1# Translation of gsasl to Ukrainian
2#
3# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others
4# This file is distributed under the same license as the libexif package.
5#
6# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:59+0300\n"
13"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
14"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
15"Language: uk\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
22#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
23#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
24#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
25#, c-format
26msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
27msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s»."
28
29#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
30#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
31#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
32#, c-format
33msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
34msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i)."
35
36#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
37#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
38#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
39#, c-format
40msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
41msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i або %i)."
42
43#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
44#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816
45#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
46#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
47#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
48#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
49#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
50msgid "Macro"
51msgstr "Макро"
52
53#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
54#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
55#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694
56#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
57#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
58#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
59#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
60#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206
61#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
62#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
63#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
64#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
65#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
66#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
67msgid "Normal"
68msgstr "Звичайний"
69
70#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
71msgid "Economy"
72msgstr "Економний друк"
73
74#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
75msgid "Fine"
76msgstr "Високої якості"
77
78#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
79#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
80msgid "RAW"
81msgstr "RAW"
82
83#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
84msgid "Superfine"
85msgstr "Надтонкий"
86
87#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
88#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
89#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
90#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
91#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
92#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
93#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
94#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
95#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181
96#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
97#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
98#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
99#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
100#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
101#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
102msgid "Off"
103msgstr "Вимкн."
104
105#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
106#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
108#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
109#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
110#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
111#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
112#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
113#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
115#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
116#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
117#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
118#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
119#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
120#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
121#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
122msgid "Auto"
123msgstr "Авто"
124
125#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
126#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
128#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
129#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
130#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
131#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
132#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
133#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
135msgid "On"
136msgstr "Увімкн."
137
138#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
139#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187
140#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
141msgid "Red-eye reduction"
142msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"
143
144#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
145msgid "Slow synchro"
146msgstr "Повільна синхронізація"
147
148#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
149msgid "Auto, red-eye reduction"
150msgstr "Авто, усування «червоних очей»"
151
152#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
153#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
154msgid "On, red-eye reduction"
155msgstr "Увімкнено, усування «червоних очей»"
156
157#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
158msgid "External flash"
159msgstr "Зовнішній спалах"
160
161#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
162#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
163msgid "Single"
164msgstr "Поодинокі"
165
166#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
167#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
168msgid "Continuous"
169msgstr "Неперервне"
170
171#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
172msgid "Movie"
173msgstr "Відео"
174
175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
176msgid "Continuous, speed priority"
177msgstr "Неперервне з перевагою швидкості"
178
179#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
180msgid "Continuous, low"
181msgstr "Неперервне, низька"
182
183#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
184msgid "Continuous, high"
185msgstr "Неперервна, висока"
186
187#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
188msgid "One-shot AF"
189msgstr "Однознімкове AF"
190
191#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
192msgid "AI servo AF"
193msgstr "ШІ-серво AF"
194
195#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
196msgid "AI focus AF"
197msgstr "ШІ-фокус AF"
198
199#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
200msgid "Manual focus"
201msgstr "Фокусування вручну"
202
203#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
204#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
205#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
206msgid "Pan focus"
207msgstr "Панорамне фокусування"
208
209#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
210msgid "JPEG"
211msgstr "JPEG"
212
213#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
214msgid "CRW+THM"
215msgstr "CRW+THM"
216
217#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
218msgid "AVI+THM"
219msgstr "AVI+THM"
220
221#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
222msgid "TIF"
223msgstr "TIF"
224
225#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
226msgid "TIF+JPEG"
227msgstr "TIF+JPEG"
228
229#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
230msgid "CR2"
231msgstr "CR2"
232
233#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
234msgid "CR2+JPEG"
235msgstr "CR2+JPEG"
236
237#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
238msgid "Large"
239msgstr "Великий"
240
241#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
242msgid "Medium"
243msgstr "Середній"
244
245#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
246msgid "Small"
247msgstr "Малий"
248
249#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
250msgid "Medium 1"
251msgstr "Середній 1"
252
253#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
254msgid "Medium 2"
255msgstr "Середній 2"
256
257#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
258msgid "Medium 3"
259msgstr "Середній 3"
260
261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
262msgid "Postcard"
263msgstr "Поштова картка"
264
265#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
266msgid "Widescreen"
267msgstr "Широкоекранний"
268
269#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
270msgid "Full auto"
271msgstr "Повна автоматика"
272
273#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
274#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
275#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764
276#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
277#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
278#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
279#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
280#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
281#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
282#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
283#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
284#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
285msgid "Manual"
286msgstr "Вручну"
287
288#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
289#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775
290#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
291#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
292msgid "Landscape"
293msgstr "Альбомна"
294
295#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
296msgid "Fast shutter"
297msgstr "Швидкий затвор"
298
299#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124
300msgid "Slow shutter"
301msgstr "Повільний затвор"
302
303#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257
305msgid "Night"
306msgstr "Ніч"
307
308#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
309msgid "Grayscale"
310msgstr "Тони сірого"
311
312#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
313#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
314msgid "Sepia"
315msgstr "Сепія"
316
317#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
318#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773
319#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
320#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
321#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
322#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
323msgid "Portrait"
324msgstr "Книжкова"
325
326#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
327msgid "Sports"
328msgstr "Спорт"
329
330#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
331#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
332#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
333msgid "Black & white"
334msgstr "Чорно-біле"
335
336#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
337msgid "Vivid"
338msgstr "Чіткість"
339
340#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
341#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
342msgid "Neutral"
343msgstr "Нейтральне"
344
345#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
346#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
347msgid "Flash off"
348msgstr "Вимкнений спалах"
349
350#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
351msgid "Long shutter"
352msgstr "Повільна зйомка"
353
354#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
355#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
356msgid "Super macro"
357msgstr "Надзбільшення"
358
359#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
360msgid "Foliage"
361msgstr "Листя"
362
363#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
364msgid "Indoor"
365msgstr "У приміщенні"
366
367#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
368#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
369msgid "Fireworks"
370msgstr "Феєрверк"
371
372#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
373msgid "Beach"
374msgstr "Пляж"
375
376#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
377#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
378#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
379#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
380#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
381msgid "Underwater"
382msgstr "Під водою"
383
384#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
385msgid "Snow"
386msgstr "Сніг"
387
388#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
389msgid "Kids & pets"
390msgstr "Діти і домашні улюбленці"
391
392#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
393msgid "Night snapshot"
394msgstr "Нічний знімок"
395
396#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
397msgid "Digital macro"
398msgstr "Цифрове збільшення"
399
400#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
401msgid "My colors"
402msgstr "Мої кольори"
403
404#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
405msgid "Still image"
406msgstr "Статична картинка"
407
408#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
409msgid "Color accent"
410msgstr "Акцент на кольорі"
411
412#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
413msgid "Color swap"
414msgstr "Заміна кольорів"
415
416#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
417msgid "Aquarium"
418msgstr "Акваріум"
419
420#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
421msgid "ISO 3200"
422msgstr "ISO 3200"
423
424#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
425#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
426#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
427#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
428#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457
429#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
430msgid "None"
431msgstr "Немає"
432
433#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
434msgid "2x"
435msgstr "2x"
436
437#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
438msgid "4x"
439msgstr "4x"
440
441#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722
442#: libexif/exif-entry.c:752
443msgid "Other"
444msgstr "Інше"
445
446#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
447#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
448#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
449#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
450msgid "High"
451msgstr "Висока"
452
453#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
454#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
455#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
456#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
457msgid "Low"
458msgstr "Низький"
459
460#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
461msgid "Auto high"
462msgstr "Автовисоке"
463
464#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
465msgid "50"
466msgstr "50"
467
468#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
469#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
470#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
471msgid "100"
472msgstr "100"
473
474#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
475#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
476#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
477msgid "200"
478msgstr "200"
479
480#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
481msgid "400"
482msgstr "400"
483
484#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
485msgid "800"
486msgstr "800"
487
488#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
489msgid "Default"
490msgstr "Типовий"
491
492#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718
493msgid "Spot"
494msgstr "Пляма"
495
496#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716
497msgid "Average"
498msgstr "Посередньо"
499
500#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
501msgid "Evaluative"
502msgstr "Оціночний"
503
504#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721
505msgid "Partial"
506msgstr "Частковий"
507
508#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717
509msgid "Center-weighted average"
510msgstr "Середній відносно центру"
511
512#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
513msgid "Not known"
514msgstr "Невідомо"
515
516#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
517msgid "Very close"
518msgstr "Дуже близько"
519
520#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817
521msgid "Close"
522msgstr "Закрити"
523
524#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
525msgid "Middle range"
526msgstr "Середній діапазон"
527
528#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
529msgid "Far range"
530msgstr "Дальній діапазон"
531
532#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
533#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
534msgid "Infinity"
535msgstr "Нескінченість"
536
537#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
538msgid "Manual AF point selection"
539msgstr "Вибір точки AF вручну"
540
541#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
542msgid "None (MF)"
543msgstr "Немає (MF)"
544
545#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
546msgid "Auto-selected"
547msgstr "Автовибір"
548
549#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
550#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
551#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
552msgid "Right"
553msgstr "Стрілка праворуч"
554
555#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
556#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
557#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
558msgid "Center"
559msgstr "По центру"
560
561#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
562#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
563#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
564msgid "Left"
565msgstr "Стрілка ліворуч"
566
567#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
568msgid "Auto AF point selection"
569msgstr "Автовибір точки AF"
570
571#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
572msgid "Easy shooting"
573msgstr "Просте знімання"
574
575#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
576#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
577msgid "Program"
578msgstr "Програма"
579
580#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
581msgid "Tv-priority"
582msgstr "Tv-пріоритет"
583
584#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
585msgid "Av-priority"
586msgstr "Av-пріоритет"
587
588#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
589msgid "A-DEP"
590msgstr "A-DEP"
591
592#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
593msgid "M-DEP"
594msgstr "M-DEP"
595
596#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
597msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
598msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8"
599
600#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
601msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
602msgstr "Canon EF 28 мм f/2.8"
603
604#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
605msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
606msgstr "Sigma UC Zoom 35-135 мм f/4-5.6"
607
608#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
609msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
610msgstr "Tokina AF193-2 19-35 мм f/3.5-4.5"
611
612#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
613msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
614msgstr "Canon EF 100-300 мм F5.6L"
615
616#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
617msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
618msgstr "Sigma 50 мм f/2.8 EX або 28 мм f/1.8"
619
620#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
621msgid "Canon EF 35mm f/2"
622msgstr "Canon EF 35 мм f/2"
623
624#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
625msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
626msgstr "Canon EF 15 мм f/2.8"
627
628#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
629msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
630msgstr "Canon EF 80-200 мм f/2.8L"
631
632#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
633msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
634msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80 мм F2.8 асферичний"
635
636#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
637msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
638msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro AF"
639
640#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
641msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
642msgstr "Tamron AF асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6"
643
644#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
645msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
646msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8 MkII"
647
648#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
649msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
650msgstr "Tamron SP AF 300 мм f/2.8 LD IF"
651
652#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
653msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
654msgstr "Canon EF 24 мм f/2.8 або Sigma 15 мм f/2.8 EX риб’яче око"
655
656#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
657msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
658msgstr "Canon EF 35-80 мм f/4-5.6"
659
660#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
661msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
662msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6"
663
664#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
665msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
666msgstr "Canon EF 28-80 мм f/3.5-5.6"
667
668#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
669msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
670msgstr "Canon EF 28-105 мм f/4-5.6"
671
672#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
673msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
674msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6"
675
676#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
677msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
678msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6 IS II"
679
680#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
681msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
682msgstr "Canon MP-E 65 мм f/2.8 1-5x макрофото"
683
684#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
685msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
686msgstr "Canon TS-E 24 мм f/3.5L"
687
688#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
689msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
690msgstr "Canon TS-E 45 мм f/2.8"
691
692#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
693msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
694msgstr "Canon TS-E 90 мм f/2.8"
695
696#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
697msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
698msgstr "Canon EF 50 мм f/1.0L"
699
700#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
701msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
702msgstr "Sigma 17-35 мм f2.8-4 EX асферичний HSM"
703
704#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
705msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
706msgstr "Canon EF 600 мм f/4L IS"
707
708#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
709msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
710msgstr "Canon EF 200 мм f/1.8L"
711
712#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
713msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
714msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L"
715
716#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
717msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
718msgstr "Canon EF 85 мм f/1.2L"
719
720#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
721msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
722msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L"
723
724#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
725msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
726msgstr "Canon EF 500 мм f/4.5L"
727
728#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
729msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
730msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L IS"
731
732#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
733msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
734msgstr "Canon EF 500 мм f/4L IS"
735
736#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
737msgid "Canon EF 100mm f/2"
738msgstr "Canon EF 100 мм f/2"
739
740#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
741msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
742msgstr "Sigma 20 мм EX f/1.8"
743
744#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
745msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
746msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L"
747
748#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
749msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
750msgstr "Sigma 10-20 мм F4-5.6, або 12-24 мм f/4.5-5.6, або 14 мм f/2.8"
751
752#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
753msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
754msgstr "Canon EF 35-350 мм f/3.5-5.6L"
755
756#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
757msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
758msgstr "Canon EF 85 мм f/1.8 USM"
759
760#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
761msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
762msgstr "Canon EF 28-105 мм f/3.5-4.5 USM"
763
764#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
765msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
766msgstr "Canon EF 20-35 мм f/3.5-4.5 USM"
767
768#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
769msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
770msgstr "Canon EF 28-70 мм f/2.8L або Sigma 24-70 мм EX f/2.8"
771
772#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
773msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
774msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L"
775
776#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
777msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
778msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x1.4"
779
780#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
781msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
782msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x2"
783
