ����ϴ�."
931
932#: main.c:1505 vmsjobs.c:486
933msgid "fopen (temporary file)"
934msgstr "fopen (�ӽ� ����)"
935
936#: main.c:1511
937msgid "fwrite (temporary file)"
938msgstr "fwrite (�ӽ� ����)"
939
940#: main.c:1640
941msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
942msgstr "�� �÷��������� ���� �۾�(-j)�� �������� �ʽ��ϴ�."
943
944#: main.c:1641
945msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
946msgstr "���� �۾� (-j1) ���� ���ư��ϴ�."
947
948#: main.c:1656
949msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
950msgstr "���� ����: ���� ���� -jobserver-fds �ɼ�"
951
952#: main.c:1664
953#, c-format
954msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
955msgstr "���� ����: �߸��� -jobserver-fds ���ڿ� `%s'"
956
957#: main.c:1674
958msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
959msgstr "���: �Ļ��� ����ũ���� -jN�� �����Ǿ����ϴ�: �۾����� ��带 ���ϴ�."
960
961# ???  ����� �޼���
962#: main.c:1684
963msgid "dup jobserver"
964msgstr "dup �۾�����"
965
966#: main.c:1687
967msgid ""
968"warning: jobserver unavailable: using -j1.  Add `+' to parent make rule."
969msgstr ""
970"���: �۾������� ����� �� �����ϴ�: -j1�� ����մϴ�.  �θ� ����ũ ��Ģ�� `"
971"+'�� �߰��մϴ�."
972
973#: main.c:1710
974msgid "creating jobs pipe"
975msgstr "�۾� ������ ����"
976
977#: main.c:1725
978msgid "init jobserver pipe"
979msgstr "�۾����� ������ �ʱ�ȭ"
980
981#: main.c:1744
982msgid "Symbolic links not supported: disabling -L."
983msgstr ""
984
985#: main.c:1820
986msgid "Updating makefiles....\n"
987msgstr "����ũ������ ������Ʈ�ϰ� �ֽ��ϴ�....\n"
988
989#: main.c:1845
990#, c-format
991msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
992msgstr "����ũ���� `%s'��(��) �ݺ��� �� �ֽ��ϴ�; �ٽ� ������ �ʽ��ϴ�.\n"
993
994#: main.c:1924
995#, c-format
996msgid "Failed to remake makefile `%s'."
997msgstr "����ũ���� `%s'�� �ٽ� ����µ� ������."
998
999#: main.c:1941
1000#, c-format
1001msgid "Included makefile `%s' was not found."
1002msgstr "���Ե� ����ũ���� `%s'�� ã�� ���߽��ϴ�."
1003
1004#: main.c:1946
1005#, c-format
1006msgid "Makefile `%s' was not found"
1007msgstr "����ũ���� `%s'�� ã�� ���߽��ϴ�"
1008
1009#: main.c:2016
1010msgid "Couldn't change back to original directory."
1011msgstr "���� ���丮�� ���ư� �� �����ϴ�."
1012
1013#: main.c:2024
1014#, fuzzy, c-format
1015msgid "Re-executing[%u]:"
1016msgstr "�����:"
1017
1018#: main.c:2140
1019msgid "unlink (temporary file): "
1020msgstr "unlink (�ӽ� ����): "
1021
1022#: main.c:2169
1023msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target"
1024msgstr ""
1025
1026#: main.c:2189
1027msgid "No targets specified and no makefile found"
1028msgstr "Ÿ���� �������� �ʾҰ� ����ũ������ �����ϴ�"
1029
1030#: main.c:2191
1031msgid "No targets"
1032msgstr "Ÿ�� ����"
1033
1034#: main.c:2196
1035msgid "Updating goal targets....\n"
1036msgstr "���� Ÿ���� �����մϴ�....\n"
1037
1038#: main.c:2222
1039msgid "warning:  Clock skew detected.  Your build may be incomplete."
1040msgstr ""
1041"���:  �ð谡 �߸��Ǿ����� �߰ߵǾ����ϴ�.  ���尡 �ҿ����� �� �ֽ��ϴ�."
