1# Translation of gsasl to Ukrainian 2# 3# Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others 4# This file is distributed under the same license as the libexif package. 5# 6# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:59+0300\n" 13"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 14"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language: uk\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20"X-Generator: Lokalize 1.2\n" 21 22#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 23#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 24#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 25#, c-format 26msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." 27msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s»." 28 29#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 30#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 31#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 32#, c-format 33msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." 34msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i)." 35 36#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 37#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 38#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 39#, c-format 40msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." 41msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i або %i)." 42 43#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 44#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816 45#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 46#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 47#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 48#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 49#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 50msgid "Macro" 51msgstr "Макро" 52 53#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 54#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 55#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694 56#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 57#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 58#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 59#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 60#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 61#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 62#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 63#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 64#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 65#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 66#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 67msgid "Normal" 68msgstr "Звичайний" 69 70#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 71msgid "Economy" 72msgstr "Економний друк" 73 74#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 75msgid "Fine" 76msgstr "Високої якості" 77 78#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 79#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 80msgid "RAW" 81msgstr "RAW" 82 83#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 84msgid "Superfine" 85msgstr "Надтонкий" 86 87#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 88#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 89#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 90#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 91#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 92#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 93#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 94#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 95#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 96#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 97#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 98#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 99#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 100#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 101#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 102msgid "Off" 103msgstr "Вимкн." 104 105#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 106#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 108#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 109#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 110#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 111#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 112#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 113#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 115#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 116#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 117#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 118#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 119#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 120#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 121#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 122msgid "Auto" 123msgstr "Авто" 124 125#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 126#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 128#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 129#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 130#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 131#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539 132#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 133#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 135msgid "On" 136msgstr "Увімкн." 137 138#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 139#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 140#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 141msgid "Red-eye reduction" 142msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»" 143 144#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 145msgid "Slow synchro" 146msgstr "Повільна синхронізація" 147 148#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 149msgid "Auto, red-eye reduction" 150msgstr "Авто, усування «червоних очей»" 151 152#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 153#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 154msgid "On, red-eye reduction" 155msgstr "Увімкнено, усування «червоних очей»" 156 157#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 158msgid "External flash" 159msgstr "Зовнішній спалах" 160 161#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 162#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 163msgid "Single" 164msgstr "Поодинокі" 165 166#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 167#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 168msgid "Continuous" 169msgstr "Неперервне" 170 171#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 172msgid "Movie" 173msgstr "Відео" 174 175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 176msgid "Continuous, speed priority" 177msgstr "Неперервне з перевагою швидкості" 178 179#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 180msgid "Continuous, low" 181msgstr "Неперервне, низька" 182 183#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 184msgid "Continuous, high" 185msgstr "Неперервна, висока" 186 187#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 188msgid "One-shot AF" 189msgstr "Однознімкове AF" 190 191#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 192msgid "AI servo AF" 193msgstr "ШІ-серво AF" 194 195#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 196msgid "AI focus AF" 197msgstr "ШІ-фокус AF" 198 199#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 200msgid "Manual focus" 201msgstr "Фокусування вручну" 202 203#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 204#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 205#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 206msgid "Pan focus" 207msgstr "Панорамне фокусування" 208 209#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 210msgid "JPEG" 211msgstr "JPEG" 212 213#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 214msgid "CRW+THM" 215msgstr "CRW+THM" 216 217#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 218msgid "AVI+THM" 219msgstr "AVI+THM" 220 221#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 222msgid "TIF" 223msgstr "TIF" 224 225#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 226msgid "TIF+JPEG" 227msgstr "TIF+JPEG" 228 229#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 230msgid "CR2" 231msgstr "CR2" 232 233#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 234msgid "CR2+JPEG" 235msgstr "CR2+JPEG" 236 237#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 238msgid "Large" 239msgstr "Великий" 240 241#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 242msgid "Medium" 243msgstr "Середній" 244 245#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 246msgid "Small" 247msgstr "Малий" 248 249#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 250msgid "Medium 1" 251msgstr "Середній 1" 252 253#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 254msgid "Medium 2" 255msgstr "Середній 2" 256 257#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 258msgid "Medium 3" 259msgstr "Середній 3" 260 261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 262msgid "Postcard" 263msgstr "Поштова картка" 264 265#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 266msgid "Widescreen" 267msgstr "Широкоекранний" 268 269#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 270msgid "Full auto" 271msgstr "Повна автоматика" 272 273#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 274#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 275#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764 276#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 277#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 278#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 279#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 280#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 281#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 282#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 283#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 284#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 285msgid "Manual" 286msgstr "Вручну" 287 288#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 289#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775 290#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 291#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 292msgid "Landscape" 293msgstr "Альбомна" 294 295#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 296msgid "Fast shutter" 297msgstr "Швидкий затвор" 298 299#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 300msgid "Slow shutter" 301msgstr "Повільний затвор" 302 303#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 305msgid "Night" 306msgstr "Ніч" 307 308#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 309msgid "Grayscale" 310msgstr "Тони сірого" 311 312#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 313#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 314msgid "Sepia" 315msgstr "Сепія" 316 317#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 318#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773 319#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 320#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 321#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 322#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 323msgid "Portrait" 324msgstr "Книжкова" 325 326#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 327msgid "Sports" 328msgstr "Спорт" 329 330#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 331#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 332#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 333msgid "Black & white" 334msgstr "Чорно-біле" 335 336#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 337msgid "Vivid" 338msgstr "Чіткість" 339 340#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 341#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 342msgid "Neutral" 343msgstr "Нейтральне" 344 345#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 346#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 