784#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
785msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
786msgstr "Canon EF 28 мм f/1.8 USM"
787
788#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
789msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
790msgstr "Sigma 15-30 мм f/3.5-4.5 EX DG асферичний"
791
792#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
793msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
794msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L II"
795
796#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
797msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
798msgstr "Canon EF 180 мм макро f/3.5L або Sigma 180mm EX HSM макро f/3.5"
799
800#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
801msgid "Canon EF 135mm f/2L"
802msgstr "Canon EF 135 мм f/2L"
803
804#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
805msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
806msgstr "Canon EF 24-85 мм f/3.5-4.5 USM"
807
808#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
809msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
810msgstr "Canon EF 300 мм f/4L IS"
811
812#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
813msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
814msgstr "Canon EF 28-135 мм f/3.5-5.6 IS"
815
816#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
817msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
818msgstr "Canon EF 35 мм f/1.4L"
819
820#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
821msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
822msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x1.4"
823
824#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
825msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
826msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x2"
827
828#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
829msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
830msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS"
831
832#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
833msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
834msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L + x2"
835
836#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
837msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
838msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L"
839
840#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
841msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
842msgstr "Canon EF 100 мм f/2.8 Macro"
843
844#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
845msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
846msgstr "Canon EF 400 мм f/4 DO IS"
847
848#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
849msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
850msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6 IS"
851
852#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
853msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
854msgstr "Canon EF 50 мм f/1.4"
855
856#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
857msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
858msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
859
860#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
861msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
862msgstr "Canon EF 28-200 мм f/3.5-5.6"
863
864#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
865msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
866msgstr "Canon EF 90-300 мм f/4.5-5.6"
867
868#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
869msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
870msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-4.5 USM"
871
872#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
873msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
874msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM"
875
876#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
877msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
878msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x1.4"
879
880#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
881msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
882msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x2"
883
884#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
885msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
886msgstr "Canon EF 16-35 мм f/2.8L"
887
888#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
889msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
890msgstr "Canon EF 24-70 мм f/2.8L"
891
892#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
893msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
894msgstr "Canon EF 17-40 мм f/4L"
895
896#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
897msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
898msgstr "Canon EF 70-300 мм f/4.5-5.6 DO IS USM"
899
900#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
901msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
902msgstr "Canon EF-S 17-85 мм f4-5.6 IS USM"
903
904#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
905msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
906msgstr "Canon EF-S10-22 мм F3.5-4.5 USM"
907
908#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
909msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
910msgstr "Canon EF-S60 мм F2.8 Macro USM"
911
912#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
913msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
914msgstr "Canon EF 24-105 мм f/4L IS"
915
916#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
917msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
918msgstr "Canon EF 70-300 мм F4-5.6 IS USM"
919
920#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
921msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
922msgstr "Canon EF 50 мм F1.2L USM"
923
924#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
925msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
926msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L IS USM"
927
928#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
929msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
930msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS II USM"
931
932#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
933msgid "TTL"
934msgstr "TTL"
935
936#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
937msgid "A-TTL"
938msgstr "A-TTL"
939
940#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
941msgid "E-TTL"
942msgstr "E-TTL"
943
944#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
945msgid "FP sync enabled"
946msgstr "Увімкнено синхронізацію FP"
947
948#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
949msgid "2nd-curtain sync used"
950msgstr ""
951
952#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
953msgid "FP sync used"
954msgstr "Використано синхронізацію FP"
955
956#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
957#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193
958msgid "Internal"
959msgstr "Внутрішні"
960
961#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
962#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
963msgid "External"
964msgstr "Зовнішній"
965
966#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
967msgid "Normal AE"
968msgstr "Звичайна AE"
969
970#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
971msgid "Exposure compensation"
972msgstr "Компенсація експозиції"
973
974#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
975msgid "AE lock"
976msgstr "Блокування AE"
977
978#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
979msgid "AE lock + exposure compensation"
980msgstr "Блокування AE + компенсація експозиції"
981
982#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
983msgid "No AE"
984msgstr "Без AE"
985
986#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
987msgid "On, shot only"
988msgstr ""
989
990#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
991msgid "Smooth"
992msgstr "Згладити"
993
994#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
995#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
996#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
997msgid "Custom"
998msgstr "Нетиповий"
999
1000#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
1001msgid "My color data"
1002msgstr ""
1003
1004#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
1005#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
1006#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
1007msgid "Full"
1008msgstr "На весь екран"
1009
1010#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
1011msgid "2/3"
1012msgstr "2/3"
1013
1014#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
1015msgid "1/3"
1016msgstr "1/3"
1017
1018#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
1019msgid "Fixed"
1020msgstr "Фіксована"
1021
1022#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1023msgid "Zoom"
1024msgstr "Масштаб"
1025
1026#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
1027msgid "Sunny"
1028msgstr "Сонячно"
1029
1030#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
1031#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
1032#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
1033#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1034msgid "Cloudy"
1035msgstr "Хмарно"
1036
1037#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
1038#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
1039#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
1040msgid "Tungsten"
1041msgstr "Лампа розжарювання"
1042
1043#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
1044#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
1045#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
1046msgid "Fluorescent"
1047msgstr "Флуоресцентна лампа"
1048
1049#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
1050#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577
1051#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
1052msgid "Flash"
1053msgstr "Спалах"
1054
1055#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
1056#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
1057#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
1058msgid "Shade"
1059msgstr "Тінь"
1060
1061#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
1062msgid "Manual temperature (Kelvin)"
1063msgstr ""
1064
1065#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
1066msgid "PC set 1"
1067msgstr ""
1068
1069#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
1070msgid "PC set 2"
1071msgstr ""
1072
1073#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
1074msgid "PC set 3"
1075msgstr ""
1076
1077#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
1078#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
1079#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
1080msgid "Daylight fluorescent"
1081msgstr ""
1082
1083#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
1084msgid "Custom 1"
1085msgstr "Інше 1"
1086
1087#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
1088msgid "Custom 2"
1089msgstr "Інше 2"
1090
1091#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692
1092#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
1093#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
1094#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
1095#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
1096msgid "Night scene"
1097msgstr "Нічне освітлення"
1098
1099#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
1100msgid "Center-right"
1101msgstr "По центру праворуч"
1102
1103#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
1104msgid "Left-right"
1105msgstr "Ліворуч-праворуч"
1106
1107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
1108msgid "Left-center"
1109msgstr "Ліворуч-центр"
1110
1111#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
1112msgid "All"
1113msgstr "Всі"
1114
1115#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
1116msgid "On (shot 1)"
1117msgstr ""
1118
1119#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
1120msgid "On (shot 2)"
1121msgstr ""
1122
1123#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
1124msgid "On (shot 3)"
1125msgstr ""
1126
1127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
1128msgid "EOS high-end"
1129msgstr ""
1130
1131#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
1132msgid "Compact"
1133msgstr "Компактний"
1134
1135#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
1136msgid "EOS mid-range"
1137msgstr ""
1138
1139#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
1140msgid "Rotate 90 CW"
1141msgstr "Обернути на 90° за г. стр."
1142
1143#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
1144msgid "Rotate 180"
1145msgstr "Обернути на 180°"
1146
1147#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
1148msgid "Rotate 270 CW"
1149msgstr "Обернути на 270° за г. стр."
1150
1151#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
1152msgid "Rotated by software"
1153msgstr ""
1154
1155#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
1156#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
1157msgid "Left to right"
1158msgstr "Зліва праворуч"
1159
1160#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
1161#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
1162msgid "Right to left"
1163msgstr "Справа ліворуч"
1164
1165#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
1166#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
1167msgid "Bottom to top"
1168msgstr "Знизу догори"
1169
1170#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
1171#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621
1172msgid "Top to bottom"
1173msgstr "Згори вниз"
1174
1175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
1176msgid "2x2 matrix (clockwise)"
1177msgstr ""
1178
1179#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
1180#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
1181#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
1182#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
1183#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230
1184msgid "Standard"
1185msgstr "Стандартний"
1186
1187#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
1188msgid "N/A"
1189msgstr "н/п"
1190
1191#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
1192msgid "Lowest"
1193msgstr "Найнижча"
1194
1195#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
1196msgid "Highest"
1197msgstr "Найвища"
1198
1199#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734
1200#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
1201#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
1202#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
1203#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
1204msgid "Daylight"
1205msgstr "Денне світло"
1206
1207#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
1208msgid "Set 1"
1209msgstr "Набір 1"
1210
1211#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
1212msgid "Set 2"
1213msgstr "Набір 2"
1214
1215#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
1216msgid "Set 3"
1217msgstr "Набір 3"
1218
1219#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
1220msgid "User def. 1"
1221msgstr ""
1222
1223#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
1224msgid "User def. 2"
1225msgstr ""
1226
1227#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
1228msgid "User def. 3"
1229msgstr ""
1230
1231#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
1232msgid "External 1"
1233msgstr "Зовнішнє 1"
1234
1235#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
1236msgid "External 2"
1237msgstr "Зовнішнє 2"
1238
1239#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
1240msgid "External 3"
1241msgstr "Зовнішнє 3"
1242
1243#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
1244msgid "Faithful"
1245msgstr ""
1246
1247#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
1248#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
1249msgid "Monochrome"
1250msgstr "Чорно-біле"
1251
1252#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
1253msgid ", "
1254msgstr ", "
1255
1256#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
1257#, c-format
1258msgid "%i (ms)"
1259msgstr "%i (мс)"
1260
1261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
1262#, c-format
1263msgid "%.2f mm"
1264msgstr "%.2f мм"
1265
1266#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
1267#, c-format
1268msgid "%.2f EV"
1269msgstr "%.2f EV"
1270
1271#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089
1272#, c-format
1273msgid "1/%i"
1274msgstr "1/%i"
1275
1276#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
1277#, c-format
1278msgid "%u mm"
1279msgstr ""
1280
1281#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1282msgid "Settings (First Part)"
1283msgstr ""
1284
1285#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1286#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88
1287msgid "Focal Length"
1288msgstr "Фокусна відстань"
1289
1290#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1291msgid "Settings (Second Part)"
1292msgstr ""
1293
1294#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
1295#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601
1296#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1297msgid "Panorama"
1298msgstr "Панорама"
1299
1300#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1301msgid "Image Type"
1302msgstr "Тип зображення"
1303
1304#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
1305#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1306msgid "Firmware Version"
1307msgstr "Версія мікропрограми"
1308
1309#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1310msgid "Image Number"
1311msgstr "Номер зображення"
1312
1313#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1314msgid "Owner Name"
1315msgstr ""
1316
1317#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1318msgid "Color Information"
1319msgstr ""
1320
1321#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
1322#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1323#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
1324msgid "Serial Number"
1325msgstr "Серійний номер"
1326
1327#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1328msgid "Custom Functions"
1329msgstr "Функції користувача"
1330
1331#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
1332msgid "Macro Mode"
1333msgstr "Макрорежим"
1334
1335#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1336#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
1337#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
1338msgid "Self-timer"
1339msgstr ""
1340
1341#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
1342#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1343#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1344#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1345msgid "Quality"
1346msgstr "Якість"
1347
1348#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43
1349#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
1350#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
1351#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
1352msgid "Flash Mode"
1353msgstr "Режим спалаху"
1354
1355#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
1356msgid "Drive Mode"
1357msgstr ""
1358
1359#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1360#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
1361#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
1362#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
1363#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74
1364#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130
1365msgid "Focus Mode"
1366msgstr ""
1367
1368#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127
1369msgid "Record Mode"
1370msgstr ""
1371
1372#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
1373msgid "Image Size"
1374msgstr "Розмір зображення"
1375
1376#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1377msgid "Easy Shooting Mode"
1378msgstr ""
1379
1380#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
1381#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
1382#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
1383#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
1384#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89
1385msgid "Digital Zoom"
1386msgstr ""
1387
1388#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828
1389#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1390#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
1391msgid "Contrast"
1392msgstr "Контрастність"
1393
1394#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832
1395#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1396#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1397#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
1398msgid "Saturation"
1399msgstr "Насиченість"
1400
1401#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836
1402#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1403#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
1404msgid "Sharpness"
1405msgstr "Різкість"
1406
1407#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1408msgid "ISO"
1409msgstr "ISO"
1410
1411#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571
1412#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82
1413msgid "Metering Mode"
1414msgstr "Режим вимірювання"
1415
1416#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
1417msgid "Focus Range"
1418msgstr ""
1419
1420#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1421msgid "AF Point"
1422msgstr ""
1423
1424#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795
1425msgid "Exposure Mode"
1426msgstr "Режим експозиції"
1427
1428#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
1429#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106
1430msgid "Lens Type"
1431msgstr ""
1432
1433#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1434msgid "Long Focal Length of Lens"
1435msgstr ""
1436
1437#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1438msgid "Short Focal Length of Lens"
1439msgstr ""
1440
1441#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1442msgid "Focal Units per mm"
1443msgstr ""
1444
1445#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1446msgid "Maximal Aperture"
1447msgstr ""
1448
1449#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1450msgid "Minimal Aperture"
1451msgstr ""
1452
1453#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1454msgid "Flash Activity"
1455msgstr ""
1456
1457#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1458msgid "Flash Details"
1459msgstr ""
1460
1461#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1462msgid "AE Setting"
1463msgstr ""
1464
1465#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1466msgid "Image Stabilization"
1467msgstr "Стабілізація зображення"
1468
1469#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1470msgid "Display Aperture"
1471msgstr ""
1472
1473#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1474msgid "Zoom Source Width"
1475msgstr ""
1476
1477#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1478msgid "Zoom Target Width"
1479msgstr ""
1480
1481#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1482msgid "Photo Effect"
1483msgstr ""
1484
1485#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1486msgid "Manual Flash Output"
1487msgstr ""
1488
1489#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1490msgid "Color Tone"
1491msgstr ""
1492
1493#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1494msgid "Focal Type"
1495msgstr ""
1496
1497#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1498msgid "Focal Plane X Size"
1499msgstr ""
1500
1501#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1502msgid "Focal Plane Y Size"
1503msgstr ""
1504
1505#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1506msgid "Auto ISO"
1507msgstr ""
1508
1509#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1510msgid "Shot ISO"
1511msgstr ""
1512
1513#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1514msgid "Measured EV"
1515msgstr ""
1516
1517#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1518msgid "Target Aperture"
1519msgstr ""
1520
1521#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1522msgid "Target Exposure Time"
1523msgstr ""
1524
1525#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
1526#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81
1527msgid "Exposure Compensation"
1528msgstr ""
1529
1530#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1531#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
1532#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
1533#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
1534#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
1535msgid "White Balance"
1536msgstr "Баланс білого"
1537
1538#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1539msgid "Slow Shutter"
1540msgstr "Повільний затвор"
1541
1542#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1543msgid "Sequence Number"
1544msgstr "Число з послідовності"
1545
1546#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1547msgid "Flash Guide Number"
1548msgstr ""
1549
1550#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1551#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
1552msgid "Flash Exposure Compensation"
1553msgstr "Компенсація експозиції спалаху"
1554
1555#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1556msgid "AE Bracketing"
1557msgstr ""
1558
1559#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1560msgid "AE Bracket Value"
1561msgstr ""
1562
1563#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1564msgid "Focus Distance Upper"
1565msgstr ""
1566
1567#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1568msgid "Focus Distance Lower"
1569msgstr ""
1570
1571#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
1572msgid "FNumber"
1573msgstr ""
1574
1575#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466
1576#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78
1577msgid "Exposure Time"
1578msgstr "Час експозиції"
1579
1580#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1581msgid "Bulb Duration"
1582msgstr ""
1583
1584#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1585msgid "Camera Type"
1586msgstr "Тип фотоапарата"
1587
1588#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1589msgid "Auto Rotate"
1590msgstr "Автоматично повернути"
1591
1592#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1593msgid "ND Filter"
1594msgstr ""
1595
1596#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1597msgid "Panorama Frame"
1598msgstr ""
1599
1600#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1601msgid "Panorama Direction"
1602msgstr ""
1603
1604#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
1605msgid "Tone Curve"
1606msgstr ""
1607
1608#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
1609msgid "Sharpness Frequency"
1610msgstr ""
1611
1612#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
1613msgid "Picture Style"
1614msgstr ""
1615
1616#: libexif/exif-byte-order.c:33
1617msgid "Motorola"
1618msgstr ""
1619
1620#: libexif/exif-byte-order.c:35
1621msgid "Intel"
1622msgstr ""
1623
1624#: libexif/exif-data.c:780
1625msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1626msgstr ""
1627
1628#: libexif/exif-data.c:841
1629msgid "EXIF marker not found."