1042
1043#: main.c:2383
1044#, c-format
1045msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
1046msgstr "����: %s [�ɼ�] [Ÿ��] ...\n"
1047
1048#: main.c:2389
1049#, c-format
1050msgid ""
1051"\n"
1052"This program built for %s\n"
1053msgstr ""
1054
1055#: main.c:2391
1056#, c-format
1057msgid ""
1058"\n"
1059"This program built for %s (%s)\n"
1060msgstr ""
1061
1062#: main.c:2394
1063#, fuzzy, c-format
1064msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n"
1065msgstr ""
1066"\n"
1067"�������� <bug-make@gnu.org>�� �˷� �ֽʽÿ�.\n"
1068
1069#: main.c:2466
1070#, fuzzy, c-format
1071msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument"
1072msgstr "`-%c' �ɼ��� ���� ���� �μ��� �ʿ��մϴ�"
1073
1074#: main.c:2518
1075#, c-format
1076msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
1077msgstr "`-%c' �ɼ��� ���� ���� �μ��� �ʿ��մϴ�"
1078
1079#: main.c:2942
1080#, fuzzy, c-format
1081msgid ""
1082"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
1083"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
1084"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
1085msgstr ""
1086", Richard Stallman�� Roland McGrath.\n"
1087"%s%s�� ���� ����\n"
1088"%sCopyright (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
1089"%s\tFree Software Foundation, Inc.\n"
1090"%s�� ���α׷��� ��������Ʈ�����Դϴ�; ���������� �ҽ��� �����Ͻʽÿ�.\n"
1091"%s��ǰ���̳� Ư�� ������ ���� ���ռ��� ����Ͽ�, ��� ������ ���� \n"
1092"%s�ʽ��ϴ�.\n"
1093"\n"
1094"%s�������� <bug-make@gnu.org>�� �˷��ֽʽÿ�.\n"
1095"\n"
1096
1097#: main.c:2948
1098#, c-format
1099msgid ""
1100"\n"
1101"%sThis program built for %s\n"
1102msgstr ""
1103
1104#: main.c:2950
1105#, c-format
1106msgid ""
1107"\n"
1108"%sThis program built for %s (%s)\n"
1109msgstr ""
1110
1111#: main.c:2968
1112#, c-format
1113msgid ""
1114"\n"
1115"# Make data base, printed on %s"
1116msgstr ""
1117"\n"
1118"# ����ũ ����Ÿ���̽�, %s�� ǥ��"
1119
1120#: main.c:2978
1121#, c-format
1122msgid ""
1123"\n"
1124"# Finished Make data base on %s\n"
1125msgstr ""
1126"\n"
1127"# ����ũ ����Ÿ ���̽� ��ħ, %s����\n"
1128
1129#: main.c:3101
1130#, fuzzy, c-format
1131msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
1132msgstr "�� �� ���� ���丮"
1133
1134#: main.c:3103
1135#, fuzzy, c-format
1136msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
1137msgstr "�� �� ���� ���丮"
1138
1139#: main.c:3106
1140#, fuzzy, c-format
1141msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
1142msgstr "`%s' ���丮\n"
1143
1144#: main.c:3109
1145#, fuzzy, c-format
1146msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
1147msgstr "`%s' ���丮\n"
1148
1149#: main.c:3114
1150#, fuzzy, c-format
1151msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
1152msgstr "�� �� ���� ���丮"
1153
1154#: main.c:3117
1155#, fuzzy, c-format
1156msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
1157msgstr "�� �� ���� ���丮"
1158
1159#: main.c:3121
1160#, fuzzy, c-format
1161msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
1162msgstr "`%s' ���丮\n"
1163
1164#: main.c:3124
1165#, fuzzy, c-format
1166msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
1167msgstr "`%s' ���丮\n"
1168
1169#: misc.c:285
1170msgid ".  Stop.\n"
1171msgstr ".  ����.\n"
1172
1173#: misc.c:306
1174#, c-format
1175msgid "Unknown error %d"
1176msgstr "�� �� ���� ���� %d"
1177
1178#: misc.c:316
1179#, c-format
1180msgid "%s%s: %s"
1181msgstr ""
1182
1183#: misc.c:324
1184#, c-format
1185msgid "%s: %s"
1186msgstr ""
1187
1188#: misc.c:344 misc.c:359 misc.c:376 read.c:3127
1189msgid "virtual memory exhausted"
1190msgstr "���� �޸��� ����"
1191
1192#: misc.c:646
1193#, fuzzy, c-format
1194msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
1195msgstr "%s ����: ����� %lu (���� %lu), �׷� %lu (���� %lu)\n"
1196
1197#: misc.c:667
1198#, fuzzy
1199msgid "Initialized access"
1200msgstr "�ʱ�ȭ��"
1201
1202#: misc.c:746
1203msgid "User access"
1204msgstr ""
1205
1206#: misc.c:794
1207msgid "Make access"
1208msgstr ""
1209
1210#: misc.c:828
1211msgid "Child access"
1212msgstr ""
1213
1214#: misc.c:892
1215#, fuzzy, c-format
1216msgid "write error: %s"
1217msgstr "������ %s����(��) �����̷�Ʈ�մϴ�\n"
1218