347msgid "Flash off" 348msgstr "Вимкнений спалах" 349 350#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 351msgid "Long shutter" 352msgstr "Повільна зйомка" 353 354#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 355#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 356msgid "Super macro" 357msgstr "Надзбільшення" 358 359#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 360msgid "Foliage" 361msgstr "Листя" 362 363#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 364msgid "Indoor" 365msgstr "У приміщенні" 366 367#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 368#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 369msgid "Fireworks" 370msgstr "Феєрверк" 371 372#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 373msgid "Beach" 374msgstr "Пляж" 375 376#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 377#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 378#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 379#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 380#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 381msgid "Underwater" 382msgstr "Під водою" 383 384#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 385msgid "Snow" 386msgstr "Сніг" 387 388#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 389msgid "Kids & pets" 390msgstr "Діти і домашні улюбленці" 391 392#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 393msgid "Night snapshot" 394msgstr "Нічний знімок" 395 396#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 397msgid "Digital macro" 398msgstr "Цифрове збільшення" 399 400#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 401msgid "My colors" 402msgstr "Мої кольори" 403 404#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 405msgid "Still image" 406msgstr "Статична картинка" 407 408#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 409msgid "Color accent" 410msgstr "Акцент на кольорі" 411 412#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 413msgid "Color swap" 414msgstr "Заміна кольорів" 415 416#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 417msgid "Aquarium" 418msgstr "Акваріум" 419 420#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 421msgid "ISO 3200" 422msgstr "ISO 3200" 423 424#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 425#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 426#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 427#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 428#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457 429#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 430msgid "None" 431msgstr "Немає" 432 433#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 434msgid "2x" 435msgstr "2x" 436 437#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 438msgid "4x" 439msgstr "4x" 440 441#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722 442#: libexif/exif-entry.c:752 443msgid "Other" 444msgstr "Інше" 445 446#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 447#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 448#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 449#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 450msgid "High" 451msgstr "Висока" 452 453#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 454#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 455#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 456#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 457msgid "Low" 458msgstr "Низький" 459 460#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 461msgid "Auto high" 462msgstr "Автовисоке" 463 464#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 465msgid "50" 466msgstr "50" 467 468#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 469#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 470#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 471msgid "100" 472msgstr "100" 473 474#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 475#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 476#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 477msgid "200" 478msgstr "200" 479 480#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 481msgid "400" 482msgstr "400" 483 484#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 485msgid "800" 486msgstr "800" 487 488#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 489msgid "Default" 490msgstr "Типовий" 491 492#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718 493msgid "Spot" 494msgstr "Пляма" 495 496#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716 497msgid "Average" 498msgstr "Посередньо" 499 500#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 501msgid "Evaluative" 502msgstr "Оціночний" 503 504#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721 505msgid "Partial" 506msgstr "Частковий" 507 508#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717 509msgid "Center-weighted average" 510msgstr "Середній відносно центру" 511 512#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 513msgid "Not known" 514msgstr "Невідомо" 515 516#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 517msgid "Very close" 518msgstr "Дуже близько" 519 520#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817 521msgid "Close" 522msgstr "Закрити" 523 524#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 525msgid "Middle range" 526msgstr "Середній діапазон" 527 528#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 529msgid "Far range" 530msgstr "Дальній діапазон" 531 532#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 533#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 534msgid "Infinity" 535msgstr "Нескінченість" 536 537#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 538msgid "Manual AF point selection" 539msgstr "Вибір точки AF вручну" 540 541#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 542msgid "None (MF)" 543msgstr "Немає (MF)" 544 545#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 546msgid "Auto-selected" 547msgstr "Автовибір" 548 549#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 550#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 551#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 552msgid "Right" 553msgstr "Стрілка праворуч" 554 555#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 556#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 557#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 558msgid "Center" 559msgstr "По центру" 560 561#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 562#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 563#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 564msgid "Left" 565msgstr "Стрілка ліворуч" 566 567#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 568msgid "Auto AF point selection" 569msgstr "Автовибір точки AF" 570 571#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 572msgid "Easy shooting" 573msgstr "Просте знімання" 574 575#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 576#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 577msgid "Program" 578msgstr "Програма" 579 580#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 581msgid "Tv-priority" 582msgstr "Tv-пріоритет" 583 584#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 585msgid "Av-priority" 586msgstr "Av-пріоритет" 587 588#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 589msgid "A-DEP" 590msgstr "A-DEP" 591 592#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 593msgid "M-DEP" 594msgstr "M-DEP" 595 596#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 597msgid "Canon EF 50mm f/1.8" 598msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8" 599 600#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 601msgid "Canon EF 28mm f/2.8" 602msgstr "Canon EF 28 мм f/2.8" 603 604#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 605msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" 606msgstr "Sigma UC Zoom 35-135 мм f/4-5.6" 607 608#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 609msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" 610msgstr "Tokina AF193-2 19-35 мм f/3.5-4.5" 611 612#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 613msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" 614msgstr "Canon EF 100-300 мм F5.6L" 615 616#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 617msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" 618msgstr "Sigma 50 мм f/2.8 EX або 28 мм f/1.8" 619 620#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 621msgid "Canon EF 35mm f/2" 622msgstr "Canon EF 35 мм f/2" 623 624#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 625msgid "Canon EF 15mm f/2.8" 626msgstr "Canon EF 15 мм f/2.8" 627 628#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 629msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" 630msgstr "Canon EF 80-200 мм f/2.8L" 631 632#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 633msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" 634msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80 мм F2.8 асферичний" 635 636#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 637msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" 638msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro AF" 639 640#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 641msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" 642msgstr "Tamron AF асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6" 643 644#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 645msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" 646msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8 MkII" 647 648#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 649msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" 650msgstr "Tamron SP AF 300 мм f/2.8 LD IF" 651 652#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 653msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" 654msgstr "Canon EF 24 мм f/2.8 або Sigma 15 мм f/2.8 EX риб’яче око" 655 656#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 657msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" 658msgstr "Canon EF 35-80 мм f/4-5.6" 659 660#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 661msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" 662msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6" 663 664#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 665msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" 666msgstr "Canon EF 28-80 мм f/3.5-5.6" 667 668#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 669msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" 670msgstr "Canon EF 28-105 мм f/4-5.6" 671 672#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 673msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" 674msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6" 675 676#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 677msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" 678msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6 IS II" 679 680#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 681msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" 682msgstr "Canon MP-E 65 мм f/2.8 1-5x макрофото" 683 684#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 685msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" 686msgstr "Canon TS-E 24 мм f/3.5L" 687 688#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 689msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" 690msgstr "Canon TS-E 45 мм f/2.8" 691 692#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 693msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" 694msgstr "Canon TS-E 90 мм f/2.8" 695 696#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 697msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" 698msgstr "Canon EF 50 мм f/1.0L" 699 700#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 701msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" 702msgstr "Sigma 17-35 мм f2.8-4 EX асферичний HSM" 703 704#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 705msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" 