1630msgstr ""
1631
1632#: libexif/exif-data.c:868
1633msgid "EXIF header not found."
1634msgstr ""
1635
1636#: libexif/exif-data.c:893
1637msgid "Unknown encoding."
1638msgstr "Невідоме кодування."
1639
1640#: libexif/exif-data.c:1178
1641msgid "Ignore unknown tags"
1642msgstr ""
1643
1644#: libexif/exif-data.c:1179
1645msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1646msgstr ""
1647
1648#: libexif/exif-data.c:1180
1649msgid "Follow specification"
1650msgstr ""
1651
1652#: libexif/exif-data.c:1181
1653msgid ""
1654"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1655"specification."
1656msgstr ""
1657
1658#: libexif/exif-data.c:1183
1659msgid "Do not change maker note"
1660msgstr ""
1661
1662#: libexif/exif-data.c:1184
1663msgid ""
1664"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1665"aware that the maker note can get corrupted."
1666msgstr ""
1667
1668#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
1669#, c-format
1670msgid ""
1671"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1672"changed to format '%s'."
1673msgstr ""
1674
1675#: libexif/exif-entry.c:271
1676#, c-format
1677msgid ""
1678"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
1679"changed to format '%s'."
1680msgstr ""
1681
1682#: libexif/exif-entry.c:354
1683#, c-format
1684msgid ""
1685"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1686"'undefined'."
1687msgstr ""
1688
1689#: libexif/exif-entry.c:381
1690msgid ""
1691"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1692"the specification."
1693msgstr ""
1694
1695#: libexif/exif-entry.c:396
1696msgid ""
1697"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
1698"This has been fixed."
1699msgstr ""
1700
1701#: libexif/exif-entry.c:424
1702msgid ""
1703"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
1704"fixed."
1705msgstr ""
1706
1707#: libexif/exif-entry.c:462
1708#, c-format
1709msgid "%i bytes undefined data"
1710msgstr ""
1711
1712#: libexif/exif-entry.c:585
1713#, c-format
1714msgid "%i bytes unsupported data type"
1715msgstr ""
1716
1717#: libexif/exif-entry.c:642
1718#, c-format
1719msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1720msgstr ""
1721
1722#: libexif/exif-entry.c:655
1723#, c-format
1724msgid ""
1725"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1726msgstr ""
1727
1728#: libexif/exif-entry.c:669
1729msgid "Chunky format"
1730msgstr ""
1731
1732#: libexif/exif-entry.c:669
1733msgid "Planar format"
1734msgstr ""
1735
1736#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763
1737#: test/nls/test-codeset.c:54
1738msgid "Not defined"
1739msgstr "Не визначено"
1740
1741#: libexif/exif-entry.c:671
1742msgid "One-chip color area sensor"
1743msgstr "Датчик кольорової ділянки з одним чипом"
1744
1745#: libexif/exif-entry.c:672
1746msgid "Two-chip color area sensor"
1747msgstr "Датчик кольорової ділянки з двома чипами"
1748
1749#: libexif/exif-entry.c:672
1750msgid "Three-chip color area sensor"
1751msgstr "Датчик кольорової ділянки з трьома чипами"
1752
1753#: libexif/exif-entry.c:673
1754msgid "Color sequential area sensor"
1755msgstr "Датчик ділянки послідовності кольорів"
1756
1757#: libexif/exif-entry.c:673
1758msgid "Trilinear sensor"
1759msgstr "Трилінійний сенсор"
1760
1761#: libexif/exif-entry.c:674
1762msgid "Color sequential linear sensor"
1763msgstr "Лінійний датчик послідовності кольорів"
1764
1765#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
1766msgid "Top-left"
1767msgstr "Вгорі ліворуч"
1768
1769#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
1770msgid "Top-right"
1771msgstr "Вгорі праворуч"
1772
1773#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
1774msgid "Bottom-right"
1775msgstr "Внизу праворуч"
1776
1777#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
1778msgid "Bottom-left"
1779msgstr "Внизу ліворуч"
1780
1781#: libexif/exif-entry.c:677
1782msgid "Left-top"
1783msgstr "Ліворуч-вгорі"
1784
1785#: libexif/exif-entry.c:677
1786msgid "Right-top"
1787msgstr "Праворуч-вгорі"
1788
1789#: libexif/exif-entry.c:678
1790msgid "Right-bottom"
1791msgstr "Праворуч-внизу"
1792
1793#: libexif/exif-entry.c:678
1794msgid "Left-bottom"
1795msgstr "Ліворуч-внизу"
1796
1797#: libexif/exif-entry.c:680
1798msgid "Centered"
1799msgstr "За центром"
1800
1801#: libexif/exif-entry.c:680
1802msgid "Co-sited"
1803msgstr ""
1804
1805#: libexif/exif-entry.c:682
1806msgid "Reversed mono"
1807msgstr ""
1808
1809#: libexif/exif-entry.c:682
1810msgid "Normal mono"
1811msgstr ""
1812
1813#: libexif/exif-entry.c:682
1814msgid "RGB"
1815msgstr "RGB"
1816
1817#: libexif/exif-entry.c:682
1818msgid "Palette"
1819msgstr "Палітра"
1820
1821#: libexif/exif-entry.c:683
1822msgid "CMYK"
1823msgstr "CMYK"
1824
1825#: libexif/exif-entry.c:683
1826msgid "YCbCr"
1827msgstr "YCbCr"
1828
1829#: libexif/exif-entry.c:683
1830msgid "CieLAB"
1831msgstr "CieLAB"
1832
1833#: libexif/exif-entry.c:685
1834msgid "Normal process"
1835msgstr "Звичайною обробкою"
1836
1837#: libexif/exif-entry.c:685
1838msgid "Custom process"
1839msgstr "Нетиповою обробкою"
1840
1841#: libexif/exif-entry.c:687
1842msgid "Auto exposure"
1843msgstr "Автоекспозиція"
1844
1845#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1846msgid "Manual exposure"
1847msgstr ""
1848
1849#: libexif/exif-entry.c:687
1850msgid "Auto bracket"
1851msgstr "Автообмеження"
1852
1853#: libexif/exif-entry.c:689
1854msgid "Auto white balance"
1855msgstr ""
1856
1857#: libexif/exif-entry.c:689
1858msgid "Manual white balance"
1859msgstr ""
1860
1861#: libexif/exif-entry.c:694
1862msgid "Low gain up"
1863msgstr "Невелике підсилення"
1864
1865#: libexif/exif-entry.c:694
1866msgid "High gain up"
1867msgstr "Значне підсилення"
1868
1869#: libexif/exif-entry.c:695
1870msgid "Low gain down"
1871msgstr "Невелике послаблення"
1872
1873#: libexif/exif-entry.c:695
1874msgid "High gain down"
1875msgstr "Значне послаблення"
1876
1877#: libexif/exif-entry.c:697
1878msgid "Low saturation"
1879msgstr ""
1880
1881#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48
1882#: test/nls/test-codeset.c:61
1883msgid "High saturation"
1884msgstr ""
1885
1886#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
1887#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
1888#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
1889#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
1890#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1891#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1892msgid "Soft"
1893msgstr "М’який"
1894
1895#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
1896#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
1897#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
1898#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215
1899#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1900msgid "Hard"
1901msgstr "Жорсткий"
1902
1903#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815
1904#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
1905#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689
1906#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744
1907#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1908msgid "Unknown"
1909msgstr "Невідомо"
1910
1911#: libexif/exif-entry.c:716
1912msgid "Avg"
1913msgstr "Сер."
1914
1915#: libexif/exif-entry.c:717
1916msgid "Center-weight"
1917msgstr ""
1918
1919#: libexif/exif-entry.c:719
1920msgid "Multi spot"
1921msgstr "Мульти-пляма"
1922
1923#: libexif/exif-entry.c:720
1924msgid "Pattern"
1925msgstr "Візерунок"
1926
1927#: libexif/exif-entry.c:725
1928msgid "Uncompressed"
1929msgstr "Нестиснений"
1930
1931#: libexif/exif-entry.c:726
1932msgid "LZW compression"
1933msgstr ""
1934
1935#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728
1936msgid "JPEG compression"
1937msgstr ""
1938
1939#: libexif/exif-entry.c:729
1940msgid "Deflate/ZIP compression"
1941msgstr ""
1942
1943#: libexif/exif-entry.c:730
1944msgid "PackBits compression"
1945msgstr ""
1946
1947#: libexif/exif-entry.c:736
1948msgid "Tungsten incandescent light"
1949msgstr "Лампа розжарювання (світло дуги)"
1950
1951#: libexif/exif-entry.c:738
1952msgid "Fine weather"
1953msgstr "Ясна погода"
1954
1955#: libexif/exif-entry.c:739
1956msgid "Cloudy weather"
1957msgstr "Хмарна погода"
1958
1959#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
1960#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
1961msgid "Day white fluorescent"
1962msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
1963
1964#: libexif/exif-entry.c:743
1965msgid "Cool white fluorescent"
1966msgstr "Флуоресцентна лампа з холодним білим світлом"
1967
1968#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1969#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
1970msgid "White fluorescent"
1971msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом"
1972
1973#: libexif/exif-entry.c:745
1974msgid "Standard light A"
1975msgstr "Стандартне світло A"
1976
1977#: libexif/exif-entry.c:746
1978msgid "Standard light B"
1979msgstr "Стандартне світло B"
1980
1981#: libexif/exif-entry.c:747
1982msgid "Standard light C"
1983msgstr "Стандартне світло C"
1984
1985#: libexif/exif-entry.c:748
1986msgid "D55"
1987msgstr "D55"
1988
1989#: libexif/exif-entry.c:749
1990msgid "D65"
1991msgstr "D65"
1992
1993#: libexif/exif-entry.c:750
1994msgid "D75"
1995msgstr "D75"
1996
1997#: libexif/exif-entry.c:751
1998msgid "ISO studio tungsten"
1999msgstr "Студійна лампа розжарювання ISO"
2000
2001#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
2002msgid "Inch"
2003msgstr "дюйм"
2004
2005#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
2006msgid "in"
2007msgstr "дюйм"
2008
2009#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
2010msgid "Centimeter"
2011msgstr "Сантиметр"
2012
2013#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
2014msgid "cm"
2015msgstr "см"
2016
2017#: libexif/exif-entry.c:765
2018msgid "Normal program"
2019msgstr "Звичайна програма"
2020
2021#: libexif/exif-entry.c:766
2022msgid "Aperture priority"
2023msgstr "Пріоритет діафрагми"
2024
2025#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550
2026msgid "Aperture"
2027msgstr "Діафрагма"
2028
2029#: libexif/exif-entry.c:767
2030msgid "Shutter priority"
2031msgstr "Пріоритет затвору"
2032
2033#: libexif/exif-entry.c:767
2034msgid "Shutter"
2035msgstr "Затвор"
2036
2037#: libexif/exif-entry.c:768
2038msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
2039msgstr "Творча програма (ухил в бік глибини поля)"
2040
2041#: libexif/exif-entry.c:769
2042msgid "Creative"
2043msgstr "Творчий"
2044
2045#: libexif/exif-entry.c:770
2046msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
2047msgstr "Творча програма (ухил в бік швидкості руху затвора)"
2048
2049#: libexif/exif-entry.c:771
2050msgid "Action"
2051msgstr "Дія"
2052
2053#: libexif/exif-entry.c:772
2054msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
2055msgstr ""
2056"Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)"
2057
2058#: libexif/exif-entry.c:774
2059msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
2060msgstr "Режим пейзажу (для пейзажних фото з тлом у фокусі)"
2061
2062#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783
2063#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
2064msgid "Flash did not fire"
2065msgstr ""
2066
2067#: libexif/exif-entry.c:778
2068msgid "No flash"
2069msgstr "Без спалаху"
2070
2071#: libexif/exif-entry.c:779
2072msgid "Flash fired"
2073msgstr ""
2074
2075#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
2076#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
2077#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
2078#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
2079#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
2080msgid "Yes"
2081msgstr "Так"
2082
2083#: libexif/exif-entry.c:780
2084msgid "Strobe return light not detected"
2085msgstr ""
2086
2087#: libexif/exif-entry.c:780
2088msgid "Without strobe"
2089msgstr ""
2090
2091#: libexif/exif-entry.c:782
2092msgid "Strobe return light detected"
2093msgstr "Виявлено світло від повернення строба"
2094
2095#: libexif/exif-entry.c:782
2096msgid "With strobe"
2097msgstr ""
2098
2099#: libexif/exif-entry.c:784
2100msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
2101msgstr ""
2102
2103#: libexif/exif-entry.c:785
2104msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
2105msgstr ""
2106
2107#: libexif/exif-entry.c:787
2108msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
2109msgstr ""
2110
2111#: libexif/exif-entry.c:789
2112msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
2113msgstr ""
2114
2115#: libexif/exif-entry.c:790
2116msgid "Flash did not fire, auto mode"
2117msgstr ""
2118
2119#: libexif/exif-entry.c:791
2120msgid "Flash fired, auto mode"
2121msgstr ""
2122
2123#: libexif/exif-entry.c:792
2124msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
2125msgstr ""
2126
2127#: libexif/exif-entry.c:794
2128msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
2129msgstr ""
2130
2131#: libexif/exif-entry.c:795
2132msgid "No flash function"
2133msgstr "Без функції спалаху"
2134
2135#: libexif/exif-entry.c:796
2136msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
2137msgstr ""
2138
2139#: libexif/exif-entry.c:797
2140msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
2141msgstr ""
2142
2143#: libexif/exif-entry.c:799
2144msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
2145msgstr ""
2146
2147#: libexif/exif-entry.c:801
2148msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
2149msgstr ""
2150
2151#: libexif/exif-entry.c:803
2152msgid ""
2153"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
2154"detected"
2155msgstr ""
2156
2157#: libexif/exif-entry.c:805
2158msgid ""
2159"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
2160"detected"
2161msgstr ""
2162
2163#: libexif/exif-entry.c:807
2164msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
2165msgstr ""
2166
2167#: libexif/exif-entry.c:808
2168msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
2169msgstr ""
2170
2171#: libexif/exif-entry.c:809
2172msgid ""
2173"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
2174msgstr ""
2175
2176#: libexif/exif-entry.c:811
2177msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
2178msgstr ""
2179
2180#: libexif/exif-entry.c:815
2181msgid "?"