1219# ??? ����� �޼���
1220#: misc.c:894
1221#, fuzzy
1222msgid "write error"
1223msgstr "�۾����� ����"
1224
1225#: read.c:160
1226msgid "Reading makefiles...\n"
1227msgstr "����ũ������ �а� �ֽ��ϴ�\n"
1228
1229#: read.c:315
1230#, c-format
1231msgid "Reading makefile `%s'"
1232msgstr "����ũ���� `%s'�� �а� �ֽ��ϴ�"
1233
1234#: read.c:317
1235#, c-format
1236msgid " (no default goal)"
1237msgstr " (���� Ÿ���� ����)"
1238
1239#: read.c:319
1240#, c-format
1241msgid " (search path)"
1242msgstr " (Ž�� ���)"
1243
1244#: read.c:321
1245#, c-format
1246msgid " (don't care)"
1247msgstr " (��� ����)"
1248
1249#: read.c:323
1250#, c-format
1251msgid " (no ~ expansion)"
1252msgstr " (~ Ȯ�� ����)"
1253
1254#: read.c:623
1255msgid "invalid syntax in conditional"
1256msgstr "���ǹ��� �������� ������ ����"
1257
1258#: read.c:633
1259msgid "extraneous `endef'"
1260msgstr "������ `endef'"
1261
1262#: read.c:645 read.c:673 variable.c:1316
1263msgid "empty variable name"
1264msgstr "�� ���� �̸�"
1265
1266#: read.c:662
1267msgid "empty `override' directive"
1268msgstr "�� `override' ������"
1269
1270#: read.c:687
1271msgid "invalid `override' directive"
1272msgstr "�߸��� `override' ������"
1273
1274#: read.c:854
1275msgid "commands commence before first target"
1276msgstr "ù��° Ÿ�ٺ��� �տ��� ��ɾ ���۵Ǿ����ϴ�"
1277
1278#: read.c:905
1279msgid "missing rule before commands"
1280msgstr "��� �տ� ��Ģ�� ������"
1281
1282#: read.c:992
1283#, c-format
1284msgid "missing separator%s"
1285msgstr "�и���ȣ %s��(��) ������"
1286
1287#: read.c:994
1288msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
1289msgstr " (8���� ���� ���� ���� ������ �� �� �ƴϾ����ϱ�?)"
1290
1291#: read.c:1152
1292msgid "missing target pattern"
1293msgstr "Ÿ�� ������ ������"
1294
1295#: read.c:1154
1296msgid "multiple target patterns"
1297msgstr "���� Ÿ�� ����"
1298
1299#: read.c:1158
1300#, c-format
1301msgid "target pattern contains no `%%'"
1302msgstr "Ÿ�� ���Ͽ� `%%'�� �����ϴ�."
1303
1304#: read.c:1286
1305msgid "missing `endif'"
1306msgstr "`endif'�� ������"
1307
1308#: read.c:1377
1309msgid "Extraneous text after `endef' directive"
1310msgstr "`endef' ������ �ڿ� ������ ���� ����"
1311
1312#: read.c:1411
1313msgid "missing `endef', unterminated `define'"
1314msgstr "`endef'�� ������. ������� ���� `define'"
1315
1316#: read.c:1454
1317#, c-format
1318msgid "Extraneous text after `%s' directive"
1319msgstr "`%s' ������ �ڿ� ������ ������ ����"
1320
1321#: read.c:1463 read.c:1477
1322#, c-format
1323msgid "extraneous `%s'"
1324msgstr "������ `%s'"
1325
1326#: read.c:1482
1327msgid "only one `else' per conditional"
1328msgstr "�� ���� ���ǿ��� �� ���� `else'�� �־�� �մϴ�"
1329
1330#: read.c:1824
1331#, fuzzy
1332msgid "Malformed target-specific variable definition"
1333msgstr "Ÿ�ٺ� ���� ���� ������ Ʋ�Ƚ��ϴ�"
1334
1335#: read.c:1886
1336msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts"
1337msgstr ""
1338
1339#: read.c:1921
1340msgid "mixed implicit and static pattern rules"
1341msgstr "������ ���� ��� ������ ���Ϸ��� �������ϴ�"
1342
1343#: read.c:1924
1344msgid "mixed implicit and normal rules"
1345msgstr "ȥ�յ� ������ ��Ģ�� �Ϲ��� ��Ģ"
1346
1347#: read.c:1954
1348#, c-format
1349msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
1350msgstr "Ÿ�� `%s'��(��) Ÿ�� ���Ͽ� ���� �ʽ��ϴ�"
1351
1352#: read.c:1973 read.c:2074
1353#, c-format
1354msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
1355msgstr "Ÿ�� ���� `%s'��(��) :�� :: �׸��� ���ÿ� ���� �ֽ��ϴ�"
1356
1357#: read.c:1979
1358#, c-format
1359msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
1360msgstr "Ÿ�� `%s'��(��) ���� ��Ģ���� ���� �� �־������ϴ�"
1361
1362#: read.c:1988
1363#, c-format
1364msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
1365msgstr "���: Ÿ�� `%s'�� ���� ��ɾ�� �ٸ� ���� �켱�մϴ�"
1366
1367#: read.c:1991
1368#, c-format
1369msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
1370msgstr "���: Ÿ�� `%s'�� ���� ���� ��ɾ���� �����մϴ�"
1371
1372#: read.c:2575
1373msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
1374msgstr "���: NUL ���ڰ� �߰ߵǾ����ϴ�; ���� �������� ���õ˴ϴ�"
1375
1376#: remake.c:229
1377#, c-format
1378msgid "Nothing to be done for `%s'."