706msgstr "Canon EF 600 мм f/4L IS" 707 708#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 709msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" 710msgstr "Canon EF 200 мм f/1.8L" 711 712#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 713msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" 714msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L" 715 716#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 717msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" 718msgstr "Canon EF 85 мм f/1.2L" 719 720#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 721msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" 722msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L" 723 724#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 725msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" 726msgstr "Canon EF 500 мм f/4.5L" 727 728#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 729msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" 730msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L IS" 731 732#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 733msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" 734msgstr "Canon EF 500 мм f/4L IS" 735 736#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 737msgid "Canon EF 100mm f/2" 738msgstr "Canon EF 100 мм f/2" 739 740#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 741msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" 742msgstr "Sigma 20 мм EX f/1.8" 743 744#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 745msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" 746msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L" 747 748#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 749msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" 750msgstr "Sigma 10-20 мм F4-5.6, або 12-24 мм f/4.5-5.6, або 14 мм f/2.8" 751 752#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 753msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" 754msgstr "Canon EF 35-350 мм f/3.5-5.6L" 755 756#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 757msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" 758msgstr "Canon EF 85 мм f/1.8 USM" 759 760#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 761msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" 762msgstr "Canon EF 28-105 мм f/3.5-4.5 USM" 763 764#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 765msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" 766msgstr "Canon EF 20-35 мм f/3.5-4.5 USM" 767 768#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 769msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" 770msgstr "Canon EF 28-70 мм f/2.8L або Sigma 24-70 мм EX f/2.8" 771 772#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 773msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" 774msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L" 775 776#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 777msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" 778msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x1.4" 779 780#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 781msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" 782msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x2" 783 784#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 785msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" 786msgstr "Canon EF 28 мм f/1.8 USM" 787 788#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 789msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" 790msgstr "Sigma 15-30 мм f/3.5-4.5 EX DG асферичний" 791 792#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 793msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" 794msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L II" 795 796#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 797msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" 798msgstr "Canon EF 180 мм макро f/3.5L або Sigma 180mm EX HSM макро f/3.5" 799 800#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 801msgid "Canon EF 135mm f/2L" 802msgstr "Canon EF 135 мм f/2L" 803 804#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 805msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" 806msgstr "Canon EF 24-85 мм f/3.5-4.5 USM" 807 808#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 809msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" 810msgstr "Canon EF 300 мм f/4L IS" 811 812#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 813msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" 814msgstr "Canon EF 28-135 мм f/3.5-5.6 IS" 815 816#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 817msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" 818msgstr "Canon EF 35 мм f/1.4L" 819 820#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 821msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" 822msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x1.4" 823 824#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 825msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" 826msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x2" 827 828#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 829msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" 830msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS" 831 832#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 833msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" 834msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L + x2" 835 836#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 837msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" 838msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L" 839 840#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 841msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" 842msgstr "Canon EF 100 мм f/2.8 Macro" 843 844#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 845msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" 846msgstr "Canon EF 400 мм f/4 DO IS" 847 848#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 849msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" 850msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6 IS" 851 852#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 853msgid "Canon EF 50mm f/1.4" 854msgstr "Canon EF 50 мм f/1.4" 855 856#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 857msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" 858msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" 859 860#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 861msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" 862msgstr "Canon EF 28-200 мм f/3.5-5.6" 863 864#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 865msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" 866msgstr "Canon EF 90-300 мм f/4.5-5.6" 867 868#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 869msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" 870msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-4.5 USM" 871 872#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 873msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" 874msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM" 875 876#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 877msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" 878msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x1.4" 879 880#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 881msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" 882msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x2" 883 884#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 885msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" 886msgstr "Canon EF 16-35 мм f/2.8L" 887 888#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 889msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" 890msgstr "Canon EF 24-70 мм f/2.8L" 891 892#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 893msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" 894msgstr "Canon EF 17-40 мм f/4L" 895 896#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 897msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" 898msgstr "Canon EF 70-300 мм f/4.5-5.6 DO IS USM" 899 900#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 901msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" 902msgstr "Canon EF-S 17-85 мм f4-5.6 IS USM" 903 904#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 905msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" 906msgstr "Canon EF-S10-22 мм F3.5-4.5 USM" 907 908#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 909msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" 910msgstr "Canon EF-S60 мм F2.8 Macro USM" 911 912#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 913msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" 914msgstr "Canon EF 24-105 мм f/4L IS" 915 916#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 917msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" 918msgstr "Canon EF 70-300 мм F4-5.6 IS USM" 919 920#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 921msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" 922msgstr "Canon EF 50 мм F1.2L USM" 923 924#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 925msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" 926msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L IS USM" 927 928#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 929msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" 930msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS II USM" 931 932#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 933msgid "TTL" 934msgstr "TTL" 935 936#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 937msgid "A-TTL" 938msgstr "A-TTL" 939 940#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 941msgid "E-TTL" 942msgstr "E-TTL" 943 944#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 945msgid "FP sync enabled" 946msgstr "Увімкнено синхронізацію FP" 947 948#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 949msgid "2nd-curtain sync used" 950msgstr "" 951 952#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 953msgid "FP sync used" 954msgstr "Використано синхронізацію FP" 955 956#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 957#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 958msgid "Internal" 959msgstr "Внутрішні" 960 961#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 962#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 963msgid "External" 964msgstr "Зовнішній" 965 966#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 967msgid "Normal AE" 968msgstr "Звичайна AE" 969 970#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 971msgid "Exposure compensation" 972msgstr "Компенсація експозиції" 973 974#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 975msgid "AE lock" 976msgstr "Блокування AE" 977 978#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 979msgid "AE lock + exposure compensation" 980msgstr "Блокування AE + компенсація експозиції" 981 982#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 983msgid "No AE" 984msgstr "Без AE" 985 986#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 987msgid "On, shot only" 988msgstr "" 989 990#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 991msgid "Smooth" 992msgstr "Згладити" 993 994#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 995#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 996#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 997msgid "Custom" 998msgstr "Нетиповий" 999 1000#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 1001msgid "My color data" 1002msgstr "" 1003 1004#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 1005#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 1006#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 1007msgid "Full" 1008msgstr "На весь екран" 1009 1010#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 1011msgid "2/3" 1012msgstr "2/3" 1013 1014#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 1015msgid "1/3" 1016msgstr "1/3" 1017 