2182msgstr ""
2183
2184#: libexif/exif-entry.c:817
2185msgid "Close view"
2186msgstr "Зблизька"
2187
2188#: libexif/exif-entry.c:818
2189msgid "Distant view"
2190msgstr "На відстані"
2191
2192#: libexif/exif-entry.c:818
2193msgid "Distant"
2194msgstr "Віддалене"
2195
2196#: libexif/exif-entry.c:821
2197msgid "sRGB"
2198msgstr "sRGB"
2199
2200#: libexif/exif-entry.c:822
2201msgid "Adobe RGB"
2202msgstr "Adobe RGB"
2203
2204#: libexif/exif-entry.c:823
2205msgid "Uncalibrated"
2206msgstr "Некалібрована"
2207
2208#: libexif/exif-entry.c:878
2209#, c-format
2210msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
2211msgstr ""
2212
2213#: libexif/exif-entry.c:911
2214msgid "Unsupported UNICODE string"
2215msgstr ""
2216
2217#: libexif/exif-entry.c:919
2218msgid "Unsupported JIS string"
2219msgstr ""
2220
2221#: libexif/exif-entry.c:935
2222msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
2223msgstr ""
2224
2225#: libexif/exif-entry.c:939
2226#, c-format
2227msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
2228msgstr ""
2229
2230#: libexif/exif-entry.c:947
2231msgid "Unknown Exif Version"
2232msgstr ""
2233
2234#: libexif/exif-entry.c:951
2235#, c-format
2236msgid "Exif Version %d.%d"
2237msgstr ""
2238
2239#: libexif/exif-entry.c:962
2240msgid "FlashPix Version 1.0"
2241msgstr ""
2242
2243#: libexif/exif-entry.c:964
2244msgid "FlashPix Version 1.01"
2245msgstr ""
2246
2247#: libexif/exif-entry.c:966
2248msgid "Unknown FlashPix Version"
2249msgstr ""
2250
2251#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666
2252#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675
2253#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681
2254msgid "[None]"
2255msgstr "[Немає]"
2256
2257#: libexif/exif-entry.c:981
2258msgid "(Photographer)"
2259msgstr "(Фотограф)"
2260
2261#: libexif/exif-entry.c:1000
2262msgid "(Editor)"
2263msgstr "(Редактор)"
2264
2265#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104
2266#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165
2267#, c-format
2268msgid "%.02f EV"
2269msgstr "%.02f EV"
2270
2271#: libexif/exif-entry.c:1025
2272#, c-format
2273msgid " (f/%.01f)"
2274msgstr ""
2275
2276#: libexif/exif-entry.c:1059
2277#, c-format
2278msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2279msgstr ""
2280
2281#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093
2282msgid " sec."
2283msgstr " сек."
2284
2285#: libexif/exif-entry.c:1107
2286#, c-format
2287msgid " (1/%d sec.)"
2288msgstr ""
2289
2290#: libexif/exif-entry.c:1109
2291#, c-format
2292msgid " (%d sec.)"
2293msgstr ""
2294
2295#: libexif/exif-entry.c:1122
2296#, c-format
2297msgid " (%.02f cd/m^2)"
2298msgstr ""
2299
2300#: libexif/exif-entry.c:1132
2301msgid "DSC"
2302msgstr ""
2303
2304#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174
2305#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312
2306#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357
2307#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
2308#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
2309#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2310#, c-format
2311msgid "Internal error (unknown value %i)"
2312msgstr ""
2313
2314#: libexif/exif-entry.c:1142
2315msgid "-"
2316msgstr "-"
2317
2318#: libexif/exif-entry.c:1143
2319msgid "Y"
2320msgstr "Y"
2321
2322#: libexif/exif-entry.c:1144
2323msgid "Cb"
2324msgstr "Cb"
2325
2326#: libexif/exif-entry.c:1145
2327msgid "Cr"
2328msgstr "Cr"
2329
2330#: libexif/exif-entry.c:1146
2331msgid "R"
2332msgstr "Ч"
2333
2334#: libexif/exif-entry.c:1147
2335msgid "G"
2336msgstr "З"
2337
2338#: libexif/exif-entry.c:1148
2339msgid "B"
2340msgstr "С"
2341
2342#: libexif/exif-entry.c:1149
2343msgid "Reserved"
2344msgstr "Зарезервовано"
2345
2346#: libexif/exif-entry.c:1172
2347msgid "Directly photographed"
2348msgstr ""
2349
2350#: libexif/exif-entry.c:1185
2351msgid "YCbCr4:2:2"
2352msgstr "YCbCr4:2:2"
2353
2354#: libexif/exif-entry.c:1187
2355msgid "YCbCr4:2:0"
2356msgstr "YCbCr4:2:0"
2357
2358#: libexif/exif-entry.c:1204
2359#, c-format
2360msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2361msgstr ""
2362
2363#: libexif/exif-entry.c:1213
2364#, c-format
2365msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2366msgstr ""
2367
2368#: libexif/exif-entry.c:1219
2369#, c-format
2370msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2371msgstr ""
2372
2373#: libexif/exif-entry.c:1257
2374msgid "Sea level"
2375msgstr ""
2376
2377#: libexif/exif-entry.c:1259
2378msgid "Sea level reference"
2379msgstr ""
2380
2381#: libexif/exif-entry.c:1367
2382#, c-format
2383msgid "Unknown value %i"
2384msgstr ""
2385
2386#: libexif/exif-format.c:37
2387msgid "Short"
2388msgstr "Короткий"
2389
2390#: libexif/exif-format.c:38
2391msgid "Rational"
2392msgstr "Раціональний"
2393
2394#: libexif/exif-format.c:39
2395msgid "SRational"
2396msgstr ""
2397
2398#: libexif/exif-format.c:40
2399msgid "Undefined"
2400msgstr "Не визначено"
2401
2402#: libexif/exif-format.c:41
2403msgid "ASCII"
2404msgstr "ASCII"
2405
2406#: libexif/exif-format.c:42
2407msgid "Long"
2408msgstr "Довгий"
2409
2410#: libexif/exif-format.c:43
2411msgid "Byte"
2412msgstr "Байт"
2413
2414#: libexif/exif-format.c:44
2415msgid "SByte"
2416msgstr "SByte"
2417
2418#: libexif/exif-format.c:45
2419msgid "SShort"
2420msgstr "SShort"
2421
2422#: libexif/exif-format.c:46
2423msgid "SLong"
2424msgstr "SLong"
2425
2426#: libexif/exif-format.c:47
2427msgid "Float"
2428msgstr "Float"
2429
2430#: libexif/exif-format.c:48
2431msgid "Double"
2432msgstr "Double"
2433
2434#: libexif/exif-loader.c:119
2435#, c-format
2436msgid "The file '%s' could not be opened."
2437msgstr ""
2438
2439#: libexif/exif-loader.c:300
2440msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2441msgstr ""
2442
2443#: libexif/exif-log.c:43
2444msgid "Debugging information"
2445msgstr ""
2446
2447#: libexif/exif-log.c:44
2448msgid "Debugging information is available."
2449msgstr ""
2450
2451#: libexif/exif-log.c:45
2452msgid "Not enough memory"
2453msgstr "Не вистачає пам'яті"
2454
2455#: libexif/exif-log.c:46
2456msgid "The system cannot provide enough memory."
2457msgstr ""
2458
2459#: libexif/exif-log.c:47
2460msgid "Corrupt data"
2461msgstr ""
2462
2463#: libexif/exif-log.c:48
2464msgid "The data provided does not follow the specification."
2465msgstr ""
2466
2467#: libexif/exif-tag.c:62
2468msgid "GPS Tag Version"
2469msgstr ""
2470
2471#: libexif/exif-tag.c:63
2472msgid ""
2473"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2474"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
2475"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
2476"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2477msgstr ""
2478
2479#: libexif/exif-tag.c:69
2480msgid "Interoperability Index"
2481msgstr ""
2482
2483#: libexif/exif-tag.c:70
2484msgid ""
2485"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2486"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2487"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
2488"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2489msgstr ""
2490
2491#: libexif/exif-tag.c:76
2492msgid "North or South Latitude"
2493msgstr ""
2494
2495#: libexif/exif-tag.c:77
2496msgid ""
2497"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2498"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2499msgstr ""
2500
2501#: libexif/exif-tag.c:81
2502msgid "Interoperability Version"
2503msgstr ""
2504
2505#: libexif/exif-tag.c:83
2506msgid "Latitude"
2507msgstr "Широта"
2508
2509#: libexif/exif-tag.c:84
2510msgid ""
2511"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2512"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2513"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
2514"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2515"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2516msgstr ""
2517
2518#: libexif/exif-tag.c:91
2519msgid "East or West Longitude"
2520msgstr ""
2521
2522#: libexif/exif-tag.c:92
2523msgid ""
2524"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2525"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2526msgstr ""
2527
2528#: libexif/exif-tag.c:95
2529msgid "Longitude"
2530msgstr "Довгота"
2531
2532#: libexif/exif-tag.c:96
2533msgid ""
2534"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2535"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2536"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
2537"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2538"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2539msgstr ""
2540
2541#: libexif/exif-tag.c:103
2542msgid "Altitude Reference"
2543msgstr ""
2544
2545#: libexif/exif-tag.c:104
2546msgid ""
2547"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2548"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2549"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
2550"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
2551"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2552msgstr ""
2553
2554#: libexif/exif-tag.c:110
2555msgid "Altitude"
2556msgstr "Висота"
2557
2558#: libexif/exif-tag.c:111
2559msgid ""
2560"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2561"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2562msgstr ""
2563
2564#: libexif/exif-tag.c:114
2565msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
2566msgstr ""
2567
2568#: libexif/exif-tag.c:115
2569msgid ""
2570"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
2571"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
2572msgstr ""
2573
2574#: libexif/exif-tag.c:118
2575msgid "GPS Satellites"
2576msgstr ""
2577
2578#: libexif/exif-tag.c:119
2579msgid ""
2580"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
2581"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
2582"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
2583"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
2584"the tag shall be set to NULL."
2585msgstr ""
2586
2587#: libexif/exif-tag.c:125
2588msgid "GPS Receiver Status"
2589msgstr ""
2590
2591#: libexif/exif-tag.c:126
2592msgid ""
2593"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
2594"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
2595"Interoperability."
2596msgstr ""
2597
2598#: libexif/exif-tag.c:129
2599msgid "GPS Measurement Mode"
2600msgstr ""
2601
2602#: libexif/exif-tag.c:130
2603msgid ""
2604"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
2605"and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
2606msgstr ""
2607
2608#: libexif/exif-tag.c:133
2609msgid "Measurement Precision"
2610msgstr ""
2611
2612#: libexif/exif-tag.c:134
2613msgid ""
2614"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
2615"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
2616"measurement."
2617msgstr ""
2618
2619#: libexif/exif-tag.c:137
2620msgid "Speed Unit"
2621msgstr ""
2622
2623#: libexif/exif-tag.c:138
2624msgid ""
2625"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
2626"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
2627msgstr ""
2628
2629#: libexif/exif-tag.c:141
2630msgid "Speed of GPS Receiver"
2631msgstr ""
2632
2633#: libexif/exif-tag.c:142
2634msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement."
2635msgstr ""
2636
2637#: libexif/exif-tag.c:143
2638msgid "Reference for direction of movement"
2639msgstr ""
2640
2641#: libexif/exif-tag.c:144
2642msgid ""
2643"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
2644"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2645msgstr ""
2646
2647#: libexif/exif-tag.c:147
2648msgid "Direction of Movement"
2649msgstr ""
2650
2651#: libexif/exif-tag.c:148
2652msgid ""
2653"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
2654"from 0.00 to 359.99."
2655msgstr ""
2656
2657#: libexif/exif-tag.c:150
2658msgid "GPS Image Direction Reference"
2659msgstr ""
2660
2661#: libexif/exif-tag.c:151
2662msgid ""
2663"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
2664"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2665msgstr ""
2666
2667#: libexif/exif-tag.c:153
2668msgid "GPS Image Direction"
2669msgstr ""
2670
2671#: libexif/exif-tag.c:154
2672msgid ""
2673"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
2674"values is from 0.00 to 359.99."
2675msgstr ""
2676
2677#: libexif/exif-tag.c:156
2678msgid "Geodetic Survey Data Used"
2679msgstr ""
2680
2681#: libexif/exif-tag.c:157
2682msgid ""
2683"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
2684"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
2685"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
2686"recorded."
2687msgstr ""
2688
2689#: libexif/exif-tag.c:161
2690msgid "Reference For Latitude of Destination"
2691msgstr ""
2692
2693#: libexif/exif-tag.c:162
2694msgid ""
2695"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
2696"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
2697"latitude."
2698msgstr ""
2699
2700#: libexif/exif-tag.c:165
2701msgid "Latitude of Destination"
2702msgstr ""
2703
2704#: libexif/exif-tag.c:166
2705msgid ""
2706"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
2707"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2708"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2709"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2710"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2711"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
2712msgstr ""
2713
2714#: libexif/exif-tag.c:173
2715msgid "Reference for Longitude of Destination"
2716msgstr ""
2717
2718#: libexif/exif-tag.c:174
2719msgid ""
2720"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
2721"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2722msgstr ""
2723
2724#: libexif/exif-tag.c:177
2725msgid "Longitude of Destination"
2726msgstr ""
2727
2728#: libexif/exif-tag.c:178
2729msgid ""
2730"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
2731"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2732"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2733"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2734"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2735"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
2736msgstr ""
2737
2738#: libexif/exif-tag.c:186
2739msgid "Reference for Bearing of Destination"
2740msgstr ""
2741
2742#: libexif/exif-tag.c:187
2743msgid ""
2744"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
2745"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2746msgstr ""
2747
2748#: libexif/exif-tag.c:190
2749msgid "Bearing of Destination"
2750msgstr ""
2751
2752#: libexif/exif-tag.c:191
2753msgid ""
2754"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
2755"0.00 to 359.99."