1379msgstr "`%s'�� ���� �� ���� �����ϴ�"
1380
1381#: remake.c:230
1382#, c-format
1383msgid "`%s' is up to date."
1384msgstr "`%s'�� �̹� ���ŵǾ����ϴ�."
1385
1386# prune�� truncate�� �ǹ��ΰ� ����ٴ� �ǹ��ΰ�??
1387#: remake.c:297
1388#, c-format
1389msgid "Pruning file `%s'.\n"
1390msgstr "`%s' ������ �߶��� �ֽ��ϴ�.\n"
1391
1392#: remake.c:349
1393#, c-format
1394msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
1395msgstr "%sŸ�� `%s'�� ���� ��Ģ�� ����%s"
1396
1397#: remake.c:351
1398#, c-format
1399msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
1400msgstr "%1$s`%3$s'���� �ʿ�� �ϴ�  Ÿ�� `%2$s'�� ���� ��Ģ�� �����ϴ�%4$s"
1401
1402#: remake.c:378
1403#, c-format
1404msgid "Considering target file `%s'.\n"
1405msgstr "Ÿ�� ���� `%s'��(��) ����մϴ�.\n"
1406
1407#: remake.c:385
1408#, c-format
1409msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
1410msgstr "�ֱٿ� `%s' ������ �����Ϸ��� �õ��Ͽ��� �����Ͽ����ϴ�.\n"
1411
1412#: remake.c:400
1413#, c-format
1414msgid "File `%s' was considered already.\n"
1415msgstr "���� `%s'�� �̹� ����Ǿ����ϴ�.\n"
1416
1417#: remake.c:410
1418#, c-format
1419msgid "Still updating file `%s'.\n"
1420msgstr "���� `%s' ������ �����ϰ� �ֽ��ϴ�.\n"
1421
1422#: remake.c:413
1423#, c-format
1424msgid "Finished updating file `%s'.\n"
1425msgstr "`%s' ������ ������ ���ƽ��ϴ�.\n"
1426
1427#: remake.c:434
1428#, c-format
1429msgid "File `%s' does not exist.\n"
1430msgstr "`%s' ������ �������� �ʽ��ϴ�.\n"
1431
1432#: remake.c:441
1433#, c-format
1434msgid ""
1435"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
1436msgstr ""
1437
1438#: remake.c:454 remake.c:962
1439#, c-format
1440msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
1441msgstr "`%s'�� ���� ������ ��Ģ�� ã�ҽ��ϴ�.\n"
1442
1443#: remake.c:456 remake.c:964
1444#, c-format
1445msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
1446msgstr "`%s'�� ���� ������ ��Ģ�� ã�� ���߽��ϴ�.\n"
1447
1448#: remake.c:462 remake.c:970
1449#, c-format
1450msgid "Using default commands for `%s'.\n"
1451msgstr "`%s'�� ���� ������ ����� �����.\n"
1452
1453#: remake.c:484 remake.c:996
1454#, c-format
1455msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
1456msgstr "%s <- %s ��ȣ �������� ���õ˴ϴ�."
1457
1458#: remake.c:601
1459#, c-format
1460msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
1461msgstr "Ÿ�� ���� `%s'�� ���������� ���ƽ��ϴ�.\n"
1462
1463#: remake.c:607
1464#, c-format
1465msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
1466msgstr "`%s'�� ���������� ��������� �ֽ��ϴ�.\n"
1467
1468#: remake.c:620
1469#, c-format
1470msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
1471msgstr "Ÿ�� ���� `%s'��(��) �����մϴ�.\n"
1472
1473#: remake.c:625
1474#, c-format
1475msgid "Target `%s' not remade because of errors."
1476msgstr "������ ���� Ÿ�� `%s'�� �ٽ� ������ ���߽��ϴ�."