1018#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 1019msgid "Fixed" 1020msgstr "Фіксована" 1021 1022#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 1023msgid "Zoom" 1024msgstr "Масштаб" 1025 1026#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 1027msgid "Sunny" 1028msgstr "Сонячно" 1029 1030#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 1031#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 1032#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 1033#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 1034msgid "Cloudy" 1035msgstr "Хмарно" 1036 1037#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 1038#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 1039#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 1040msgid "Tungsten" 1041msgstr "Лампа розжарювання" 1042 1043#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 1044#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 1045#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 1046msgid "Fluorescent" 1047msgstr "Флуоресцентна лампа" 1048 1049#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 1050#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577 1051#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 1052msgid "Flash" 1053msgstr "Спалах" 1054 1055#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 1056#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 1057#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 1058msgid "Shade" 1059msgstr "Тінь" 1060 1061#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 1062msgid "Manual temperature (Kelvin)" 1063msgstr "" 1064 1065#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 1066msgid "PC set 1" 1067msgstr "" 1068 1069#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 1070msgid "PC set 2" 1071msgstr "" 1072 1073#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 1074msgid "PC set 3" 1075msgstr "" 1076 1077#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 1078#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 1079#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 1080msgid "Daylight fluorescent" 1081msgstr "" 1082 1083#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 1084msgid "Custom 1" 1085msgstr "Інше 1" 1086 1087#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 1088msgid "Custom 2" 1089msgstr "Інше 2" 1090 1091#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692 1092#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 1093#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 1094#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 1095#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 1096msgid "Night scene" 1097msgstr "Нічне освітлення" 1098 1099#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 1100msgid "Center-right" 1101msgstr "По центру праворуч" 1102 1103#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 1104msgid "Left-right" 1105msgstr "Ліворуч-праворуч" 1106 1107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 1108msgid "Left-center" 1109msgstr "Ліворуч-центр" 1110 1111#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 1112msgid "All" 1113msgstr "Всі" 1114 1115#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 1116msgid "On (shot 1)" 1117msgstr "" 1118 1119#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 1120msgid "On (shot 2)" 1121msgstr "" 1122 1123#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 1124msgid "On (shot 3)" 1125msgstr "" 1126 1127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 1128msgid "EOS high-end" 1129msgstr "" 1130 1131#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 1132msgid "Compact" 1133msgstr "Компактний" 1134 1135#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 1136msgid "EOS mid-range" 1137msgstr "" 1138 1139#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 1140msgid "Rotate 90 CW" 1141msgstr "Обернути на 90° за г. стр." 1142 1143#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 1144msgid "Rotate 180" 1145msgstr "Обернути на 180°" 1146 1147#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 1148msgid "Rotate 270 CW" 1149msgstr "Обернути на 270° за г. стр." 1150 1151#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 1152msgid "Rotated by software" 1153msgstr "" 1154 1155#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 1156#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 1157msgid "Left to right" 1158msgstr "Зліва праворуч" 1159 1160#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 1161#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 1162msgid "Right to left" 1163msgstr "Справа ліворуч" 1164 1165#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 1166#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618 1167msgid "Bottom to top" 1168msgstr "Знизу догори" 1169 1170#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 1171#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621 1172msgid "Top to bottom" 1173msgstr "Згори вниз" 1174 1175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 1176msgid "2x2 matrix (clockwise)" 1177msgstr "" 1178 1179#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 1180#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 1181#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 1182#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 1183#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 1184msgid "Standard" 1185msgstr "Стандартний" 1186 1187#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 1188msgid "N/A" 1189msgstr "н/п" 1190 1191#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 1192msgid "Lowest" 1193msgstr "Найнижча" 1194 1195#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 1196msgid "Highest" 1197msgstr "Найвища" 1198 1199#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734 1200#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 1201#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 1202#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 1203#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 1204msgid "Daylight" 1205msgstr "Денне світло" 1206 1207#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 1208msgid "Set 1" 1209msgstr "Набір 1" 1210 1211#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 1212msgid "Set 2" 1213msgstr "Набір 2" 1214 1215#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 1216msgid "Set 3" 1217msgstr "Набір 3" 1218 1219#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 1220msgid "User def. 1" 1221msgstr "" 1222 1223#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 1224msgid "User def. 2" 1225msgstr "" 1226 1227#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 1228msgid "User def. 3" 1229msgstr "" 1230 1231#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 1232msgid "External 1" 1233msgstr "Зовнішнє 1" 1234 1235#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 1236msgid "External 2" 1237msgstr "Зовнішнє 2" 1238 1239#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 1240msgid "External 3" 1241msgstr "Зовнішнє 3" 1242 1243#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 1244msgid "Faithful" 1245msgstr "" 1246 1247#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 1248#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 1249msgid "Monochrome" 1250msgstr "Чорно-біле" 1251 1252#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 1253msgid ", " 1254msgstr ", " 1255 1256#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677 1257#, c-format 1258msgid "%i (ms)" 1259msgstr "%i (мс)" 1260 1261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624 1262#, c-format 1263msgid "%.2f mm" 1264msgstr "%.2f мм" 1265 1266#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648 1267#, c-format 1268msgid "%.2f EV" 1269msgstr "%.2f EV" 1270 1271#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089 1272#, c-format 1273msgid "1/%i" 1274msgstr "1/%i" 1275 1276#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 1277#, c-format 1278msgid "%u mm" 1279msgstr "" 1280 1281#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 1282msgid "Settings (First Part)" 1283msgstr "" 1284 1285#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 1286#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 1287msgid "Focal Length" 1288msgstr "Фокусна відстань" 1289 1290#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 1291msgid "Settings (Second Part)" 1292msgstr "" 1293 1294#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 1295#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601 1296#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 1297msgid "Panorama" 1298msgstr "Панорама" 1299 1300#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 1301msgid "Image Type" 1302msgstr "Тип зображення" 1303 1304#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 1305#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 1306msgid "Firmware Version" 1307msgstr "Версія мікропрограми" 1308 1309#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 1310msgid "Image Number" 1311msgstr "Номер зображення" 1312 1313#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 1314msgid "Owner Name" 1315msgstr "" 1316 1317#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 1318msgid "Color Information" 1319msgstr "" 1320 1321#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 1322#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 1323#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 1324msgid "Serial Number" 1325msgstr "Серійний номер" 1326 1327#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 1328msgid "Custom Functions" 1329msgstr "Функції користувача" 1330 1331#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 1332msgid "Macro Mode" 1333msgstr "Макрорежим" 1334 1335#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 1336#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 1337#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 1338msgid "Self-timer" 1339msgstr "" 1340 1341#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 1342#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 1343#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 1344#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 1345msgid "Quality" 1346msgstr "Якість" 1347 1348#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 1349#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 1350#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 1351#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 1352msgid "Flash Mode" 1353msgstr "Режим спалаху" 1354 1355#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 1356msgid "Drive Mode" 1357msgstr "" 1358 1359#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 1360#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 1361#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 1362#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 1363#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 1364#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 1365msgid "Focus Mode" 1366msgstr "" 1367 1368#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 1369msgid "Record Mode" 1370msgstr "" 1371 1372#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 1373msgid "Image Size" 1374msgstr "Розмір зображення" 1375 1376#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 1377msgid "Easy Shooting Mode" 1378msgstr "" 1379 1380#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 1381#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 1382#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 1383#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 1384#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 1385msgid "Digital Zoom" 1386msgstr "" 1387 1388#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 1389#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 1390#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 1391msgid "Contrast" 1392msgstr "Контрастність" 1393 1394#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 1395#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 1396#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 