2756msgstr ""
2757
2758#: libexif/exif-tag.c:193
2759msgid "Reference for Distance to Destination"
2760msgstr ""
2761
2762#: libexif/exif-tag.c:194
2763msgid ""
2764"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
2765"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
2766msgstr ""
2767
2768#: libexif/exif-tag.c:197
2769msgid "Distance to Destination"
2770msgstr ""
2771
2772#: libexif/exif-tag.c:198
2773msgid "Indicates the distance to the destination point."
2774msgstr ""
2775
2776#: libexif/exif-tag.c:199
2777msgid "Name of GPS Processing Method"
2778msgstr ""
2779
2780#: libexif/exif-tag.c:200
2781msgid ""
2782"A character string recording the name of the method used for location "
2783"finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
2784"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
2785"termination is not necessary."
2786msgstr ""
2787
2788#: libexif/exif-tag.c:205
2789msgid "Name of GPS Area"
2790msgstr ""
2791
2792#: libexif/exif-tag.c:206
2793msgid ""
2794"A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
2795"indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
2796"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
2797msgstr ""
2798
2799#: libexif/exif-tag.c:210
2800msgid "GPS Date"
2801msgstr ""
2802
2803#: libexif/exif-tag.c:211
2804msgid ""
2805"A character string recording date and time information relative to UTC "
2806"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
2807"the string is 11 bytes including NULL."
2808msgstr ""
2809
2810#: libexif/exif-tag.c:215
2811msgid "GPS Differential Correction"
2812msgstr ""
2813
2814#: libexif/exif-tag.c:216
2815msgid ""
2816"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
2817msgstr ""
2818
2819#: libexif/exif-tag.c:220
2820msgid "New Subfile Type"
2821msgstr ""
2822
2823#: libexif/exif-tag.c:220
2824msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2825msgstr ""
2826
2827#: libexif/exif-tag.c:222
2828msgid "Image Width"
2829msgstr "Ширина зображення"
2830
2831#: libexif/exif-tag.c:223
2832msgid ""
2833"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2834"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2835msgstr ""
2836
2837#: libexif/exif-tag.c:227
2838msgid "Image Length"
2839msgstr ""
2840
2841#: libexif/exif-tag.c:228
2842msgid ""
2843"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2844"used instead of this tag."
2845msgstr ""
2846
2847#: libexif/exif-tag.c:231
2848msgid "Bits per Sample"
2849msgstr ""
2850
2851#: libexif/exif-tag.c:232
2852msgid ""
2853"The number of bits per image component. In this standard each component of "
2854"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
2855"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
2856"this tag."
2857msgstr ""
2858
2859#: libexif/exif-tag.c:237
2860msgid "Compression"
2861msgstr "Стиснення"
2862
2863#: libexif/exif-tag.c:238
2864msgid ""
2865"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2866"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
2867"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2868msgstr ""
2869
2870#: libexif/exif-tag.c:244
2871msgid "Photometric Interpretation"
2872msgstr ""
2873
2874#: libexif/exif-tag.c:245
2875msgid ""
2876"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
2877"of this tag."
2878msgstr ""
2879
2880#: libexif/exif-tag.c:249
2881msgid "Fill Order"
2882msgstr ""
2883
2884#: libexif/exif-tag.c:251
2885msgid "Document Name"
2886msgstr "Назва документа"
2887
2888#: libexif/exif-tag.c:253
2889msgid "Image Description"
2890msgstr "Опис зображення"
2891
2892#: libexif/exif-tag.c:254
2893msgid ""
2894"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
2895"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
2896"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
2897"is to be used."
2898msgstr ""
2899
2900#: libexif/exif-tag.c:260
2901msgid "Manufacturer"
2902msgstr "Виробник"
2903
2904#: libexif/exif-tag.c:261
2905msgid ""
2906"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
2907"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
2908"When the field is left blank, it is treated as unknown."
2909msgstr ""
2910
2911#: libexif/exif-tag.c:267
2912msgid "Model"
2913msgstr "Модель"
2914
2915#: libexif/exif-tag.c:268
2916msgid ""
2917"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
2918"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
2919"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2920msgstr ""
2921
2922#: libexif/exif-tag.c:273
2923msgid "Strip Offsets"
2924msgstr ""
2925
2926#: libexif/exif-tag.c:274
2927msgid ""
2928"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
2929"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
2930"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
2931"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2932msgstr ""
2933
2934#: libexif/exif-tag.c:280
2935msgid "Orientation"
2936msgstr "Орієнтація"
2937
2938#: libexif/exif-tag.c:281
2939msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2940msgstr ""
2941
2942#: libexif/exif-tag.c:284
2943msgid "Samples per Pixel"
2944msgstr ""
2945
2946#: libexif/exif-tag.c:285
2947msgid ""
2948"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
2949"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
2950"JPEG marker is used instead of this tag."
2951msgstr ""
2952
2953#: libexif/exif-tag.c:290
2954msgid "Rows per Strip"
2955msgstr ""
2956
2957#: libexif/exif-tag.c:291
2958msgid ""
2959"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
2960"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
2961"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
2962"<StripByteCounts>."
2963msgstr ""
2964
2965#: libexif/exif-tag.c:297
2966msgid "Strip Byte Count"
2967msgstr ""
2968
2969#: libexif/exif-tag.c:298
2970msgid ""
2971"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
2972"designation is not needed and is omitted."
2973msgstr ""
2974
2975#: libexif/exif-tag.c:301
2976msgid "X-Resolution"
2977msgstr "Роздільна здатність за X"
2978
2979#: libexif/exif-tag.c:302
2980msgid ""
2981"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
2982"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2983msgstr ""
2984
2985#: libexif/exif-tag.c:306
2986msgid "Y-Resolution"
2987msgstr "Роздільна здатність за Y"
2988
2989#: libexif/exif-tag.c:307
2990msgid ""
2991"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
2992"The same value as <XResolution> is designated."
2993msgstr ""
2994
2995#: libexif/exif-tag.c:311
2996msgid "Planar Configuration"
2997msgstr ""
2998
2999#: libexif/exif-tag.c:312
3000msgid ""
3001"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
3002"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
3003"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
3004msgstr ""
3005
3006#: libexif/exif-tag.c:317
3007msgid "Resolution Unit"
3008msgstr ""
3009
3010#: libexif/exif-tag.c:318
3011msgid ""
3012"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
3013"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
3014"unknown, 2 (inches) is designated."
3015msgstr ""
3016
3017#: libexif/exif-tag.c:323
3018msgid "Transfer Function"
3019msgstr ""
3020
3021#: libexif/exif-tag.c:324
3022msgid ""
3023"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
3024"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
3025"information tag (<ColorSpace>)."
3026msgstr ""
3027
3028#: libexif/exif-tag.c:328
3029msgid "Software"
3030msgstr "Програми"
3031
3032#: libexif/exif-tag.c:329
3033msgid ""
3034"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
3035"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
3036"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
3037"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3038msgstr ""
3039
3040#: libexif/exif-tag.c:336
3041msgid "Date and Time"
3042msgstr "Дата і час"
3043
3044#: libexif/exif-tag.c:337
3045msgid ""
3046"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
3047"date and time the file was changed."
3048msgstr ""
3049
3050#: libexif/exif-tag.c:340
3051msgid "Artist"
3052msgstr "Виконавець"
3053
3054#: libexif/exif-tag.c:341
3055msgid ""
3056"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
3057"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
3058"the information be written as in the example below for ease of "
3059"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3060msgstr ""
3061
3062#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
3063msgid "White Point"
3064msgstr "Біла точка"
3065
3066#: libexif/exif-tag.c:348
3067msgid ""
3068"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
3069"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
3070"(<ColorSpace>)."
3071msgstr ""
3072
3073#: libexif/exif-tag.c:353
3074msgid "Primary Chromaticities"
3075msgstr ""
3076
3077#: libexif/exif-tag.c:354
3078msgid ""
3079"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
3080"is not necessary, since color space is specified in the color space "
3081"information tag (<ColorSpace>)."
3082msgstr ""
3083
3084#: libexif/exif-tag.c:359
3085msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
3086msgstr ""
3087
3088#: libexif/exif-tag.c:362
3089msgid "Transfer Range"
3090msgstr ""
3091
3092#: libexif/exif-tag.c:366
3093msgid "JPEG Interchange Format"
3094msgstr ""
3095
3096#: libexif/exif-tag.c:367
3097msgid ""
3098"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
3099"is not used for primary image JPEG data."
3100msgstr ""
3101
3102#: libexif/exif-tag.c:372
3103msgid "JPEG Interchange Format Length"
3104msgstr ""
3105
3106#: libexif/exif-tag.c:373
3107msgid ""
3108"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
3109"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
3110"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
3111"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
3112"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
3113msgstr ""
3114
3115#: libexif/exif-tag.c:382
3116msgid "YCbCr Coefficients"
3117msgstr ""
3118
3119#: libexif/exif-tag.c:383
3120msgid ""
3121"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
3122"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
3123"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
3124"space information tag, with the default being the value that gives the "
3125"optimal image characteristics Interoperability this condition."
3126msgstr ""
3127
3128#: libexif/exif-tag.c:392
3129msgid "YCbCr Sub-Sampling"
3130msgstr ""
3131
3132#: libexif/exif-tag.c:393
3133msgid ""
3134"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
3135"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
3136msgstr ""
3137
3138#: libexif/exif-tag.c:398
3139msgid "YCbCr Positioning"
3140msgstr "Позиціювання YCbCr"
3141
3142#: libexif/exif-tag.c:399
3143msgid ""
3144"The position of chrominance components in relation to the luminance "
3145"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
3146"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
3147"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
3148"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
3149"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
3150"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
3151"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
3152"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
3153"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
3154"both centered and co-sited positioning."
3155msgstr ""
3156
3157#: libexif/exif-tag.c:414
3158msgid "Reference Black/White"
3159msgstr ""
3160
3161#: libexif/exif-tag.c:415
3162msgid ""
3163"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
3164"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
3165"color space is declared in a color space information tag, with the default "
3166"being the value that gives the optimal image characteristics "
3167"Interoperability these conditions."
3168msgstr ""
3169
3170#: libexif/exif-tag.c:423
3171msgid "XML Packet"
3172msgstr ""
3173
3174#: libexif/exif-tag.c:423
3175msgid "XMP Metadata"
3176msgstr ""
3177
3178#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784
3179msgid "CFA Pattern"
3180msgstr ""
3181
3182#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
3183msgid ""
3184"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
3185"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
3186"methods."
3187msgstr ""
3188
3189#: libexif/exif-tag.c:443
3190msgid "Battery Level"
3191msgstr "Заряд батарей"
3192
3193#: libexif/exif-tag.c:444
3194msgid "Copyright"
3195msgstr "Авторське право"
3196
3197#: libexif/exif-tag.c:445
3198msgid ""
3199"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
3200"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
3201"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
3202"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
3203"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
3204"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
3205"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
3206"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
3207"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
3208"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
3209"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
3210"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
3211"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
3212"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
3213"When the field is left blank, it is treated as unknown."
3214msgstr ""
3215
3216#: libexif/exif-tag.c:467
3217msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
3218msgstr ""
3219
3220#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
3221msgid "F-Number"
3222msgstr "Діафрагмове число"
3223
3224#: libexif/exif-tag.c:470
3225msgid "The F number."
3226msgstr ""
3227
3228#: libexif/exif-tag.c:475
3229msgid "Image Resources Block"
3230msgstr ""
3231
3232#: libexif/exif-tag.c:477
3233msgid ""
3234"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
3235"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
3236"contain image data as in the case of TIFF."
3237msgstr ""
3238
3239#: libexif/exif-tag.c:485
3240msgid "Exposure Program"
3241msgstr "Програма експозиції"
3242
3243#: libexif/exif-tag.c:486
3244msgid ""
3245"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
3246"is taken."
3247msgstr ""
3248
3249#: libexif/exif-tag.c:490
3250msgid "Spectral Sensitivity"
3251msgstr "Спектральна чутливість"
3252
3253#: libexif/exif-tag.c:491
3254msgid ""
3255"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
3256"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
3257"ASTM Technical Committee."
3258msgstr ""
3259
3260#: libexif/exif-tag.c:496
3261msgid "GPS Info IFD Pointer"
3262msgstr ""
3263
3264#: libexif/exif-tag.c:497
3265msgid ""
3266"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
3267"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
3268msgstr ""
3269
3270#: libexif/exif-tag.c:503
3271msgid "ISO Speed Ratings"
3272msgstr "Світлочутливість ISO"
3273
3274#: libexif/exif-tag.c:504
3275msgid ""
3276"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
3277"specified in ISO 12232."
3278msgstr ""
3279
3280#: libexif/exif-tag.c:507
3281msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
3282msgstr ""
3283
3284#: libexif/exif-tag.c:508
3285msgid ""
3286"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
3287"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
3288"image values."
3289msgstr ""
3290
3291#: libexif/exif-tag.c:513
3292msgid "Time Zone Offset"
3293msgstr ""
3294
3295#: libexif/exif-tag.c:514
3296msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT."
3297msgstr ""
3298
3299#: libexif/exif-tag.c:515
3300msgid "Exif Version"
3301msgstr ""
3302
3303#: libexif/exif-tag.c:516
3304msgid ""
3305"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
3306"to mean nonconformance to the standard."
3307msgstr ""
3308
3309#: libexif/exif-tag.c:520
3310msgid "Date and Time (Original)"
3311msgstr ""
3312
3313#: libexif/exif-tag.c:521
3314msgid ""
3315"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
3316"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
3317msgstr ""
3318
3319#: libexif/exif-tag.c:526
3320msgid "Date and Time (Digitized)"
3321msgstr ""
3322
3323#: libexif/exif-tag.c:527
3324msgid "The date and time when the image was stored as digital data."
3325msgstr ""
3326
3327#: libexif/exif-tag.c:530
3328msgid "Components Configuration"
3329msgstr ""
3330
3331#: libexif/exif-tag.c:531
3332msgid ""
3333"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
3334"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
3335"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
3336"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
3337"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
3338"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
3339msgstr ""
3340
3341#: libexif/exif-tag.c:541
3342msgid "Compressed Bits per Pixel"
3343msgstr ""
3344
3345#: libexif/exif-tag.c:542
3346msgid ""
3347"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
3348"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
3349msgstr ""
3350
3351#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
3352msgid "Shutter Speed"
3353msgstr "Швидкість затвору"
3354
3355#: libexif/exif-tag.c:547
3356msgid ""
3357"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
3358"Exposure) setting."