1477
1478#: remake.c:677
1479#, fuzzy, c-format
1480msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
1481msgstr "�������� `%s'��(��) Ÿ�� `%s'���� ���� ����������ϴ�.\n"
1482
1483#: remake.c:682
1484#, c-format
1485msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
1486msgstr "Ÿ�� `%2$s'�� �������� %1$s��(��) �������� �ʽ��ϴ�.\n"
1487
1488#: remake.c:687
1489#, c-format
1490msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
1491msgstr "�������� `%s'��(��) Ÿ�� `%s'���� �ֱٿ� ����������ϴ�.\n"
1492
1493#: remake.c:690
1494#, c-format
1495msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
1496msgstr "�������� `%s'��(��) Ÿ�� `%s'���� ���� ����������ϴ�.\n"
1497
1498#: remake.c:708
1499#, c-format
1500msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
1501msgstr "Ÿ�� `%s'��(��) �� ���� �ݷ��� �ٿ������� ���������� �����ϴ�.\n"
1502
1503#: remake.c:715
1504#, c-format
1505msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
1506msgstr "`%s'�� ���� ��ɾ ���� � �������ǵ� ������� �ʾҽ��ϴ�.\n"
1507
1508#: remake.c:720
1509#, c-format
1510msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
1511msgstr ""
1512
1513#: remake.c:728
1514#, c-format
1515msgid "No need to remake target `%s'"
1516msgstr "Ÿ�� `%s'��(��) �ٽ� ���� �ʿ䰡 �����ϴ�."
1517
1518#: remake.c:730
1519#, c-format
1520msgid "; using VPATH name `%s'"
1521msgstr "; VPATH �̸� `%s'��(��) ����մϴ�"
1522
1523#: remake.c:750
1524#, c-format
1525msgid "Must remake target `%s'.\n"
1526msgstr "Ÿ�� `%s'�� �ٽ� ������ �մϴ�.\n"
1527
1528#: remake.c:756
1529#, c-format
1530msgid "  Ignoring VPATH name `%s'.\n"
1531msgstr "  VPATH �̸� `%s'��(��) �����մϴ�.\n"
1532
1533#: remake.c:765
1534#, c-format
1535msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
1536msgstr "`%s'��� ����� ���� ���Դϴ�.\n"
1537
1538#: remake.c:772
1539#, c-format
1540msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
1541msgstr "Ÿ�� ���� `%s'�� �ٽ� ����� �� �����߽��ϴ�.\n"
1542
1543#: remake.c:775
1544#, c-format
1545msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
1546msgstr "Ÿ�� ���� `%s'�� ���������� �ٽ� ��������ϴ�.\n"
1547
1548#: remake.c:778
1549#, c-format
1550msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
1551msgstr "Ÿ�� ���� `%s'��(��) -q �Ͽ� �ٽ� ��������� �մϴ�.\n"
1552
1553#: remake.c:1306
1554#, fuzzy, c-format
1555msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
1556msgstr "*** ���� `%s'�� �̷��� ���� �ð��� ������ �ֽ��ϴ� (%s > %s)"
1557
1558#: remake.c:1313
1559#, fuzzy, c-format
1560msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future"
1561msgstr "*** ���� `%s'�� �̷��� ���� �ð��� ������ �ֽ��ϴ� (%s > %s)"
1562
1563#: remake.c:1511
1564#, c-format
1565msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
1566msgstr ".LIBPATTERNS�� ���� `%s'��(��) ������ �ƴմϴ�"
1567
1568# ???  ����� �޼��� -- ���� �˱� �����
1569#: remote-cstms.c:125
1570#, c-format
1571msgid "Customs won't export: %s\n"
1572msgstr "Customs�� export���� ���� ���Դϴ�: %s\n"
1573
1574#: rule.c:548
1575#, fuzzy
1576msgid ""
1577"\n"
1578"# Implicit Rules"
1579msgstr ""
1580"\n"
1581"# ������ ��Ģ ����."
1582
1583#: rule.c:563
1584msgid ""
1585"\n"
1586"# No implicit rules."
1587msgstr ""
1588"\n"
1589"# ������ ��Ģ ����."
1590
1591#: rule.c:566
1592#, c-format
1593msgid ""
1594"\n"
1595"# %u implicit rules, %u"
1596msgstr ""
1597"\n"
1598"# %u���� ������ ��Ģ, %u"
1599
1600#: rule.c:575
1601msgid " terminal."
1602msgstr " �͹̳�."