1397#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 1398msgid "Saturation" 1399msgstr "Насиченість" 1400 1401#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 1402#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 1403#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 1404msgid "Sharpness" 1405msgstr "Різкість" 1406 1407#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 1408msgid "ISO" 1409msgstr "ISO" 1410 1411#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 1412#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 1413msgid "Metering Mode" 1414msgstr "Режим вимірювання" 1415 1416#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 1417msgid "Focus Range" 1418msgstr "" 1419 1420#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 1421msgid "AF Point" 1422msgstr "" 1423 1424#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 1425msgid "Exposure Mode" 1426msgstr "Режим експозиції" 1427 1428#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 1429#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 1430msgid "Lens Type" 1431msgstr "" 1432 1433#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 1434msgid "Long Focal Length of Lens" 1435msgstr "" 1436 1437#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 1438msgid "Short Focal Length of Lens" 1439msgstr "" 1440 1441#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 1442msgid "Focal Units per mm" 1443msgstr "" 1444 1445#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 1446msgid "Maximal Aperture" 1447msgstr "" 1448 1449#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 1450msgid "Minimal Aperture" 1451msgstr "" 1452 1453#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 1454msgid "Flash Activity" 1455msgstr "" 1456 1457#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 1458msgid "Flash Details" 1459msgstr "" 1460 1461#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 1462msgid "AE Setting" 1463msgstr "" 1464 1465#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 1466msgid "Image Stabilization" 1467msgstr "Стабілізація зображення" 1468 1469#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 1470msgid "Display Aperture" 1471msgstr "" 1472 1473#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 1474msgid "Zoom Source Width" 1475msgstr "" 1476 1477#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 1478msgid "Zoom Target Width" 1479msgstr "" 1480 1481#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 1482msgid "Photo Effect" 1483msgstr "" 1484 1485#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 1486msgid "Manual Flash Output" 1487msgstr "" 1488 1489#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 1490msgid "Color Tone" 1491msgstr "" 1492 1493#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 1494msgid "Focal Type" 1495msgstr "" 1496 1497#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 1498msgid "Focal Plane X Size" 1499msgstr "" 1500 1501#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 1502msgid "Focal Plane Y Size" 1503msgstr "" 1504 1505#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 1506msgid "Auto ISO" 1507msgstr "" 1508 1509#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 1510msgid "Shot ISO" 1511msgstr "" 1512 1513#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 1514msgid "Measured EV" 1515msgstr "" 1516 1517#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 1518msgid "Target Aperture" 1519msgstr "" 1520 1521#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 1522msgid "Target Exposure Time" 1523msgstr "" 1524 1525#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 1526#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 1527msgid "Exposure Compensation" 1528msgstr "" 1529 1530#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 1531#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 1532#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 1533#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 1534#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 1535msgid "White Balance" 1536msgstr "Баланс білого" 1537 1538#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 1539msgid "Slow Shutter" 1540msgstr "Повільний затвор" 1541 1542#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 1543msgid "Sequence Number" 1544msgstr "Число з послідовності" 1545 1546#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 1547msgid "Flash Guide Number" 1548msgstr "" 1549 1550#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 1551#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 1552msgid "Flash Exposure Compensation" 1553msgstr "Компенсація експозиції спалаху" 1554 1555#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 1556msgid "AE Bracketing" 1557msgstr "" 1558 1559#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 1560msgid "AE Bracket Value" 1561msgstr "" 1562 1563#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 1564msgid "Focus Distance Upper" 1565msgstr "" 1566 1567#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 1568msgid "Focus Distance Lower" 1569msgstr "" 1570 1571#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 1572msgid "FNumber" 1573msgstr "" 1574 1575#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 1576#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 1577msgid "Exposure Time" 1578msgstr "Час експозиції" 1579 1580#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 1581msgid "Bulb Duration" 1582msgstr "" 1583 1584#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 1585msgid "Camera Type" 1586msgstr "Тип фотоапарата" 1587 1588#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 1589msgid "Auto Rotate" 1590msgstr "Автоматично повернути" 1591 1592#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 1593msgid "ND Filter" 1594msgstr "" 1595 1596#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 1597msgid "Panorama Frame" 1598msgstr "" 1599 1600#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 1601msgid "Panorama Direction" 1602msgstr "" 1603 1604#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 1605msgid "Tone Curve" 1606msgstr "" 1607 1608#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 1609msgid "Sharpness Frequency" 1610msgstr "" 1611 1612#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 1613msgid "Picture Style" 1614msgstr "" 1615 1616#: libexif/exif-byte-order.c:33 1617msgid "Motorola" 1618msgstr "" 1619 1620#: libexif/exif-byte-order.c:35 1621msgid "Intel" 1622msgstr "" 1623 1624#: libexif/exif-data.c:780 1625msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." 1626msgstr "" 1627 1628#: libexif/exif-data.c:841 1629msgid "EXIF marker not found." 1630msgstr "" 1631 1632#: libexif/exif-data.c:868 1633msgid "EXIF header not found." 1634msgstr "" 1635 1636#: libexif/exif-data.c:893 1637msgid "Unknown encoding." 1638msgstr "Невідоме кодування." 1639 1640#: libexif/exif-data.c:1178 1641msgid "Ignore unknown tags" 1642msgstr "" 1643 1644#: libexif/exif-data.c:1179 1645msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." 1646msgstr "" 1647 1648#: libexif/exif-data.c:1180 1649msgid "Follow specification" 1650msgstr "" 1651 1652#: libexif/exif-data.c:1181 1653msgid "" 1654"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " 1655"specification." 1656msgstr "" 1657 1658#: libexif/exif-data.c:1183 1659msgid "Do not change maker note" 1660msgstr "" 1661 1662#: libexif/exif-data.c:1184 1663msgid "" 1664"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " 1665"aware that the maker note can get corrupted." 1666msgstr "" 1667 1668#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 1669#, c-format 1670msgid "" 1671"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " 1672"changed to format '%s'." 1673msgstr "" 1674 1675#: libexif/exif-entry.c:271 1676#, c-format 1677msgid "" 1678"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " 1679"changed to format '%s'." 1680msgstr "" 1681 1682#: libexif/exif-entry.c:354 1683#, c-format 1684msgid "" 1685"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " 1686"'undefined'." 1687msgstr "" 1688 1689#: libexif/exif-entry.c:381 1690msgid "" 1691"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " 1692"the specification." 1693msgstr "" 1694 1695#: libexif/exif-entry.c:396 1696msgid "" 1697"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " 1698"This has been fixed." 1699msgstr "" 1700 1701#: libexif/exif-entry.c:424 1702msgid "" 1703"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " 1704"fixed." 1705msgstr "" 1706 1707#: libexif/exif-entry.c:462 1708#, c-format 1709msgid "%i bytes undefined data" 1710msgstr "" 1711 1712#: libexif/exif-entry.c:585 1713#, c-format 1714msgid "%i bytes unsupported data type" 1715msgstr "" 1716 1717#: libexif/exif-entry.c:642 1718#, c-format 1719msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." 1720msgstr "" 1721 1722#: libexif/exif-entry.c:655 1723#, c-format 1724msgid "" 1725"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." 1726msgstr "" 1727 1728#: libexif/exif-entry.c:669 1729msgid "Chunky format" 1730msgstr "" 1731 1732#: libexif/exif-entry.c:669 1733msgid "Planar format" 1734msgstr "" 1735 1736#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763 1737#: test/nls/test-codeset.c:54 1738msgid "Not defined" 1739msgstr "Не визначено" 1740 1741#: libexif/exif-entry.c:671 1742msgid "One-chip color area sensor" 1743msgstr "Датчик кольорової ділянки з одним чипом" 1744 1745#: libexif/exif-entry.c:672 1746msgid "Two-chip color area sensor" 1747msgstr "Датчик кольорової ділянки з двома чипами" 1748 1749#: libexif/exif-entry.c:672 1750msgid "Three-chip color area sensor" 1751msgstr "Датчик кольорової ділянки з трьома чипами" 1752 1753#: libexif/exif-entry.c:673 1754msgid "Color sequential area sensor" 1755msgstr "Датчик ділянки послідовності кольорів" 1756 1757#: libexif/exif-entry.c:673 1758msgid "Trilinear sensor" 1759msgstr "Трилінійний сенсор" 1760 1761#: libexif/exif-entry.c:674 1762msgid "Color sequential linear sensor" 1763msgstr "Лінійний датчик послідовності кольорів" 1764 1765#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 1766msgid "Top-left" 1767msgstr "Вгорі ліворуч" 1768 1769#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 1770msgid "Top-right" 1771msgstr "Вгорі праворуч" 1772 1773#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 1774msgid "Bottom-right" 1775msgstr "Внизу праворуч" 1776 1777#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 1778msgid "Bottom-left" 1779msgstr "Внизу ліворуч" 1780 1781#: libexif/exif-entry.c:677 1782msgid "Left-top" 1783msgstr "Ліворуч-вгорі" 1784 1785#: libexif/exif-entry.c:677 1786msgid "Right-top" 1787msgstr "Праворуч-вгорі" 1788 1789#: libexif/exif-entry.c:678 1790msgid "Right-bottom" 1791msgstr "Праворуч-внизу" 1792 1793#: libexif/exif-entry.c:678 1794msgid "Left-bottom" 1795msgstr "Ліворуч-внизу" 1796 1797#: libexif/exif-entry.c:680 1798msgid "Centered" 1799msgstr "За центром" 1800 1801#: libexif/exif-entry.c:680 1802msgid "Co-sited" 1803msgstr "" 1804 1805#: libexif/exif-entry.c:682 1806msgid "Reversed mono" 1807msgstr "" 1808 1809#: libexif/exif-entry.c:682 1810msgid "Normal mono" 1811msgstr "" 1812 1813#: libexif/exif-entry.c:682 1814msgid "RGB" 1815msgstr "RGB" 1816 1817#: libexif/exif-entry.c:682 1818msgid "Palette" 1819msgstr "Палітра" 1820 1821#: libexif/exif-entry.c:683 1822msgid "CMYK" 1823msgstr "CMYK" 1824 1825#: libexif/exif-entry.c:683 1826msgid "YCbCr" 1827msgstr "YCbCr" 1828 1829#: libexif/exif-entry.c:683 1830msgid "CieLAB" 1831msgstr "CieLAB" 1832 1833#: libexif/exif-entry.c:685 1834msgid "Normal process" 1835msgstr "Звичайною обробкою" 1836 1837#: libexif/exif-entry.c:685 1838msgid "Custom process" 1839msgstr "Нетиповою обробкою" 1840 1841#: libexif/exif-entry.c:687 1842msgid "Auto exposure" 1843msgstr "Автоекспозиція" 1844 1845#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 1846msgid "Manual exposure" 1847msgstr "" 1848 1849#: libexif/exif-entry.c:687 1850msgid "Auto bracket" 1851msgstr "Автообмеження" 1852 1853#: libexif/exif-entry.c:689 1854msgid "Auto white balance" 1855msgstr "" 1856 1857#: libexif/exif-entry.c:689 1858msgid "Manual white balance" 1859msgstr "" 1860 1861#: libexif/exif-entry.c:694 1862msgid "Low gain up" 1863msgstr "Невелике підсилення" 1864 1865#: libexif/exif-entry.c:694 1866msgid "High gain up" 1867msgstr "Значне підсилення" 1868 1869#: libexif/exif-entry.c:695 1870msgid "Low gain down" 1871msgstr "Невелике послаблення" 1872 1873#: libexif/exif-entry.c:695 1874msgid "High gain down" 1875msgstr "Значне послаблення" 1876 1877#: libexif/exif-entry.c:697 1878msgid "Low saturation" 1879msgstr "" 1880 1881#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48 1882#: test/nls/test-codeset.c:61 1883msgid "High saturation" 1884msgstr "" 1885 1886#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 1887#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 1888#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 1889#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 1890#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 1891#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 1892msgid "Soft" 1893msgstr "М’який" 1894 1895#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 1896#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 1897#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 1898#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 1899#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 1900msgid "Hard" 1901msgstr "Жорсткий" 1902 1903#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815 1904#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 1905#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689 1906#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744 1907#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 1908msgid "Unknown" 1909msgstr "Невідомо" 1910 1911#: libexif/exif-entry.c:716 1912msgid "Avg" 1913msgstr "Сер." 1914 1915#: libexif/exif-entry.c:717 1916msgid "Center-weight" 1917msgstr "" 1918 1919#: libexif/exif-entry.c:719 1920msgid "Multi spot" 1921msgstr "Мульти-пляма" 1922 1923#: libexif/exif-entry.c:720 1924msgid "Pattern" 1925msgstr "Візерунок" 1926 1927#: libexif/exif-entry.c:725 1928msgid "Uncompressed" 1929msgstr "Нестиснений" 1930 1931#: libexif/exif-entry.c:726 1932msgid "LZW compression" 1933msgstr "" 1934 1935#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728 1936msgid "JPEG compression" 1937msgstr "" 1938 1939#: libexif/exif-entry.c:729 1940msgid "Deflate/ZIP compression" 1941msgstr "" 1942 1943#: libexif/exif-entry.c:730 1944msgid "PackBits compression" 1945msgstr "" 1946 1947#: libexif/exif-entry.c:736 1948msgid "Tungsten incandescent light" 1949msgstr "Лампа розжарювання (світло дуги)" 1950 1951#: libexif/exif-entry.c:738 1952msgid "Fine weather" 1953msgstr "Ясна погода" 1954 1955#: libexif/exif-entry.c:739 1956msgid "Cloudy weather" 1957msgstr "Хмарна погода" 1958 1959#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 1960#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 1961msgid "Day white fluorescent" 1962msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом" 1963 1964#: libexif/exif-entry.c:743 1965msgid "Cool white fluorescent" 1966msgstr "Флуоресцентна лампа з холодним білим світлом" 1967 1968#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 1969#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 1970msgid "White fluorescent" 1971msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом" 1972 1973#: libexif/exif-entry.c:745 1974msgid "Standard light A" 1975msgstr "Стандартне світло A" 1976 1977#: libexif/exif-entry.c:746 1978msgid "Standard light B" 1979msgstr "Стандартне світло B" 1980 1981#: libexif/exif-entry.c:747 1982msgid "Standard light C" 1983msgstr "Стандартне світло C" 1984 1985#: libexif/exif-entry.c:748 1986msgid "D55" 1987msgstr "D55" 1988 1989#: libexif/exif-entry.c:749 1990msgid "D65" 1991msgstr "D65" 1992 1993#: libexif/exif-entry.c:750 1994msgid "D75" 1995msgstr "D75" 1996 1997#: libexif/exif-entry.c:751 1998msgid "ISO studio tungsten" 1999msgstr "Студійна лампа розжарювання ISO" 2000 2001#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 2002msgid "Inch" 2003msgstr "дюйм" 2004 2005#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 2006msgid "in" 2007msgstr "дюйм" 2008 2009#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 2010msgid "Centimeter" 2011msgstr "Сантиметр" 2012 2013#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 2014msgid "cm" 2015msgstr "см" 2016 2017#: libexif/exif-entry.c:765 2018msgid "Normal program" 2019msgstr "Звичайна програма" 2020 2021#: libexif/exif-entry.c:766 2022msgid "Aperture priority" 2023msgstr "Пріоритет діафрагми" 2024 2025#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550 2026msgid "Aperture" 2027msgstr "Діафрагма" 2028 2029#: libexif/exif-entry.c:767 2030msgid "Shutter priority" 2031msgstr "Пріоритет затвору" 2032 2033#: libexif/exif-entry.c:767 2034msgid "Shutter" 2035msgstr "Затвор" 2036 2037#: libexif/exif-entry.c:768 2038msgid "Creative program (biased toward depth of field)" 2039msgstr "Творча програма (ухил в бік глибини поля)" 2040 2041#: libexif/exif-entry.c:769 2042msgid "Creative" 2043msgstr "Творчий" 2044 2045#: libexif/exif-entry.c:770 2046msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" 2047msgstr "Творча програма (ухил в бік швидкості руху затвора)" 2048 2049#: libexif/exif-entry.c:771 2050msgid "Action" 2051msgstr "Дія" 2052 2053#: libexif/exif-entry.c:772 2054msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" 2055msgstr "" 2056"Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)" 2057 2058#: libexif/exif-entry.c:774 2059msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" 2060msgstr "Режим пейзажу (для пейзажних фото з тлом у фокусі)" 2061 2062#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783 2063#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 2064msgid "Flash did not fire" 2065msgstr "" 2066 2067#: libexif/exif-entry.c:778 2068msgid "No flash" 2069msgstr "Без спалаху" 2070 2071#: libexif/exif-entry.c:779 2072msgid "Flash fired" 2073msgstr "" 2074 2075#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 2076#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 2077#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 2078#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 2079#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 2080msgid "Yes" 2081msgstr "Так" 2082 2083#: libexif/exif-entry.c:780 2084msgid "Strobe return light not detected" 2085msgstr "" 2086 2087#: libexif/exif-entry.c:780 2088msgid "Without strobe" 2089msgstr "" 2090 2091#: libexif/exif-entry.c:782 2092msgid "Strobe return light detected" 2093msgstr "Виявлено світло від повернення строба" 2094 2095#: libexif/exif-entry.c:782 2096msgid "With strobe" 2097msgstr "" 2098 2099#: libexif/exif-entry.c:784 2100msgid "Flash fired, compulsory flash mode" 2101msgstr "" 2102 2103#: libexif/exif-entry.c:785 2104msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" 2105msgstr "" 2106 2107#: libexif/exif-entry.c:787 2108msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" 2109msgstr "" 2110 2111#: libexif/exif-entry.c:789 2112msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" 2113msgstr "" 2114 2115#: libexif/exif-entry.c:790 2116msgid "Flash did not fire, auto mode" 2117msgstr "" 2118 2119#: libexif/exif-entry.c:791 2120msgid "Flash fired, auto mode" 2121msgstr "" 2122 2123#: libexif/exif-entry.c:792 2124msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" 2125msgstr "" 2126 2127#: libexif/exif-entry.c:794 2128msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" 2129msgstr "" 2130 2131#: libexif/exif-entry.c:795 2132msgid "No flash function" 2133msgstr "Без функції спалаху" 2134 2135#: libexif/exif-entry.c:796 2136msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" 2137msgstr "" 2138 2139#: libexif/exif-entry.c:797 2140msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" 2141msgstr "" 2142 2143#: libexif/exif-entry.c:799 2144msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" 2145msgstr "" 2146 2147#: libexif/exif-entry.c:801 2148msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" 2149msgstr "" 2150 2151#: libexif/exif-entry.c:803 2152msgid "" 2153"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " 2154"detected" 2155msgstr "" 2156 2157#: libexif/exif-entry.c:805 2158msgid "" 2159"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " 2160"detected" 2161msgstr "" 2162 2163#: libexif/exif-entry.c:807 2164msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" 2165msgstr "" 2166 2167#: libexif/exif-entry.c:808 2168msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" 2169msgstr "" 2170 2171#: libexif/exif-entry.c:809 2172msgid "" 2173"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" 2174msgstr "" 2175 2176#: libexif/exif-entry.c:811 2177msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" 2178msgstr "" 2179 2180#: libexif/exif-entry.c:815 2181msgid "?" 2182msgstr "" 2183 2184#: libexif/exif-entry.c:817 2185msgid "Close view" 2186msgstr "Зблизька" 2187 2188#: libexif/exif-entry.c:818 2189msgid "Distant view" 2190msgstr "На відстані" 2191 2192#: libexif/exif-entry.c:818 2193msgid "Distant" 2194msgstr "Віддалене" 2195 2196#: libexif/exif-entry.c:821 2197msgid "sRGB" 2198msgstr "sRGB" 2199 2200#: libexif/exif-entry.c:822 2201msgid "Adobe RGB" 2202msgstr "Adobe RGB" 2203 2204#: libexif/exif-entry.c:823 2205msgid "Uncalibrated" 2206msgstr "Некалібрована" 2207 2208#: libexif/exif-entry.c:878 2209#, c-format 2210msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." 2211msgstr "" 2212 2213#: libexif/exif-entry.c:911 2214msgid "Unsupported UNICODE string" 2215msgstr "" 2216 2217#: libexif/exif-entry.c:919 2218msgid "Unsupported JIS string" 2219msgstr "" 2220 2221#: libexif/exif-entry.c:935 2222msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." 2223msgstr "" 2224 2225#: libexif/exif-entry.c:939 2226#, c-format 2227msgid "Byte at position %i: 0x%02x" 2228msgstr "" 2229 2230#: libexif/exif-entry.c:947 2231msgid "Unknown Exif Version" 2232msgstr "" 2233 2234#: libexif/exif-entry.c:951 2235#, c-format 2236msgid "Exif Version %d.%d" 2237msgstr "" 2238 2239#: libexif/exif-entry.c:962 2240msgid "FlashPix Version 1.0" 2241msgstr "" 2242 2243#: libexif/exif-entry.c:964 2244msgid "FlashPix Version 1.01" 2245msgstr "" 2246 2247#: libexif/exif-entry.c:966 2248msgid "Unknown FlashPix Version" 2249msgstr "" 2250 2251#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666 2252#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675 2253#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681 2254msgid "[None]" 2255msgstr "[Немає]" 2256 2257#: libexif/exif-entry.c:981 2258msgid "(Photographer)" 2259msgstr "(Фотограф)" 2260 2261#: libexif/exif-entry.c:1000 2262msgid "(Editor)" 2263msgstr "(Редактор)" 2264 2265#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104 2266#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165 2267#, c-format 2268msgid "%.02f EV" 2269msgstr "%.02f EV" 2270 2271#: libexif/exif-entry.c:1025 2272#, c-format 2273msgid " (f/%.01f)" 2274msgstr "" 2275 2276#: libexif/exif-entry.c:1059 2277#, c-format 2278msgid " (35 equivalent: %d mm)" 2279msgstr "" 2280 2281#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093 2282msgid " sec." 2283msgstr " сек." 2284 2285#: libexif/exif-entry.c:1107 2286#, c-format 2287msgid " (1/%d sec.)" 2288msgstr "" 2289 2290#: libexif/exif-entry.c:1109 2291#, c-format 2292msgid " (%d sec.)" 2293msgstr "" 2294 2295#: libexif/exif-entry.c:1122 2296#, c-format 2297msgid " (%.02f cd/m^2)" 2298msgstr "" 2299 2300#: libexif/exif-entry.c:1132 2301msgid "DSC" 2302msgstr "" 2303 2304#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174 2305#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312 2306#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357 2307#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 2308#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 2309#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 2310#, c-format 2311msgid "Internal error (unknown value %i)" 2312msgstr "" 2313 2314#: libexif/exif-entry.c:1142 2315msgid "-" 2316msgstr "-" 2317 2318#: libexif/exif-entry.c:1143 2319msgid "Y" 2320msgstr "Y" 2321 2322#: libexif/exif-entry.c:1144 2323msgid "Cb" 2324msgstr "Cb" 2325 2326#: libexif/exif-entry.c:1145 2327msgid "Cr" 2328msgstr "Cr" 2329 2330#: libexif/exif-entry.c:1146 2331msgid "R" 2332msgstr "Ч" 2333 2334#: libexif/exif-entry.c:1147 2335msgid "G" 2336msgstr "З" 2337 2338#: libexif/exif-entry.c:1148 2339msgid "B" 2340msgstr "С" 2341 2342#: libexif/exif-entry.c:1149 2343msgid "Reserved" 2344msgstr "Зарезервовано" 2345 2346#: libexif/exif-entry.c:1172 2347msgid "Directly photographed" 2348msgstr "" 2349 2350#: libexif/exif-entry.c:1185 2351msgid "YCbCr4:2:2" 2352msgstr "YCbCr4:2:2" 2353 2354#: libexif/exif-entry.c:1187 2355msgid "YCbCr4:2:0" 2356msgstr "YCbCr4:2:0" 2357 2358#: libexif/exif-entry.c:1204 2359#, c-format 2360msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" 2361msgstr "" 2362 2363#: libexif/exif-entry.c:1213 2364#, c-format 2365msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" 2366msgstr "" 2367 2368#: libexif/exif-entry.c:1219 2369#, c-format 2370msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." 