3359msgstr ""
3360
3361#: libexif/exif-tag.c:551
3362msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
3363msgstr ""
3364
3365#: libexif/exif-tag.c:553
3366msgid "Brightness"
3367msgstr "Яскравість"
3368
3369#: libexif/exif-tag.c:554
3370msgid ""
3371"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
3372"in the range of -99.99 to 99.99."
3373msgstr ""
3374
3375#: libexif/exif-tag.c:558
3376msgid "Exposure Bias"
3377msgstr "Ухил експозиції"
3378
3379#: libexif/exif-tag.c:559
3380msgid ""
3381"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
3382"the range of -99.99 to 99.99."
3383msgstr ""
3384
3385#: libexif/exif-tag.c:562
3386msgid "Maximum Aperture Value"
3387msgstr ""
3388
3389#: libexif/exif-tag.c:563
3390msgid ""
3391"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
3392"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
3393msgstr ""
3394
3395#: libexif/exif-tag.c:568
3396msgid "Subject Distance"
3397msgstr "Відстань до об’єкта"
3398
3399#: libexif/exif-tag.c:569
3400msgid "The distance to the subject, given in meters."
3401msgstr ""
3402
3403#: libexif/exif-tag.c:572
3404msgid "The metering mode."
3405msgstr ""
3406
3407#: libexif/exif-tag.c:574
3408msgid "Light Source"
3409msgstr "Джерело світла"
3410
3411#: libexif/exif-tag.c:575
3412msgid "The kind of light source."
3413msgstr ""
3414
3415#: libexif/exif-tag.c:578
3416msgid ""
3417"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
3418msgstr ""
3419
3420#: libexif/exif-tag.c:582
3421msgid ""
3422"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
3423"focal length of a 35 mm film camera."
3424msgstr ""
3425
3426#: libexif/exif-tag.c:585
3427msgid "Subject Area"
3428msgstr "Площа об'єкту"
3429
3430#: libexif/exif-tag.c:586
3431msgid ""
3432"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3433"scene."
3434msgstr ""
3435
3436#: libexif/exif-tag.c:590
3437msgid "TIFF/EP Standard ID"
3438msgstr ""
3439
3440#: libexif/exif-tag.c:591
3441msgid "Maker Note"
3442msgstr ""
3443
3444#: libexif/exif-tag.c:592
3445msgid ""
3446"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
3447"The contents are up to the manufacturer."
3448msgstr ""
3449
3450#: libexif/exif-tag.c:595
3451msgid "User Comment"
3452msgstr ""
3453
3454#: libexif/exif-tag.c:596
3455msgid ""
3456"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
3457"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
3458"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
3459"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
3460"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
3461"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
3462"and references for each character code are defined in the specification. The "
3463"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code "
3464"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not "
3465"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> "
3466"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
3467"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
3468"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
3469"must have a function for determining the ID code. This function is not "
3470"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a "
3471"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII "
3472"and that the following user comment part be filled with blank characters [20."
3473"H]."
3474msgstr ""
3475
3476#: libexif/exif-tag.c:619
3477msgid "Sub-second Time"
3478msgstr ""
3479
3480#: libexif/exif-tag.c:620
3481msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
3482msgstr ""
3483
3484#: libexif/exif-tag.c:624
3485msgid "Sub-second Time (Original)"
3486msgstr ""
3487
3488#: libexif/exif-tag.c:625
3489msgid ""
3490"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
3491msgstr ""
3492
3493#: libexif/exif-tag.c:629
3494msgid "Sub-second Time (Digitized)"
3495msgstr ""
3496
3497#: libexif/exif-tag.c:630
3498msgid ""
3499"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
3500msgstr ""
3501
3502#: libexif/exif-tag.c:634
3503msgid "XP Title"
3504msgstr ""
3505
3506#: libexif/exif-tag.c:635
3507msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE."
3508msgstr ""
3509
3510#: libexif/exif-tag.c:639
3511msgid "XP Comment"
3512msgstr ""
3513
3514#: libexif/exif-tag.c:640
3515msgid ""
3516"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
3517msgstr ""
3518
3519#: libexif/exif-tag.c:644
3520msgid "XP Author"
3521msgstr ""
3522
3523#: libexif/exif-tag.c:645
3524msgid ""
3525"A character string containing the name of the image creator, encoded in "
3526"UTF-16LE."
3527msgstr ""
3528
3529#: libexif/exif-tag.c:649
3530msgid "XP Keywords"
3531msgstr ""
3532
3533#: libexif/exif-tag.c:650
3534msgid ""
3535"A character string containing key words describing the image, encoded in "
3536"UTF-16LE."
3537msgstr ""
3538
3539#: libexif/exif-tag.c:654
3540msgid "XP Subject"
3541msgstr ""
3542
3543#: libexif/exif-tag.c:655
3544msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE."
3545msgstr ""
3546
3547#: libexif/exif-tag.c:659
3548msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
3549msgstr ""
3550
3551#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102
3552msgid "Color Space"
3553msgstr "Простір кольорів"
3554
3555#: libexif/exif-tag.c:662
3556msgid ""
3557"The color space information tag is always recorded as the color space "
3558"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
3559"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
3560"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
3561"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
3562msgstr ""
3563
3564#: libexif/exif-tag.c:670
3565msgid "Pixel X Dimension"
3566msgstr ""
3567
3568#: libexif/exif-tag.c:671
3569msgid ""
3570"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3571"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3572"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3573"not exist in an uncompressed file."
3574msgstr ""
3575
3576#: libexif/exif-tag.c:677
3577msgid "Pixel Y Dimension"
3578msgstr ""
3579
3580#: libexif/exif-tag.c:678
3581msgid ""
3582"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3583"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3584"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3585"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
3586"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
3587"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
3588msgstr ""
3589
3590#: libexif/exif-tag.c:688
3591msgid "Related Sound File"
3592msgstr ""
3593
3594#: libexif/exif-tag.c:689
3595msgid ""
3596"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
3597"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
3598"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
3599"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
3600"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
3601"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
3602"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
3603"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
3604"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
3605"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
3606"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
3607"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
3608"JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
3609"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and "
3610"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG"
3611"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of "
3612"playback possibilities can be supported. The method of using relational "
3613"information is left to the implementation on the playback side. Since this "
3614"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When "
3615"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image "
3616"data must also be indicated on the audio file end."
3617msgstr ""
3618
3619#: libexif/exif-tag.c:719
3620msgid "Interoperability IFD Pointer"
3621msgstr ""
3622
3623#: libexif/exif-tag.c:720
3624msgid ""
3625"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
3626"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
3627"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
3628"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
3629"characteristically compared with normal TIFF IFD."
3630msgstr ""
3631
3632#: libexif/exif-tag.c:729
3633msgid "Flash Energy"
3634msgstr "Енергія спалаху"
3635
3636#: libexif/exif-tag.c:730
3637msgid ""
3638"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3639"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3640msgstr ""
3641
3642#: libexif/exif-tag.c:734
3643msgid "Spatial Frequency Response"
3644msgstr ""
3645
3646#: libexif/exif-tag.c:735
3647msgid ""
3648"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3649"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3650"direction, as specified in ISO 12233."
3651msgstr ""
3652
3653#: libexif/exif-tag.c:741
3654msgid "Focal Plane X-Resolution"
3655msgstr "Роздільна здатність фокальної площини X"
3656
3657#: libexif/exif-tag.c:742
3658msgid ""
3659"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3660"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3661msgstr ""
3662
3663#: libexif/exif-tag.c:746
3664msgid "Focal Plane Y-Resolution"
3665msgstr "Роздільна здатність фокальної площини Y"
3666
3667#: libexif/exif-tag.c:747
3668msgid ""
3669"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
3670"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3671msgstr ""
3672
3673#: libexif/exif-tag.c:751
3674msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3675msgstr "Одиниця роздільності у фокальній площині"
3676
3677#: libexif/exif-tag.c:752
3678msgid ""
3679"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
3680"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3681msgstr ""
3682
3683#: libexif/exif-tag.c:757
3684msgid "Subject Location"
3685msgstr "Знаходження об'єкта"
3686
3687#: libexif/exif-tag.c:758
3688msgid ""
3689"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
3690"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
3691"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
3692"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
3693"number."
3694msgstr ""
3695
3696#: libexif/exif-tag.c:765
3697msgid "Exposure Index"
3698msgstr "Показник експозиції"
3699
3700#: libexif/exif-tag.c:766
3701msgid ""
3702"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
3703"time the image is captured."
3704msgstr ""
3705
3706#: libexif/exif-tag.c:769
3707msgid "Sensing Method"
3708msgstr "Метод розпізнавання"
3709
3710#: libexif/exif-tag.c:770
3711msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3712msgstr ""
3713
3714#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
3715msgid "File Source"
3716msgstr ""
3717
3718#: libexif/exif-tag.c:774
3719msgid ""
3720"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
3721"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
3722msgstr ""
3723
3724#: libexif/exif-tag.c:778
3725msgid "Scene Type"
3726msgstr ""
3727
3728#: libexif/exif-tag.c:779
3729msgid ""
3730"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
3731"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3732msgstr ""
3733
3734#: libexif/exif-tag.c:789
3735msgid "Custom Rendered"
3736msgstr "Нетипове перетворено"
3737
3738#: libexif/exif-tag.c:790
3739msgid ""
3740"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
3741"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
3742"is expected to disable or minimize any further processing."
3743msgstr ""
3744
3745#: libexif/exif-tag.c:796
3746msgid ""
3747"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
3748"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
3749"different exposure settings."
3750msgstr ""
3751
3752#: libexif/exif-tag.c:801
3753msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3754msgstr ""
3755
3756#: libexif/exif-tag.c:805
3757msgid "Digital Zoom Ratio"
3758msgstr "Коефіцієнт цифрового збільшення"
3759
3760#: libexif/exif-tag.c:806
3761msgid ""
3762"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
3763"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
3764"not used."
3765msgstr ""
3766
3767#: libexif/exif-tag.c:811
3768msgid "Focal Length in 35mm Film"
3769msgstr "Фокальна довжина для 35 мм плівки"
3770
3771#: libexif/exif-tag.c:812
3772msgid ""
3773"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
3774"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
3775"differs from the FocalLength tag."
3776msgstr ""
3777
3778#: libexif/exif-tag.c:818
3779msgid "Scene Capture Type"
3780msgstr "Тип сцени"
3781
3782#: libexif/exif-tag.c:819
3783msgid ""
3784"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
3785"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
3786"scene type <SceneType> tag."
3787msgstr ""
3788
3789#: libexif/exif-tag.c:824
3790msgid "Gain Control"
3791msgstr "Регулятор посилення"
3792
3793#: libexif/exif-tag.c:825
3794msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3795msgstr ""
3796
3797#: libexif/exif-tag.c:829
3798msgid ""
3799"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
3800"camera when the image was shot."
3801msgstr ""
3802
3803#: libexif/exif-tag.c:833
3804msgid ""
3805"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
3806"camera when the image was shot."
3807msgstr ""
3808
3809#: libexif/exif-tag.c:837
3810msgid ""
3811"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
3812"camera when the image was shot."
3813msgstr ""
3814
3815#: libexif/exif-tag.c:841
3816msgid "Device Setting Description"
3817msgstr ""
3818
3819#: libexif/exif-tag.c:842
3820msgid ""
3821"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
3822"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
3823"conditions in the reader."
3824msgstr ""
3825
3826#: libexif/exif-tag.c:848
3827msgid "Subject Distance Range"
3828msgstr "Діапазон відстані до об’єкта"
3829
3830#: libexif/exif-tag.c:849
3831msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3832msgstr ""
3833
3834#: libexif/exif-tag.c:851
3835msgid "Image Unique ID"
3836msgstr ""
3837
3838#: libexif/exif-tag.c:852
3839msgid ""
3840"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
3841"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
3842"fixed length."
3843msgstr ""
3844
3845#: libexif/exif-tag.c:857
3846msgid "Gamma"
3847msgstr "Гама"
3848
3849#: libexif/exif-tag.c:858
3850msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3851msgstr ""
3852
3853#: libexif/exif-tag.c:860
3854msgid "PRINT Image Matching"
3855msgstr ""
3856
3857#: libexif/exif-tag.c:861
3858msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
3859msgstr ""
3860
3861#: libexif/exif-tag.c:863
3862msgid "Padding"
3863msgstr "Заповнення"
3864
3865#: libexif/exif-tag.c:864
3866msgid ""
3867"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
3868"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
3869"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
3870"expanded metadata tags."
3871msgstr ""
3872
3873#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
3874msgid "Softest"
3875msgstr ""
3876
3877#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
3878msgid "Hardest"
3879msgstr ""
3880
3881#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
3882msgid "Medium soft"
3883msgstr ""
3884
3885#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
3886msgid "Medium hard"
3887msgstr ""
3888
3889#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
3890#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
3891msgid "Film simulation mode"
3892msgstr ""
3893
3894#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
3895msgid "Incandescent"
3896msgstr "Розжарений"
3897
3898#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
3899msgid "Medium high"
3900msgstr "Помірно високий"
3901
3902#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
3903msgid "Medium low"
3904msgstr "Помірно низький"
3905
3906#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
3907msgid "Original"
3908msgstr "Оригінал"
3909
3910#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
3911#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
3912msgid "Program AE"
3913msgstr ""
3914
3915#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
3916msgid "Natural photo"
3917msgstr ""
3918
3919#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
3920msgid "Vibration reduction"
3921msgstr ""
3922
3923#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
3924msgid "Sunset"
3925msgstr "Захід"
3926
3927#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3928msgid "Museum"
3929msgstr "Музей"
3930
3931#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
3932msgid "Party"
3933msgstr "Вечірка"
3934
3935#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
3936msgid "Flower"
3937msgstr "Квітка"
3938
3939#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
3940msgid "Text"
3941msgstr "Текст"
3942
3943#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
3944msgid "NP & flash"
3945msgstr ""
3946
3947#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
3948msgid "Aperture priority AE"
3949msgstr ""
3950
3951#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
3952msgid "Shutter priority AE"
3953msgstr ""
3954
3955#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
3956msgid "F-Standard"
3957msgstr ""
3958
3959#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
3960msgid "F-Chrome"
3961msgstr ""
3962
3963#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
3964msgid "F-B&W"
3965msgstr ""
3966
3967#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
3968msgid "No blur"
3969msgstr "Без розмивання"
3970
3971#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
3972msgid "Blur warning"
3973msgstr ""
3974
3975#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
3976msgid "Focus good"
3977msgstr ""
3978
3979#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
3980msgid "Out of focus"
3981msgstr "Поза фокусом"
3982
3983#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
3984msgid "AE good"
3985msgstr ""
3986
3987#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
3988msgid "Over exposed"
3989msgstr ""
3990
3991#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
3992msgid "Wide"
3993msgstr "Широкий"
3994
3995#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
3996msgid "F0/Standard"
3997msgstr ""
3998
3999#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
4000msgid "F1/Studio portrait"
4001msgstr ""
4002
4003#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
4004msgid "F1a/Professional portrait"
4005msgstr ""
4006
4007#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
4008msgid "F1b/Professional portrait"
4009msgstr ""
4010
4011#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
4012msgid "F1c/Professional portrait"
4013msgstr ""
4014
4015#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
4016msgid "F2/Fujichrome"
4017msgstr ""
4018
4019#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
4020msgid "F3/Studio portrait Ex"
4021msgstr ""
4022
4023#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
4024msgid "F4/Velvia"
4025msgstr ""
4026
4027#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
4028msgid "Auto (100-400%)"
4029msgstr "Авто (100-400%)"
4030
4031#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
4032msgid "Standard (100%)"
4033msgstr "Стандартний (100%)"
4034
4035#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
4036msgid "Wide1 (230%)"
4037msgstr "Широкий1 (230%)"
4038
4039#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
4040msgid "Wide2 (400%)"
4041msgstr "Широкий2 (400%)"
4042
4043#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
4044#, c-format
4045msgid "%2.2f mm"
4046msgstr "%2.2f мм"
4047
4048#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
4049#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451
4050#, c-format
4051msgid "%i bytes unknown data"
4052msgstr ""
4053
4054#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
4055msgid "Maker Note Version"
4056msgstr ""
4057
4058#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
4059msgid "This number is unique and based on the date of manufacture."