1603
1604#: rule.c:583
1605#, c-format
1606msgid "BUG: num_pattern_rules wrong!  %u != %u"
1607msgstr "����: num_pattern_rules ����!  %u != %u"
1608
1609#: signame.c:85
1610msgid "unknown signal"
1611msgstr "�� �� ���� ��ȣ"
1612
1613#: signame.c:93
1614msgid "Hangup"
1615msgstr "������"
1616
1617#: signame.c:96
1618msgid "Interrupt"
1619msgstr "���ͷ�Ʈ"
1620
1621#: signame.c:99
1622msgid "Quit"
1623msgstr "����"
1624
1625#: signame.c:102
1626msgid "Illegal Instruction"
1627msgstr "�߸��� ���"
1628
1629#: signame.c:105
1630msgid "Trace/breakpoint trap"
1631msgstr "����/�ߴ��� Ʈ��"
1632
1633#: signame.c:110
1634msgid "Aborted"
1635msgstr "�ߴܵ�"
1636
1637#: signame.c:113
1638msgid "IOT trap"
1639msgstr "IOT Ʈ��"
1640
1641#: signame.c:116
1642msgid "EMT trap"
1643msgstr "EMT Ʈ��"
1644
1645#: signame.c:119
1646msgid "Floating point exception"
1647msgstr "�ε� �Ҽ��� ����"
1648
1649#: signame.c:122
1650msgid "Killed"
1651msgstr "�׾���"
1652
1653#: signame.c:125
1654msgid "Bus error"
1655msgstr "���� ����"
1656
1657#: signame.c:128
1658msgid "Segmentation fault"
1659msgstr "���׸����̼� ����"
1660
1661#: signame.c:131
1662msgid "Bad system call"
1663msgstr "�߸��� �ý��� ȣ��"
1664
1665#: signame.c:134
1666msgid "Broken pipe"
1667msgstr "������ ������"
1668
1669#: signame.c:137
1670msgid "Alarm clock"
1671msgstr "�ڸ��� �ð�"
1672
1673#: signame.c:140
1674msgid "Terminated"
1675msgstr "�����"
1676
1677#: signame.c:143
1678msgid "User defined signal 1"
1679msgstr "����� ���� ��ȣ 1"
1680
1681#: signame.c:146
1682msgid "User defined signal 2"
1683msgstr "����� ���� ��ȣ 2"
1684
1685#: signame.c:151 signame.c:154
1686msgid "Child exited"
1687msgstr "�ڽ��� ����Ǿ���"
1688
1689#: signame.c:157
1690msgid "Power failure"
1691msgstr "���� �ߴ�"
1692
1693#: signame.c:160
1694msgid "Stopped"
1695msgstr "������"
1696
1697#: signame.c:163
1698msgid "Stopped (tty input)"
1699msgstr "������ (tty �Է�)"
1700
1701#: signame.c:166
1702msgid "Stopped (tty output)"
1703msgstr "������ (tty ���)"
1704
1705#: signame.c:169
1706msgid "Stopped (signal)"
1707msgstr "������ (�ñ׳�)"
1708
1709#: signame.c:172
1710msgid "CPU time limit exceeded"
1711msgstr "CPU �ð� ���� �ʰ���"
1712
1713#: signame.c:175
1714msgid "File size limit exceeded"
1715msgstr "���� ũ�� ���� �ʰ���"
1716
1717#: signame.c:178
1718msgid "Virtual timer expired"
1719msgstr "���� Ÿ�̸� �ð� �ʰ���"
1720
1721#: signame.c:181
1722msgid "Profiling timer expired"
1723msgstr "�������ϸ� Ÿ�̸� �ð� �ʰ���"
1724
1725#: signame.c:187
1726msgid "Window changed"
1727msgstr "â�� �ٲ����"
1728
1729#: signame.c:190
1730msgid "Continued"
1731msgstr "��ӵ�"
1732
1733#: signame.c:193
1734msgid "Urgent I/O condition"
1735msgstr "����� ����� ��Ȳ"
1736
1737#: signame.c:200 signame.c:209
1738msgid "I/O possible"
1739msgstr "����� ����"
1740
1741#: signame.c:203
1742msgid "SIGWIND"
1743msgstr "SIGWIND"
1744
1745#: signame.c:206
1746msgid "SIGPHONE"
1747msgstr "SIGPHONE"
1748
1749#: signame.c:212
1750msgid "Resource lost"
1751msgstr "�ڿ� �ս�"
1752
1753#: signame.c:215
1754msgid "Danger signal"
1755msgstr "���� ��ȣ"
1756
1757#: signame.c:218
1758msgid "Information request"
1759msgstr "���� ��û"
1760
1761#: signame.c:221
1762msgid "Floating point co-processor not available"
1763msgstr "�ε��Ҽ��� ���� �������μ����� �����ϴ�"
1764
1765#: strcache.c:210
1766#, c-format
1767msgid ""
1768"\n"
1769"%s # of strings in strcache: %d\n"
1770msgstr ""
1771
1772#: strcache.c:211
1773#, c-format
1774msgid "%s # of strcache buffers: %d\n"
1775msgstr ""
1776
1777#: strcache.c:212
1778#, c-format
1779msgid "%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1780msgstr ""
1781
1782#: strcache.c:214
1783#, c-format
1784msgid "%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1785msgstr ""
1786
1787#: variable.c:1369
1788msgid "default"
1789msgstr "�⺻��"
1790
1791#: variable.c:1372
1792msgid "environment"
1793msgstr "ȯ��"
1794
1795#: variable.c:1375
1796msgid "makefile"
1797msgstr "����ũ����"
1798
1799#: variable.c:1378
1800msgid "environment under -e"
1801msgstr "-e ���� ȯ��"
1802
1803#: variable.c:1381
1804msgid "command line"
1805msgstr "�����"
1806
1807#: variable.c:1384
1808msgid "`override' directive"
1809msgstr "`override' ������"
1810
1811#: variable.c:1387
1812msgid "automatic"
1813msgstr "�ڵ�"
1814
1815#: variable.c:1396
1816#, fuzzy, c-format
1817msgid " (from `%s', line %lu)"
1818msgstr " (`%s'����, %lu��° ��):\n"
1819
1820#: variable.c:1438
1821#, fuzzy
1822msgid "# variable set hash-table stats:\n"
1823msgstr "# %2$u���� �ؽ� ��Ŷ�� %1$u���� ����.\n"
1824
1825#: variable.c:1449
1826msgid ""
1827"\n"
1828"# Variables\n"
1829msgstr ""
1830"\n"
1831"# ����\n"
1832
1833#: variable.c:1453
1834#, fuzzy
1835msgid ""
1836"\n"
1837"# Pattern-specific Variable Values"
1838msgstr ""
1839"\n"
1840"# ������ ���� ���� ����"
1841
1842#: variable.c:1467
1843msgid ""
1844"\n"
1845"# No pattern-specific variable values."
