1// *++
2//
3// Copyright (c) 2004 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
4// This program and the accompanying materials
5// are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
6// which accompanies this distribution.  The full text of the license may be found at
7// http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
8//
9// THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
10// WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
11//
12// Module Name:
13//
14//   SetupBrowserStr.uni
15//
16// Abstract:
17//
18//   String definitions for Browser.
19//
20// --*/
21
22
23/=#
24
25#langdef en-US "English"
26#langdef fr-FR "Français"
27
28#string UNKNOWN_STRING                 #language en-US  "!"
29                                       #language fr-FR  "!"
30#string STATUS_BROWSER_ERROR           #language en-US  "Browser met some error, return!"
31                                       #language fr-FR  "Browser met some error, return!"
32#string STATUS_BROWSER_FORM_NOT_FOUND  #language en-US  "Form not found, return!"
33                                       #language fr-FR  "Form not found, return!"
34#string STATUS_BROWSER_NO_SUBMIT_IF    #language en-US  "Not allowed to submit, return!"
35                                       #language fr-FR  "Not allowed to submit, return!"
36#string FUNCTION_NINE_STRING           #language en-US  "F9=Reset to Defaults"
37                                       #language fr-FR  "F9=Reset à Défauts"
38#string FUNCTION_TEN_STRING            #language en-US  "F10=Save"
39                                       #language fr-FR  "F10=Économiser"
40#string SAVE_FAILED                    #language en-US  "Failed to Save"
41                                       #language fr-FR  "Échouer à économiser"
42#string NO_SUBMIT_IF_CHECK_FAILED      #language en-US  "NO_SUBMIT_IF check fail."
43                                       #language fr-FR  "NO_SUBMIT_IF check fail."
44#string ADJUST_HELP_PAGE_DOWN          #language en-US  "More (D/d)"
45                                       #language fr-FR  "More (D/d)"
46#string ADJUST_HELP_PAGE_UP            #language en-US  "More (U/u)"
47                                       #language fr-FR  "More (U/u)"
48#string PROMPT_FOR_PASSWORD            #language en-US  "Please type in your password"
49                                       #language fr-FR  "S'il vous plaît tape votre mot de passe"
50#string PROMPT_FOR_NEW_PASSWORD        #language en-US  "Please type in your new password"
51                                       #language fr-FR  "S'il vous plaît tape votre nouveau mot de passe"
52#string CONFIRM_PASSWORD               #language en-US  "Please confirm your new password"
53                                       #language fr-FR  "S'il vous plaît confirmer votre nouveau mot de passe"
54#string CONFIRM_ERROR                  #language en-US  "Passwords are not the same"
55                                       #language fr-FR  "Les mots de passe ne sont pas pareils"
56#string PASSWORD_INVALID               #language en-US  "Incorrect password"
57                                       #language fr-FR  "Mauvais mot de passe"
58#string PRESS_ENTER                    #language en-US  "Press ENTER to continue"
59                                       #language fr-FR  "La presse ENTRE continuer"
60#string PROMPT_FOR_DATA                #language en-US  "Please type in your data"
61                                       #language fr-FR  "S'il vous plaît tape vos données"
62#string EMPTY_STRING                   #language en-US  ""
63                                       #language fr-FR  ""
64#string MINI_STRING                    #language en-US  "Please enter enough characters"
65                                       #language fr-FR  "Veuillez écrire assez de caractères"
66#string OPTION_MISMATCH                #language en-US  "Question value mismatch with Option value!"
67                                       #language fr-FR  "Question valeur décalage avec l'option valeur!"
68#string FORM_SUPPRESSED                #language en-US  "Form is suppressed. Nothing is displayed."
69                                       #language fr-FR  "Form is suppressed. Nothing is displayed."
70#string PROTOCOL_NOT_FOUND             #language en-US  "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
71                                       #language fr-FR  "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
72#string DISCARD_OR_JUMP                #language en-US  "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
73                                       #language fr-FR  "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
74#string DISCARD_OR_JUMP_DISCARD        #language en-US  "D (d)"
75                                       #language fr-FR  "D (d)"
76#string DISCARD_OR_JUMP_JUMP           #language en-US  "G (g)"
77                                       #language fr-FR  "G (g)"
78#string DISCARD_OR_CHECK               #language en-US  "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
79                                       #language fr-FR  "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
80#string DISCARD_OR_CHECK_CHECK         #language en-US  "C (c)"
81                                       #language fr-FR  "C (c)"
82#string CONFIRM_DISCARD_MESSAGE        #language en-US  "Discard configuration changes"
83                                       #language fr-FR  "Discard configuration changes"
84#string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE        #language en-US  "Load default configuration"
85                                       #language fr-FR  "Load default configuration"
86#string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE_2ND    #language en-US  "load default configuration"
87                                       #language fr-FR  "load default configuration"
88#string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE         #language en-US  "Save configuration changes"
89                                       #language fr-FR  "Save configuration changes"
90#string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE_2ND     #language en-US  "save configuration changes"
91                                       #language fr-FR  "save configuration changes"
92#string CONFIRM_RESET_MESSAGE          #language en-US  "Reset"
93                                       #language fr-FR  "Reset"
94#string CONFIRM_RESET_MESSAGE_2ND      #language en-US  "reset"
95                                       #language fr-FR  "reset"
96#string CONFIRM_EXIT_MESSAGE           #language en-US  "Exit"
97                                       #language fr-FR  "Exit"
98#string CONFIRM_EXIT_MESSAGE_2ND       #language en-US  "exit"
99                                       #language fr-FR  "exit"
100#string CONFIRM_OPTION                 #language en-US  "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
101                                       #language fr-FR  "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
102#string CONFIRM_OPTION_YES             #language en-US  "Y (y)"
103                                       #language fr-FR  "Y (y)"
104#string CONFIRM_OPTION_NO              #language en-US  "N (n)"
105                                       #language fr-FR  "N (n)"
106#string CONFIRM_OPTION_CONNECT         #language en-US  " and "
107                                       #language fr-FR  " and "
108#string CONFIRM_OPTION_END             #language en-US  "?"
109                                       #language fr-FR  "?"
110#string RECONNECT_FAILED               #language en-US  "Reconnect the controller failed!"
111                                       #language fr-FR  "Reconnect the controller failed!"
112#string RECONNECT_CONFIRM_CHANGES      #language en-US  "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
113                                       #language fr-FR  "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
114#string RECONNECT_CHANGES_OPTIONS      #language en-US  "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
115                                       #language fr-FR  "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
116#string RECONNECT_REQUIRED             #language en-US  "Reconnect is required, exit and reconnect"
117                                       #language fr-FR  "Reconnect is required, exit and reconnect"
118#string GET_TIME_FAIL                  #language en-US  " Get date/time fail, display ??."
119                                       #language fr-FR  " Get data/time fail, display ??."