4060msgstr ""
4061
4062#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
4063msgid "Chromaticity Saturation"
4064msgstr ""
4065
4066#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
4067msgid "Flash Firing Strength Compensation"
4068msgstr ""
4069
4070#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
4071msgid "Focusing Mode"
4072msgstr ""
4073
4074#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
4075msgid "Focus Point"
4076msgstr ""
4077
4078#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
4079msgid "Slow Synchro Mode"
4080msgstr ""
4081
4082#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4083msgid "Picture Mode"
4084msgstr ""
4085
4086#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
4087msgid "Continuous Taking"
4088msgstr ""
4089
4090#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
4091msgid "Continuous Sequence Number"
4092msgstr ""
4093
4094#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
4095msgid "FinePix Color"
4096msgstr ""
4097
4098#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
4099msgid "Blur Check"
4100msgstr ""
4101
4102#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
4103msgid "Auto Focus Check"
4104msgstr ""
4105
4106#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
4107msgid "Auto Exposure Check"
4108msgstr ""
4109
4110#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
4111msgid "Dynamic Range"
4112msgstr ""
4113
4114#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
4115msgid "Film Simulation Mode"
4116msgstr ""
4117
4118#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
4119msgid "Dynamic Range Wide Mode"
4120msgstr ""
4121
4122#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
4123msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
4124msgstr ""
4125
4126#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
4127msgid "Minimum Focal Length"
4128msgstr ""
4129
4130#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
4131msgid "Maximum Focal Length"
4132msgstr ""
4133
4134#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
4135msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
4136msgstr ""
4137
4138#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
4139msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
4140msgstr ""
4141
4142#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
4143msgid "Order Number"
4144msgstr ""
4145
4146#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98
4147msgid "Frame Number"
4148msgstr "Кількість кадрів"
4149
4150#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
4151#, c-format
4152msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
4153msgstr ""
4154
4155#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
4156msgid "AF non D lens"
4157msgstr ""
4158
4159#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
4160msgid "AF-D or AF-S lens"
4161msgstr ""
4162
4163#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
4164msgid "AF-D G lens"
4165msgstr ""
4166
4167#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
4168msgid "AF-D VR lens"
4169msgstr ""
4170
4171#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
4172msgid "AF-D G VR lens"
4173msgstr ""
4174
4175#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101
4176msgid "Flash unit unknown"
4177msgstr ""
4178
4179#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
4180msgid "Flash is external"
4181msgstr ""
4182
4183#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
4184msgid "Flash is on camera"
4185msgstr ""
4186
4187#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
4188msgid "VGA basic"
4189msgstr ""
4190
4191#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
4192msgid "VGA normal"
4193msgstr ""
4194
4195#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
4196msgid "VGA fine"
4197msgstr ""
4198
4199#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
4200msgid "SXGA basic"
4201msgstr ""
4202
4203#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
4204msgid "SXGA normal"
4205msgstr ""
4206
4207#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
4208msgid "SXGA fine"
4209msgstr ""
4210
4211#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
4212msgid "2 Mpixel basic"
4213msgstr ""
4214
4215#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
4216msgid "2 Mpixel normal"
4217msgstr ""
4218
4219#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
4220msgid "2 Mpixel fine"
4221msgstr ""
4222
4223#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
4224msgid "Color"
4225msgstr "Колір"
4226
4227#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
4228msgid "Bright+"
4229msgstr "Яскравість+"
4230
4231#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123
4232msgid "Bright-"
4233msgstr "Яскравість-"
4234
4235#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
4236msgid "Contrast+"
4237msgstr "Контрастність+"
4238
4239#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
4240msgid "Contrast-"
4241msgstr "Контрастність-"
4242
4243#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128
4244msgid "ISO 80"
4245msgstr "ISO 80"
4246
4247#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
4248msgid "ISO 160"
4249msgstr "ISO 160"
4250
4251#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
4252msgid "ISO 320"
4253msgstr "ISO 320"
4254
4255#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
4256#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249
4257msgid "ISO 100"
4258msgstr "ISO 100"
4259
4260#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
4261msgid "Preset"
4262msgstr "Шаблон"
4263
4264#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
4265msgid "Incandescence"
4266msgstr ""
4267
4268#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
4269msgid "Fluorescence"
4270msgstr "Свічення"
4271
4272#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
4273msgid "SpeedLight"
4274msgstr ""
4275
4276#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
4277msgid "No fisheye"
4278msgstr ""
4279
4280#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
4281msgid "Fisheye on"
4282msgstr ""
4283
4284#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
4285msgid "Normal, SQ"
4286msgstr ""
4287
4288#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
4289msgid "Normal, HQ"
4290msgstr ""
4291
4292#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
4293msgid "Normal, SHQ"
4294msgstr ""
4295
4296#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
4297msgid "Normal, RAW"
4298msgstr ""
4299
4300#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
4301msgid "Normal, SQ1"
4302msgstr ""
4303
4304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
4305msgid "Normal, SQ2"
4306msgstr ""
4307
4308#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
4309msgid "Normal, super high"
4310msgstr ""
4311
4312#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
4313msgid "Normal, standard"
4314msgstr ""
4315
4316#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
4317msgid "Fine, SQ"
4318msgstr ""
4319
4320#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
4321msgid "Fine, HQ"
4322msgstr ""
4323
4324#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
4325msgid "Fine, SHQ"
4326msgstr ""
4327
4328#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
4329msgid "Fine, RAW"
4330msgstr ""
4331
4332#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
4333msgid "Fine, SQ1"
4334msgstr ""
4335
4336#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
4337msgid "Fine, SQ2"
4338msgstr ""
4339
4340#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
4341msgid "Fine, super high"
4342msgstr ""
4343
4344#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
4345msgid "Super fine, SQ"
4346msgstr ""
4347
4348#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
4349msgid "Super fine, HQ"
4350msgstr ""
4351
4352#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
4353msgid "Super fine, SHQ"
4354msgstr ""
4355
4356#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
4357msgid "Super fine, RAW"
4358msgstr ""
4359
4360#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166
4361msgid "Super fine, SQ1"
4362msgstr ""
4363
4364#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167
4365msgid "Super fine, SQ2"
4366msgstr ""
4367
4368#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
4369msgid "Super fine, super high"
4370msgstr ""
4371
4372#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
4373msgid "Super fine, high"
4374msgstr ""
4375
4376#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172
4377#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
4378#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
4379#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
4380#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
4381msgid "No"
4382msgstr "Ні"
4383
4384#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
4385msgid "On (Preset)"
4386msgstr ""
4387
4388#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
4389msgid "Fill"
4390msgstr "Заповнити"
4391
4392#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
4393msgid "Internal + external"
4394msgstr ""
4395
4396#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224
4397msgid "Interlaced"
4398msgstr "Черезрядкове"
4399
4400#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
4401msgid "Progressive"
4402msgstr "Прогресивне"
4403
4404#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
4405#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
4406#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
4407msgid "Best"
4408msgstr "Найкраща"
4409
4410#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
4411msgid "Adjust exposure"
4412msgstr ""
4413
4414#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
4415msgid "Spot focus"
4416msgstr ""
4417
4418#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
4419msgid "Normal focus"
4420msgstr ""
4421
4422#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
4423msgid "Record while down"
4424msgstr ""
4425
4426#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
4427msgid "Press start, press stop"
4428msgstr ""
4429
4430#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248
4431msgid "ISO 50"
4432msgstr "ISO 50"
4433
4434#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
4435msgid "ISO 200"
4436msgstr "ISO 200"
4437
4438#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
4439msgid "ISO 400"
4440msgstr "ISO 400"
4441
4442#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
4443#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
4444msgid "Sport"
4445msgstr "Спорт"
4446
4447#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
4448msgid "TV"
4449msgstr "Телебачення"
4450
4451#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258
4452msgid "User 1"
4453msgstr "Користувач 1"
4454
4455#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
4456msgid "User 2"
4457msgstr "Користувач 2"
4458
4459#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
4460msgid "Lamp"
4461msgstr "Лампа"
4462
4463#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263
4464msgid "5 frames/sec"
4465msgstr "5 кадрів/сек"
4466
4467#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264
4468msgid "10 frames/sec"
4469msgstr "10 кадрів/сек"
4470
4471#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265
4472msgid "15 frames/sec"
4473msgstr "15 кадрів/сек"
4474
4475#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266
4476msgid "20 frames/sec"
4477msgstr "20 кадрів/сек"
4478
4479#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381
4480#, c-format
4481msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
4482msgstr ""
4483
4484#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
4485msgid "No manual focus selection"
4486msgstr ""
4487
4488#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391
4489#, c-format
4490msgid "%2.2f meters"
4491msgstr "%2.2f метрів"
4492
4493#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
4494msgid "AF position: center"
4495msgstr ""
4496
4497#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
4498msgid "AF position: top"
4499msgstr ""
4500
4501#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
4502msgid "AF position: bottom"
4503msgstr ""
4504
4505#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
4506msgid "AF position: left"
4507msgstr ""
4508
4509#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
4510msgid "AF position: right"
4511msgstr ""
4512
4513#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
4514msgid "AF position: upper-left"
4515msgstr ""
4516
4517#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
4518msgid "AF position: upper-right"
4519msgstr ""
4520
4521#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
4522msgid "AF position: lower-left"
4523msgstr ""
4524
4525#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
4526msgid "AF position: lower-right"
4527msgstr ""
4528
4529#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426
4530msgid "AF position: far left"
4531msgstr ""
4532
4533#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427
4534msgid "AF position: far right"
4535msgstr ""
4536
4537#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
4538msgid "Unknown AF position"
4539msgstr ""
4540
4541#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439
4542#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509
4543#, c-format
4544msgid "Internal error (unknown value %hi)"
4545msgstr ""
4546
4547#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447
4548#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517
4549#, c-format
4550msgid "Unknown value %hi"
4551msgstr ""
4552
4553#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542
4554#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562
4555#, c-format
4556msgid "Unknown %hu"
4557msgstr ""
4558
4559#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
4560msgid "2 sec."
4561msgstr "2 с"
4562
4563#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
4564msgid "Fast"
4565msgstr "Швидкий"
4566
4567#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702
4568msgid "Automatic"
4569msgstr "Автоматично"
4570
4571#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
4572#, c-format
4573msgid "Manual: %liK"
4574msgstr ""
4575
4576#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
4577msgid "Manual: unknown"
4578msgstr ""
4579
4580#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
4581msgid "One-touch"
4582msgstr ""
4583
4584#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797
4585#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807
4586msgid "Infinite"
4587msgstr "Нескінченний"
4588
4589#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815
4590#, c-format
4591msgid "%i bytes unknown data: "
4592msgstr ""
4593
4594#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
4595#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
4596msgid "ISO Setting"
4597msgstr "Значення ISO"
4598
4599#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
4600msgid "Color Mode (?)"
4601msgstr "Модель кольору (?)"
4602
4603#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
4604msgid "Image Sharpening"
4605msgstr "Збільшення різкості зображення"
4606
4607#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
4608msgid "Flash Setting"
4609msgstr ""
4610
4611#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
4612msgid "White Balance Fine Adjustment"
4613msgstr ""
4614
4615#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
4616msgid "White Balance RB"
4617msgstr ""
4618
4619#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
4620msgid "ISO Selection"
4621msgstr ""
4622
4623#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4624msgid "Preview Image IFD"
4625msgstr ""
4626
4627#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4628msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
4629msgstr ""
4630
4631#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
4632msgid "Exposurediff ?"
4633msgstr ""
4634
4635#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
4636msgid "Image Boundary"
4637msgstr ""
4638
4639#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
4640msgid "Flash Exposure Bracket Value"
4641msgstr ""
4642
4643#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
4644msgid "Exposure Bracket Value"
4645msgstr ""
4646
4647#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
4648#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
4649msgid "Image Adjustment"
4650msgstr ""
4651
4652#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
4653msgid "Tone Compensation"
4654msgstr ""
4655
4656#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
4657msgid "Adapter"
4658msgstr "Адаптер"
4659
4660#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
4661msgid "Lens"
4662msgstr "Об’єктив"
4663
4664#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
4665#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
4666#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185
4667msgid "Manual Focus Distance"
4668msgstr ""
4669
4670#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
4671msgid "Flash Used"
4672msgstr "Використано спалах"
4673
4674#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
4675msgid "AF Focus Position"
4676msgstr ""
4677
4678#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
4679msgid "Bracketing"
4680msgstr ""
4681
4682#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
4683msgid "Lens F Stops"
4684msgstr ""
4685
4686#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
4687msgid "Contrast Curve"
4688msgstr ""
4689
4690#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
4691#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
4692#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134
4693msgid "Color Mode"
4694msgstr "Режим кольорів"
4695
4696#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
4697msgid "Light Type"
4698msgstr ""
4699
4700#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
4701msgid "Hue Adjustment"
4702msgstr "Налаштування відтінку"
4703
4704#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
4705#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
4706#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
4707msgid "Noise Reduction"
4708msgstr "Вилучення шумів"
4709
4710#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
4711msgid "Sensor Pixel Size"
4712msgstr ""
4713
4714#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4715msgid "Image Data Size"
4716msgstr ""
4717
4718#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4719msgid "Size of compressed image data in bytes."