1846msgstr ""
1847"\n"
1848"# ������ ���� ���� ������ �����ϴ�."
1849
1850#: variable.c:1469
1851#, c-format
1852msgid ""
1853"\n"
1854"# %u pattern-specific variable values"
1855msgstr ""
1856"\n"
1857"# %u���� ������ ���� ���� ����"
1858
1859#: variable.h:189
1860#, c-format
1861msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
1862msgstr "���: ���ǵ��� ���� ���� `%.*s'"
1863
1864#: vmsfunctions.c:94
1865#, c-format
1866msgid "sys$search failed with %d\n"
1867msgstr "sys$search�� %d�� �����ϸ� �����߽��ϴ�\n"
1868
1869#: vmsjobs.c:71
1870#, c-format
1871msgid "Warning: Empty redirection\n"
1872msgstr "���: ��� �ִ� �����̷���\n"
1873
1874#: vmsjobs.c:175
1875#, c-format
1876msgid "internal error: `%s' command_state"
1877msgstr "���� ����: `%s' command_state"
1878
1879#: vmsjobs.c:268
1880#, c-format
1881msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
1882msgstr "-���, CTRL-Y�� �Ļ��� ���μ������� �״�� ���ܵ� ���Դϴ�.\n"
1883
1884# DCL - Digital Command Language, VMS������ �����ϴ� shell language�� ����
1885#: vmsjobs.c:284
1886#, c-format
1887msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
1888msgstr "-���, DCL���� CTRL-Y�� �ٽ� ��밡���ϵ��� �ؾ� �� ���Դϴ�.\n"
1889
1890#: vmsjobs.c:407
1891#, c-format
1892msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
1893msgstr "���� [%s][%s]\n"
1894
1895#: vmsjobs.c:418
1896#, c-format
1897msgid "BUILTIN CD %s\n"
1898msgstr "���� CD %s\n"
1899
1900#: vmsjobs.c:436
1901#, c-format
1902msgid "BUILTIN RM %s\n"
1903msgstr "���� RM %s\n"
1904
1905#: vmsjobs.c:457
1906#, c-format
1907msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
1908msgstr "�� �� ���� ���� ��ɾ� `%s'\n"
1909
1910#: vmsjobs.c:479
1911#, c-format
1912msgid "Error, empty command\n"
1913msgstr "����, �� ��ɾ�\n"
1914
1915#: vmsjobs.c:491
1916#, c-format
1917msgid "Redirected input from %s\n"
1918msgstr "�Է��� %s���� �����̷�Ʈ�մϴ�\n"
1919
1920#: vmsjobs.c:498
1921#, c-format
1922msgid "Redirected error to %s\n"
1923msgstr "������ %s����(��) �����̷�Ʈ�մϴ�\n"
1924
1925#: vmsjobs.c:505
1926#, c-format
1927msgid "Redirected output to %s\n"
1928msgstr "����� %s���� �����̷�Ʈ�մϴ�\n"
1929
1930#: vmsjobs.c:568
1931#, c-format
1932msgid "Executing %s instead\n"
1933msgstr "��� %s�� ������\n"
1934
1935#: vmsjobs.c:668
1936#, c-format
1937msgid "Error spawning, %d\n"
1938msgstr "���� ����, %d\n"
1939
1940#: vpath.c:571
1941msgid ""
1942"\n"
1943"# VPATH Search Paths\n"
1944msgstr ""
1945"\n"
1946"# VPATH Ž�� ���\n"
1947
1948#: vpath.c:588
1949msgid "# No `vpath' search paths."
1950msgstr "# `vpath' Ž�� ��ΰ� ����."
1951
1952#: vpath.c:590
1953#, c-format
1954msgid ""
1955"\n"
1956"# %u `vpath' search paths.\n"
1957msgstr ""
1958"\n"
1959"# %u���� `vpath' Ž�� ���.\n"
1960
1961#: vpath.c:593
1962msgid ""
1963"\n"
1964"# No general (`VPATH' variable) search path."