2371msgstr "" 2372 2373#: libexif/exif-entry.c:1257 2374msgid "Sea level" 2375msgstr "" 2376 2377#: libexif/exif-entry.c:1259 2378msgid "Sea level reference" 2379msgstr "" 2380 2381#: libexif/exif-entry.c:1367 2382#, c-format 2383msgid "Unknown value %i" 2384msgstr "" 2385 2386#: libexif/exif-format.c:37 2387msgid "Short" 2388msgstr "Короткий" 2389 2390#: libexif/exif-format.c:38 2391msgid "Rational" 2392msgstr "Раціональний" 2393 2394#: libexif/exif-format.c:39 2395msgid "SRational" 2396msgstr "" 2397 2398#: libexif/exif-format.c:40 2399msgid "Undefined" 2400msgstr "Не визначено" 2401 2402#: libexif/exif-format.c:41 2403msgid "ASCII" 2404msgstr "ASCII" 2405 2406#: libexif/exif-format.c:42 2407msgid "Long" 2408msgstr "Довгий" 2409 2410#: libexif/exif-format.c:43 2411msgid "Byte" 2412msgstr "Байт" 2413 2414#: libexif/exif-format.c:44 2415msgid "SByte" 2416msgstr "SByte" 2417 2418#: libexif/exif-format.c:45 2419msgid "SShort" 2420msgstr "SShort" 2421 2422#: libexif/exif-format.c:46 2423msgid "SLong" 2424msgstr "SLong" 2425 2426#: libexif/exif-format.c:47 2427msgid "Float" 2428msgstr "Float" 2429 2430#: libexif/exif-format.c:48 2431msgid "Double" 2432msgstr "Double" 2433 2434#: libexif/exif-loader.c:119 2435#, c-format 2436msgid "The file '%s' could not be opened." 2437msgstr "" 2438 2439#: libexif/exif-loader.c:300 2440msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." 2441msgstr "" 2442 2443#: libexif/exif-log.c:43 2444msgid "Debugging information" 2445msgstr "" 2446 2447#: libexif/exif-log.c:44 2448msgid "Debugging information is available." 2449msgstr "" 2450 2451#: libexif/exif-log.c:45 2452msgid "Not enough memory" 2453msgstr "Не вистачає пам'яті" 2454 2455#: libexif/exif-log.c:46 2456msgid "The system cannot provide enough memory." 2457msgstr "" 2458 2459#: libexif/exif-log.c:47 2460msgid "Corrupt data" 2461msgstr "" 2462 2463#: libexif/exif-log.c:48 2464msgid "The data provided does not follow the specification." 2465msgstr "" 2466 2467#: libexif/exif-tag.c:62 2468msgid "GPS Tag Version" 2469msgstr "" 2470 2471#: libexif/exif-tag.c:63 2472msgid "" 2473"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This " 2474"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> " 2475"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is " 2476"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." 2477msgstr "" 2478 2479#: libexif/exif-tag.c:69 2480msgid "Interoperability Index" 2481msgstr "" 2482 2483#: libexif/exif-tag.c:70 2484msgid "" 2485"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " 2486"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " 2487"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " 2488"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." 2489msgstr "" 2490 2491#: libexif/exif-tag.c:76 2492msgid "North or South Latitude" 2493msgstr "" 2494 2495#: libexif/exif-tag.c:77 2496msgid "" 2497"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " 2498"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." 2499msgstr "" 2500 2501#: libexif/exif-tag.c:81 2502msgid "Interoperability Version" 2503msgstr "" 2504 2505#: libexif/exif-tag.c:83 2506msgid "Latitude" 2507msgstr "Широта" 2508 2509#: libexif/exif-tag.c:84 2510msgid "" 2511"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " 2512"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " 2513"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " 2514"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " 2515"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." 2516msgstr "" 2517 2518#: libexif/exif-tag.c:91 2519msgid "East or West Longitude" 2520msgstr "" 2521 2522#: libexif/exif-tag.c:92 2523msgid "" 2524"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " 2525"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." 2526msgstr "" 2527 2528#: libexif/exif-tag.c:95 2529msgid "Longitude" 2530msgstr "Довгота" 2531 2532#: libexif/exif-tag.c:96 2533msgid "" 2534"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " 2535"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " 2536"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " 2537"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " 2538"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." 2539msgstr "" 2540 2541#: libexif/exif-tag.c:103 2542msgid "Altitude Reference" 2543msgstr "" 2544 2545#: libexif/exif-tag.c:104 2546msgid "" 2547"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " 2548"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " 2549"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " 2550"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " 2551"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." 2552msgstr "" 2553 2554#: libexif/exif-tag.c:110 2555msgid "Altitude" 2556msgstr "Висота" 2557 2558#: libexif/exif-tag.c:111 2559msgid "" 2560"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " 2561"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." 2562msgstr "" 2563 2564#: libexif/exif-tag.c:114 2565msgid "GPS Time (Atomic Clock)" 2566msgstr "" 2567 2568#: libexif/exif-tag.c:115 2569msgid "" 2570"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " 2571"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." 2572msgstr "" 2573 2574#: libexif/exif-tag.c:118 2575msgid "GPS Satellites" 2576msgstr "" 2577 2578#: libexif/exif-tag.c:119 2579msgid "" 2580"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " 2581"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " 2582"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " 2583"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " 2584"the tag shall be set to NULL." 2585msgstr "" 2586 2587#: libexif/exif-tag.c:125 2588msgid "GPS Receiver Status" 2589msgstr "" 2590 2591#: libexif/exif-tag.c:126 2592msgid "" 2593"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " 2594"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " 2595"Interoperability." 2596msgstr "" 2597 2598#: libexif/exif-tag.c:129 2599msgid "GPS Measurement Mode" 2600msgstr "" 2601 2602#: libexif/exif-tag.c:130 2603msgid "" 2604"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " 2605"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." 2606msgstr "" 2607 2608#: libexif/exif-tag.c:133 2609msgid "Measurement Precision" 2610msgstr "" 2611 2612#: libexif/exif-tag.c:134 2613msgid "" 2614"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " 2615"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " 2616"measurement." 2617msgstr "" 2618 2619#: libexif/exif-tag.c:137 2620msgid "Speed Unit" 2621msgstr "" 2622 2623#: libexif/exif-tag.c:138 2624msgid "" 2625"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " 2626"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." 2627msgstr "" 2628 2629#: libexif/exif-tag.c:141 2630msgid "Speed of GPS Receiver" 2631msgstr "" 2632 2633#: libexif/exif-tag.c:142 2634msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." 2635msgstr "" 2636 2637#: libexif/exif-tag.c:143 2638msgid "Reference for direction of movement" 2639msgstr "" 2640 2641#: libexif/exif-tag.c:144 2642msgid "" 2643"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " 2644"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." 2645msgstr "" 2646 2647#: libexif/exif-tag.c:147 2648msgid "Direction of Movement" 2649msgstr "" 2650 2651#: libexif/exif-tag.c:148 2652msgid "" 2653"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " 2654"from 0.00 to 359.99." 2655msgstr "" 2656 2657#: libexif/exif-tag.c:150 2658msgid "GPS Image Direction Reference" 2659msgstr "" 2660 2661#: libexif/exif-tag.c:151 2662msgid "" 2663"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " 2664"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." 2665msgstr "" 2666 2667#: libexif/exif-tag.c:153 2668msgid "GPS Image Direction" 2669msgstr "" 2670 2671#: libexif/exif-tag.c:154 2672msgid "" 2673"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " 2674"values is from 0.00 to 359.99." 2675msgstr "" 2676 2677#: libexif/exif-tag.c:156 2678msgid "Geodetic Survey Data Used" 2679msgstr "" 2680 2681#: libexif/exif-tag.c:157 2682msgid "" 2683"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " 2684"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " 2685"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " 2686"recorded." 2687msgstr "" 2688 2689#: libexif/exif-tag.c:161 2690msgid "Reference For Latitude of Destination" 2691msgstr "" 2692 2693#: libexif/exif-tag.c:162 2694msgid "" 2695"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " 2696"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " 2697"latitude." 2698msgstr "" 2699 2700#: libexif/exif-tag.c:165 2701msgid "Latitude of Destination" 2702msgstr "" 2703 2704#: libexif/exif-tag.c:166 2705msgid "" 2706"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " 2707"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " 2708"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " 2709"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " 2710"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " 2711"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." 2712msgstr "" 2713 2714#: libexif/exif-tag.c:173 2715msgid "Reference for Longitude of Destination" 2716msgstr "" 2717 2718#: libexif/exif-tag.c:174 2719msgid "" 2720"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " 2721"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." 2722msgstr "" 2723 2724#: libexif/exif-tag.c:177 2725msgid "Longitude of Destination" 2726msgstr "" 2727 2728#: libexif/exif-tag.c:178 2729msgid "" 2730"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " 2731"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " 2732"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " 2733"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " 2734"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " 2735"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." 2736msgstr "" 2737 2738#: libexif/exif-tag.c:186 2739msgid "Reference for Bearing of Destination" 2740msgstr "" 2741 2742#: libexif/exif-tag.c:187 2743msgid "" 2744"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " 2745"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." 2746msgstr "" 2747 2748#: libexif/exif-tag.c:190 2749msgid "Bearing of Destination" 2750msgstr "" 2751 2752#: libexif/exif-tag.c:191 2753msgid "" 2754"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " 2755"0.00 to 359.99." 2756msgstr "" 2757 2758#: libexif/exif-tag.c:193 2759msgid "Reference for Distance to Destination" 2760msgstr "" 2761 2762#: libexif/exif-tag.c:194 2763msgid "" 2764"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " 2765"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." 2766msgstr "" 2767 2768#: libexif/exif-tag.c:197 2769msgid "Distance to Destination" 2770msgstr "" 2771 2772#: libexif/exif-tag.c:198 2773msgid "Indicates the distance to the destination point." 