4720msgstr ""
4721
4722#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
4723msgid "Total Number of Pictures Taken"
4724msgstr ""
4725
4726#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
4727msgid "Optimize Image"
4728msgstr ""
4729
4730#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
4731msgid "Vari Program"
4732msgstr ""
4733
4734#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
4735msgid "Capture Editor Data"
4736msgstr ""
4737
4738#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
4739msgid "Capture Editor Version"
4740msgstr ""
4741
4742#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
4743#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
4744msgid "CCD Sensitivity"
4745msgstr ""
4746
4747#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
4748msgid "Focus"
4749msgstr "Фокусування"
4750
4751#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
4752msgid "Converter"
4753msgstr "Перетворювач"
4754
4755#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
4756msgid "Thumbnail Image"
4757msgstr ""
4758
4759#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
4760msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
4761msgstr ""
4762
4763#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
4764msgid "Black & White Mode"
4765msgstr ""
4766
4767#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
4768msgid "Focal Plane Diagonal"
4769msgstr ""
4770
4771#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
4772msgid "Lens Distortion Parameters"
4773msgstr ""
4774
4775#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
4776msgid "Info"
4777msgstr "Інформація"
4778
4779#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
4780msgid "Camera ID"
4781msgstr ""
4782
4783#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
4784msgid "Precapture Frames"
4785msgstr ""
4786
4787#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
4788msgid "White Board"
4789msgstr ""
4790
4791#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
4792msgid "One Touch White Balance"
4793msgstr ""
4794
4795#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
4796msgid "White Balance Bracket"
4797msgstr ""
4798
4799#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
4800#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123
4801msgid "White Balance Bias"
4802msgstr ""
4803
4804#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
4805msgid "Data Dump"
4806msgstr ""
4807
4808#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
4809msgid "ISO Value"
4810msgstr "Значення ISO"
4811
4812#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
4813msgid "Aperture Value"
4814msgstr "Розмір діафрагми"
4815
4816#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
4817msgid "Brightness Value"
4818msgstr "Значення яскравості"
4819
4820#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
4821msgid "Flash Device"
4822msgstr "Пристрій спалаху"
4823
4824#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
4825msgid "Sensor Temperature"
4826msgstr ""
4827
4828#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
4829msgid "Lens Temperature"
4830msgstr ""
4831
4832#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
4833msgid "Light Condition"
4834msgstr "Умови освітлення"
4835
4836#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
4837msgid "Zoom Step Count"
4838msgstr ""
4839
4840#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
4841msgid "Focus Step Count"
4842msgstr ""
4843
4844#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
4845msgid "Sharpness Setting"
4846msgstr ""
4847
4848#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
4849msgid "Flash Charge Level"
4850msgstr ""
4851
4852#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
4853msgid "Color Matrix"
4854msgstr "Матриця кольорів"
4855
4856#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
4857msgid "Black Level"
4858msgstr "Рівень чорного"
4859
4860#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
4861msgid "White Balance Setting"
4862msgstr "Параметр балансу білого"
4863
4864#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
4865#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
4866msgid "Red Balance"
4867msgstr "Баланс червоного"
4868
4869#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
4870#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86
4871msgid "Blue Balance"
4872msgstr "Баланс синього"
4873
4874#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
4875msgid "Color Matrix Number"
4876msgstr ""
4877
4878#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
4879msgid "Flash Exposure Comp"
4880msgstr ""
4881
4882#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
4883msgid "Internal Flash Table"
4884msgstr ""
4885
4886#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
4887msgid "External Flash G Value"
4888msgstr ""
4889
4890#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
4891msgid "External Flash Bounce"
4892msgstr ""
4893
4894#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
4895msgid "External Flash Zoom"
4896msgstr ""
4897
4898#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
4899msgid "External Flash Mode"
4900msgstr ""
4901
4902#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
4903msgid "Contrast Setting"
4904msgstr ""
4905
4906#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
4907msgid "Sharpness Factor"
4908msgstr ""
4909
4910#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
4911msgid "Color Control"
4912msgstr "Керування кольором"
4913
4914#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
4915msgid "Olympus Image Width"
4916msgstr ""
4917
4918#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
4919msgid "Olympus Image Height"
4920msgstr ""
4921
4922#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
4923msgid "Scene Detect"
4924msgstr ""
4925
4926#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
4927msgid "Compression Ratio"
4928msgstr ""
4929
4930#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
4931msgid "Preview Image Valid"
4932msgstr ""
4933
4934#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
4935msgid "AF Result"
4936msgstr ""
4937
4938#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
4939msgid "CCD Scan Mode"
4940msgstr ""
4941
4942#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
4943msgid "Infinity Lens Step"
4944msgstr ""
4945
4946#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
4947msgid "Near Lens Step"
4948msgstr ""
4949
4950#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
4951msgid "Light Value Center"
4952msgstr ""
4953
4954#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
4955msgid "Light Value Periphery"
4956msgstr ""
4957
4958#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
4959msgid "Sequential Shot"
4960msgstr ""
4961
4962#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
4963msgid "Wide Range"
4964msgstr ""
4965
4966#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
4967msgid "Color Adjustment Mode"
4968msgstr ""
4969
4970#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
4971msgid "Quick Shot"
4972msgstr ""
4973
4974#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
4975msgid "Voice Memo"
4976msgstr ""
4977
4978#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
4979msgid "Record Shutter Release"
4980msgstr ""
4981
4982#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
4983msgid "Flicker Reduce"
4984msgstr ""
4985
4986#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
4987msgid "Optical Zoom"
4988msgstr ""
4989
4990#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
4991msgid "Light Source Special"
4992msgstr ""
4993
4994#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
4995msgid "Resaved"
4996msgstr ""
4997
4998#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
4999msgid "Scene Select"
5000msgstr ""
5001
5002#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186
5003msgid "Sequence Shot Interval"
5004msgstr ""
5005
5006#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189
5007msgid "Epson Image Width"
5008msgstr ""
5009
5010#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190
5011msgid "Epson Image Height"
5012msgstr ""
5013
5014#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191
5015msgid "Epson Software Version"
5016msgstr ""
5017
5018#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
5019#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
5020msgid "Multi-exposure"
5021msgstr ""
5022
5023#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
5024#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
5025msgid "Good"
5026msgstr "Добре"
5027
5028#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
5029#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
5030msgid "Better"
5031msgstr "Краще"
5032
5033#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
5034msgid "Flash on"
5035msgstr ""
5036
5037#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
5038msgid "TIFF"
5039msgstr "TIFF"
5040
5041#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
5042msgid "2560x1920 or 2304x1728"
5043msgstr "2560x1920 або 2304x1728"
5044
5045#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
5046msgid "2304x1728 or 2592x1944"
5047msgstr "2304x1728 або 2592x1944"
5048
5049#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
5050msgid "2816x2212 or 2816x2112"
5051msgstr "2816x2212 або 2816x2112"
5052
5053#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
5054msgid "Surf & snow"
5055msgstr "Поверхня і сніг"
5056
5057#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
5058msgid "Sunset or candlelight"
5059msgstr ""
5060
5061#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
5062msgid "Autumn"
5063msgstr "Осінь"
5064
5065#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
5066msgid "Self portrait"
5067msgstr ""
5068
5069#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
5070msgid "Illustrations"
5071msgstr ""
5072
5073#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
5074msgid "Digital filter"
5075msgstr "Цифровий фільтр"
5076
5077#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
5078msgid "Food"
5079msgstr "Їжа"
5080
5081#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
5082msgid "Green mode"
5083msgstr ""
5084
5085#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
5086msgid "Light pet"
5087msgstr ""
5088
5089#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
5090msgid "Dark pet"
5091msgstr ""
5092
5093#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
5094msgid "Medium pet"
5095msgstr ""
5096
5097#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
5098#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
5099msgid "Candlelight"
5100msgstr ""
5101
5102#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
5103msgid "Natural skin tone"
5104msgstr ""
5105
5106#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
5107msgid "Synchro sound record"
5108msgstr ""
5109
5110#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
5111msgid "Frame composite"
5112msgstr ""
5113
5114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
5115msgid "Auto, did not fire"
5116msgstr ""
5117
5118#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
5119msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction"
5120msgstr ""
5121
5122#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
5123msgid "Auto, fired"
5124msgstr ""
5125
5126#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
5127msgid "Auto, fired, red-eye reduction"
5128msgstr ""
5129
5130#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
5131msgid "On, wireless"
5132msgstr ""
5133
5134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
5135msgid "On, soft"
5136msgstr ""
5137
5138#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
5139msgid "On, slow-sync"
5140msgstr ""
5141
5142#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
5143msgid "On, slow-sync, red-eye reduction"
5144msgstr ""
5145
5146#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
5147msgid "On, trailing-curtain sync"
5148msgstr ""
5149
5150#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
5151msgid "AF-S"
5152msgstr "AF-S"
5153
5154#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
5155msgid "AF-C"
5156msgstr "AF-C"
5157
5158#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
5159msgid "Upper-left"
5160msgstr "Вгорі ліворуч"
5161
5162#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
5163msgid "Top"
5164msgstr "Верхнє"
5165
5166#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
5167msgid "Upper-right"
5168msgstr "Вгорі праворуч"
5169
5170#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
5171msgid "Mid-left"
5172msgstr "Посередині ліворуч"
5173
5174#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
5175msgid "Mid-right"
5176msgstr "Посередині-праворуч"
5177
5178#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
5179msgid "Lower-left"
5180msgstr "Внизу ліворуч"
5181
5182#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
5183msgid "Bottom"
5184msgstr "Нижнє"
5185
5186#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
5187msgid "Lower-right"
5188msgstr "Внизу праворуч"
5189
5190#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
5191msgid "Fixed center"
5192msgstr ""
5193
5194#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
5195msgid "Multiple"
5196msgstr "Декілька"
5197
5198#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
5199msgid "Top-center"
5200msgstr "Посередині згори"
5201
5202#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
5203msgid "Bottom-center"
5204msgstr "Посередині знизу"
5205
5206#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
5207msgid "User selected"
5208msgstr ""
5209
5210#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
5211msgid "3008x2008 or 3040x2024"
5212msgstr "3008x2008 або 3040x2024"
5213
5214#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
5215msgid "Digital filter?"
5216msgstr "Цифровий фільтр?"
5217
5218#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
5219#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
5220#, c-format
5221msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
5222msgstr ""
5223
5224#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
5225msgid "Capture Mode"
5226msgstr "Режим захоплення"
5227
5228#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
5229#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129
5230msgid "Quality Level"
5231msgstr "Рівень якості"
5232
5233#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
5234msgid "ISO Speed"
5235msgstr "Світлочутливість ISO"
5236
5237#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
5238msgid "Colors"
5239msgstr "Кольори"
5240
5241#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
5242msgid "PrintIM Settings"
5243msgstr ""
5244
5245#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131
5246msgid "Time Zone"
5247msgstr "Часовий пояс"
5248
5249#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
5250msgid "Daylight Savings"
5251msgstr "Літній час"
5252
5253#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
5254msgid "Preview Size"
5255msgstr "Розмір перегляду"
5256
5257#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
5258msgid "Preview Length"
5259msgstr ""
5260
5261#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122
5262msgid "Preview Start"
5263msgstr ""
5264
5265#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
5266msgid "Model Identification"
5267msgstr "Ідентифікація моделі"
5268
5269#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
5270msgid "Date"
5271msgstr "Дата"
5272
5273#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
5274msgid "Time"
5275msgstr "Час"
5276
5277#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
5278msgid "AF Point Selected"
5279msgstr ""
5280
5281#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76
5282msgid "Auto AF Point"
5283msgstr ""
5284
5285#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77
5286msgid "Focus Position"
5287msgstr "Позиція фокусування"
5288
5289#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
5290msgid "ISO Number"
5291msgstr "Коефіцієнт ISO"
5292
5293#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
5294msgid "Auto Bracketing"
5295msgstr ""
5296
5297#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85
5298msgid "White Balance Mode"
5299msgstr "Режим балансу білого"
5300
5301#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93
5302msgid "World Time Location"
5303msgstr ""
5304
5305#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
5306msgid "Hometown City"
5307msgstr "Рідне місто"
5308
5309#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
5310msgid "Destination City"
5311msgstr "Місто призначення"
5312
5313#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5314msgid "Hometown DST"
5315msgstr ""
5316
5317#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5318msgid "Home Daylight Savings Time"
5319msgstr ""
5320
5321#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5322msgid "Destination DST"
5323msgstr ""
5324
5325#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5326msgid "Destination Daylight Savings Time"
5327msgstr ""
5328
5329#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99
5330msgid "Image Processing"
5331msgstr "Обробка зображень"
5332
5333#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100
5334msgid "Picture Mode (2)"
5335msgstr ""
5336
5337#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103
5338msgid "Image Area Offset"
5339msgstr ""
5340
5341#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104
5342msgid "Raw Image Size"
5343msgstr ""
5344
5345#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105
5346msgid "Autofocus Points Used"
5347msgstr ""
5348
5349#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107
5350msgid "Camera Temperature"
5351msgstr ""
5352
5353#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
5354msgid "Image Tone"
5355msgstr "Тон зображення"
5356
5357#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
5358msgid "Shake Reduction Info"
5359msgstr ""
5360
5361#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112
5362msgid "Black Point"
5363msgstr "Чорна точка"
5364
5365#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
5366msgid "AE Info"
5367msgstr "Дані щодо AE"
5368
5369#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
5370msgid "Lens Info"
5371msgstr "Дані щодо об’єктива"
5372
5373#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
5374msgid "Flash Info"
5375msgstr "Дані щодо спалаху"
5376
5377#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
5378msgid "Camera Info"
5379msgstr "Дані щодо фотоапарата"
5380
5381#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
5382msgid "Battery Info"
5383msgstr "Дані щодо акумулятора"
5384
5385#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
5386msgid "Hometown City Code"
5387msgstr ""
5388
5389#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120
5390msgid "Destination City Code"
5391msgstr ""
5392
5393#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5394msgid "Object Distance"
5395msgstr "Відстань до об’єкта"
5396
5397#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5398msgid "Distance of photographed object in millimeters."
5399msgstr ""
5400
5401#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126
5402msgid "Flash Distance"
5403msgstr ""
5404
5405#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132
5406msgid "Bestshot Mode"
5407msgstr ""
5408
5409#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133
5410msgid "CCS ISO Sensitivity"
5411msgstr ""
5412
5413#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135
5414msgid "Enhancement"
5415msgstr "Покращення"
5416
5417#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136
5418msgid "Finer"
5419msgstr ""
5420
5421#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
5422msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5423msgstr ""
5424