1965msgstr ""
1966"\n"
1967"# �Ϲ����� (`VPATH' ����) Ž�� ��ΰ� ����."
1968
1969#: vpath.c:599
1970msgid ""
1971"\n"
1972"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
1973"# "
1974msgstr ""
1975"\n"
1976"# �Ϲ����� (`VPATH' ����) Ž�� ���:\n"
1977"# "
1978
1979#~ msgid ""
1980#~ "\n"
1981#~ "# No files."
1982#~ msgstr ""
1983#~ "\n"
1984#~ "# ���� ����."
1985
1986#~ msgid ""
1987#~ "\n"
1988#~ "# %u files in %u hash buckets.\n"
1989#~ msgstr ""
1990#~ "\n"
1991#~ "# %2$u���� �ؽ� ��Ŷ�� %1$u���� ����.\n"
1992
1993#~ msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n"
1994#~ msgstr "# ��Ŷ�� %.3f���� ����, �� ���� ��Ŷ�� �ִ� %u���� ����.\n"
1995
1996#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
1997#~ msgstr "���� ����, ���� '\"' �ȿ� �ֽ��ϴ�\n"
1998
1999#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
2000#~ msgstr ""
2001#~ "SIGCHLD �ñ׳��� �޾ҽ��ϴ�; %u���� �ڽ����μ����� ������ �ʾҽ��ϴ�.\n"
2002
2003#~ msgid "DIRECTORY"
2004#~ msgstr "<���丮>"
2005
2006#~ msgid "Change to DIRECTORY before doing anything"
2007#~ msgstr "���� ó���ϱ� ���� ���� <���丮>�� �̵��մϴ�"
2008
2009#~ msgid "FLAGS"
2010#~ msgstr "<�÷���>"
2011
2012#~ msgid "Suspend process to allow a debugger to attach"
2013#~ msgstr "����Ÿ� ���� �� �ֵ��� ���μ����� �Ͻ� �ߴܽ�ŵ�ϴ�"
2014
2015#~ msgid "Environment variables override makefiles"
2016#~ msgstr "ȯ�溯���� ����ũ���Ϻ��� �켱�մϴ�"
2017
2018#~ msgid "FILE"
2019#~ msgstr "<����>"
2020
2021#~ msgid "Read FILE as a makefile"
2022#~ msgstr "<����>�� ����ũ���Ϸ� �н��ϴ�"
2023
2024#~ msgid "Search DIRECTORY for included makefiles"
2025#~ msgstr "���Խ�ų ����ũ������ <���丮>���� ã���ϴ�"
2026
2027#~ msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N"
2028#~ msgstr "���ϰ� N ���� ���� ������ ���� �۾��� �������� �ʽ��ϴ�"
2029
2030#~ msgid "Don't actually run any commands; just print them"
2031#~ msgstr "������ � ��ɵ� �������� �ʽ��ϴ�; �׳� �μ⸸ �մϴ�"
2032
2033#~ msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it"
2034#~ msgstr "FILE�� �ſ� ������ ������ �����ϰ� �ٽ� ������ �ʽ��ϴ�"
2035
2036#~ msgid "Don't echo commands"
2037#~ msgstr "����� �������� �ʽ��ϴ�"
2038
2039#~ msgid "Turns off -k"
2040#~ msgstr "-k�� ���ϴ�"
2041
2042#~ msgid "Consider FILE to be infinitely new"
2043#~ msgstr "������ ������ ���ο� ������ �����մϴ�"
2044
2045#~ msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
2046#~ msgstr "sh.exe�� ����� �� ������ -j Ȥ�� -jobs�� �������� �ʽ��ϴ�"
2047
2048#~ msgid "Resetting make for single job mode."
2049#~ msgstr "make�� ���� �۾� ���� �����մϴ�"
2050
2051#~ msgid "Entering"
2052#~ msgstr "��"
2053
2054#~ msgid "Leaving"
2055#~ msgstr "����"
2056
2057#~ msgid "no file name for `%sinclude'"
2058#~ msgstr "`%sinclude'�� �����̸��� �����ϴ�"
2059
2060#~ msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
2061#~ msgstr "Ÿ�� `%s'��(��) �������� ������ �� ������ ������ �ΰ� �˴ϴ�"
2062
2063#~ msgid "# No variables."
2064#~ msgstr "# ���� ����."
2065
2066#~ msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2067#~ msgstr "# ��Ŷ�� ��� %.1f���� ����, �� ���� ��Ŷ�� �ִ� %u��.\n"
2068
2069#~ msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2070#~ msgstr "# ��Ŷ�� ��� %d.%d���� ����, �� ���� ��Ŷ�� �ִ� %u��.\n"
2071