2774msgstr "" 2775 2776#: libexif/exif-tag.c:199 2777msgid "Name of GPS Processing Method" 2778msgstr "" 2779 2780#: libexif/exif-tag.c:200 2781msgid "" 2782"A character string recording the name of the method used for location " 2783"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " 2784"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " 2785"termination is not necessary." 2786msgstr "" 2787 2788#: libexif/exif-tag.c:205 2789msgid "Name of GPS Area" 2790msgstr "" 2791 2792#: libexif/exif-tag.c:206 2793msgid "" 2794"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " 2795"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " 2796"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." 2797msgstr "" 2798 2799#: libexif/exif-tag.c:210 2800msgid "GPS Date" 2801msgstr "" 2802 2803#: libexif/exif-tag.c:211 2804msgid "" 2805"A character string recording date and time information relative to UTC " 2806"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " 2807"the string is 11 bytes including NULL." 2808msgstr "" 2809 2810#: libexif/exif-tag.c:215 2811msgid "GPS Differential Correction" 2812msgstr "" 2813 2814#: libexif/exif-tag.c:216 2815msgid "" 2816"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." 2817msgstr "" 2818 2819#: libexif/exif-tag.c:220 2820msgid "New Subfile Type" 2821msgstr "" 2822 2823#: libexif/exif-tag.c:220 2824msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." 2825msgstr "" 2826 2827#: libexif/exif-tag.c:222 2828msgid "Image Width" 2829msgstr "Ширина зображення" 2830 2831#: libexif/exif-tag.c:223 2832msgid "" 2833"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " 2834"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." 2835msgstr "" 2836 2837#: libexif/exif-tag.c:227 2838msgid "Image Length" 2839msgstr "" 2840 2841#: libexif/exif-tag.c:228 2842msgid "" 2843"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " 2844"used instead of this tag." 2845msgstr "" 2846 2847#: libexif/exif-tag.c:231 2848msgid "Bits per Sample" 2849msgstr "" 2850 2851#: libexif/exif-tag.c:232 2852msgid "" 2853"The number of bits per image component. In this standard each component of " 2854"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " 2855"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " 2856"this tag." 2857msgstr "" 2858 2859#: libexif/exif-tag.c:237 2860msgid "Compression" 2861msgstr "Стиснення" 2862 2863#: libexif/exif-tag.c:238 2864msgid "" 2865"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " 2866"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " 2867"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." 2868msgstr "" 2869 2870#: libexif/exif-tag.c:244 2871msgid "Photometric Interpretation" 2872msgstr "" 2873 2874#: libexif/exif-tag.c:245 2875msgid "" 2876"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " 2877"of this tag." 2878msgstr "" 2879 2880#: libexif/exif-tag.c:249 2881msgid "Fill Order" 2882msgstr "" 2883 2884#: libexif/exif-tag.c:251 2885msgid "Document Name" 2886msgstr "Назва документа" 2887 2888#: libexif/exif-tag.c:253 2889msgid "Image Description" 2890msgstr "Опис зображення" 2891 2892#: libexif/exif-tag.c:254 2893msgid "" 2894"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " 2895"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " 2896"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> " 2897"is to be used." 2898msgstr "" 2899 2900#: libexif/exif-tag.c:260 2901msgid "Manufacturer" 2902msgstr "Виробник" 2903 2904#: libexif/exif-tag.c:261 2905msgid "" 2906"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " 2907"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " 2908"When the field is left blank, it is treated as unknown." 2909msgstr "" 2910 2911#: libexif/exif-tag.c:267 2912msgid "Model" 2913msgstr "Модель" 2914 2915#: libexif/exif-tag.c:268 2916msgid "" 2917"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " 2918"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " 2919"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." 2920msgstr "" 2921 2922#: libexif/exif-tag.c:273 2923msgid "Strip Offsets" 2924msgstr "" 2925 2926#: libexif/exif-tag.c:274 2927msgid "" 2928"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " 2929"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " 2930"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " 2931"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>." 2932msgstr "" 2933 2934#: libexif/exif-tag.c:280 2935msgid "Orientation" 2936msgstr "Орієнтація" 2937 2938#: libexif/exif-tag.c:281 2939msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." 2940msgstr "" 2941 2942#: libexif/exif-tag.c:284 2943msgid "Samples per Pixel" 2944msgstr "" 2945 2946#: libexif/exif-tag.c:285 2947msgid "" 2948"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " 2949"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " 2950"JPEG marker is used instead of this tag." 2951msgstr "" 2952 2953#: libexif/exif-tag.c:290 2954msgid "Rows per Strip" 2955msgstr "" 2956 2957#: libexif/exif-tag.c:291 2958msgid "" 2959"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " 2960"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " 2961"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and " 2962"<StripByteCounts>." 2963msgstr "" 2964 2965#: libexif/exif-tag.c:297 2966msgid "Strip Byte Count" 2967msgstr "" 2968 2969#: libexif/exif-tag.c:298 2970msgid "" 2971"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " 2972"designation is not needed and is omitted." 2973msgstr "" 2974 2975#: libexif/exif-tag.c:301 2976msgid "X-Resolution" 2977msgstr "Роздільна здатність за X" 2978 2979#: libexif/exif-tag.c:302 2980msgid "" 2981"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. " 2982"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." 2983msgstr "" 2984 2985#: libexif/exif-tag.c:306 2986msgid "Y-Resolution" 2987msgstr "Роздільна здатність за Y" 2988 2989#: libexif/exif-tag.c:307 2990msgid "" 2991"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. " 2992"The same value as <XResolution> is designated." 2993msgstr "" 2994 2995#: libexif/exif-tag.c:311 2996msgid "Planar Configuration" 2997msgstr "" 2998 2999#: libexif/exif-tag.c:312 3000msgid "" 3001"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " 3002"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " 3003"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." 3004msgstr "" 3005 3006#: libexif/exif-tag.c:317 3007msgid "Resolution Unit" 3008msgstr "" 3009 3010#: libexif/exif-tag.c:318 3011msgid "" 3012"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is " 3013"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is " 3014"unknown, 2 (inches) is designated." 3015msgstr "" 3016 3017#: libexif/exif-tag.c:323 3018msgid "Transfer Function" 3019msgstr "" 3020 3021#: libexif/exif-tag.c:324 3022msgid "" 3023"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " 3024"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " 3025"information tag (<ColorSpace>)." 3026msgstr "" 3027 3028#: libexif/exif-tag.c:328 3029msgid "Software" 3030msgstr "Програми" 3031 3032#: libexif/exif-tag.c:329 3033msgid "" 3034"This tag records the name and version of the software or firmware of the " 3035"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " 3036"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " 3037"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." 3038msgstr "" 3039 3040#: libexif/exif-tag.c:336 3041msgid "Date and Time" 3042msgstr "Дата і час" 3043 3044#: libexif/exif-tag.c:337 3045msgid "" 3046"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " 3047"date and time the file was changed." 3048msgstr "" 3049 3050#: libexif/exif-tag.c:340 3051msgid "Artist" 3052msgstr "Виконавець" 3053 3054#: libexif/exif-tag.c:341 3055msgid "" 3056"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " 3057"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " 3058"the information be written as in the example below for ease of " 3059"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." 3060msgstr "" 3061 3062#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 3063msgid "White Point" 3064msgstr "Біла точка" 3065 3066#: libexif/exif-tag.c:348 3067msgid "" 3068"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " 3069"necessary, since color space is specified in the color space information tag " 3070"(<ColorSpace>)." 3071msgstr "" 3072 3073#: libexif/exif-tag.c:353 3074msgid "Primary Chromaticities" 3075msgstr "" 3076 3077#: libexif/exif-tag.c:354 3078msgid "" 3079"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " 3080"is not necessary, since color space is specified in the color space " 3081"information tag (<ColorSpace>)." 3082msgstr "" 3083 3084#: libexif/exif-tag.c:359 3085msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." 3086msgstr "" 3087 3088#: libexif/exif-tag.c:362 3089msgid "Transfer Range" 3090msgstr "" 3091 3092#: libexif/exif-tag.c:366 3093msgid "JPEG Interchange Format" 3094msgstr "" 3095 3096#: libexif/exif-tag.c:367 3097msgid "" 3098"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " 3099"is not used for primary image JPEG data." 3100msgstr "" 3101 3102#: libexif/exif-tag.c:372 3103msgid "JPEG Interchange Format Length" 3104msgstr "" 3105 3106#: libexif/exif-tag.c:373 3107msgid "" 3108"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " 3109"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " 3110"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " 3111"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " 3112"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." 3113msgstr "" 3114 3115#: libexif/exif-tag.c:382 3116msgid "YCbCr Coefficients" 3117msgstr "" 3118 3119#: libexif/exif-tag.c:383 3120msgid "" 3121"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " 3122"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " 3123"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " 3124"space information tag, with the default being the value that gives the " 3125"optimal image characteristics Interoperability this condition." 3126msgstr "" 3127 3128#: libexif/exif-tag.c:392 3129msgid "YCbCr Sub-Sampling" 3130msgstr "" 3131 3132#: libexif/exif-tag.c:393 3133msgid "" 3134"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " 3135"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." 3136msgstr "" 3137 3138#: libexif/exif-tag.c:398 3139msgid "YCbCr Positioning" 3140msgstr "Позиціювання YCbCr" 3141 3142#: libexif/exif-tag.c:399 3143msgid "" 3144"The position of chrominance components in relation to the luminance " 3145"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " 3146"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " 3147"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " 3148"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " 3149"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " 3150"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " 3151"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " 3152"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of " 3153"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " 3154"both centered and co-sited positioning." 3155msgstr "" 3156 3157#: libexif/exif-tag.c:414 3158msgid "Reference Black/White" 3159msgstr "" 3160 3161#: libexif/exif-tag.c:415 3162msgid "" 3163"The reference black point value and reference white point value. No defaults " 3164"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " 3165"color space is declared in a color space information tag, with the default " 3166"being the value that gives the optimal image characteristics " 3167"Interoperability these conditions." 3168msgstr "" 3169 3170#: libexif/exif-tag.c:423 3171msgid "XML Packet" 3172msgstr "" 3173 3174#: libexif/exif-tag.c:423 3175msgid "XMP Metadata" 3176msgstr "" 3177 3178#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 3179msgid "CFA Pattern" 3180msgstr "" 3181 3182#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 3183msgid "" 3184"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " 3185"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " 3186"methods." 3187msgstr "" 3188 3189#: libexif/exif-tag.c:443 3190msgid "Battery Level" 3191msgstr "Заряд батарей" 3192 3193#: libexif/exif-tag.c:444 3194msgid "Copyright" 3195msgstr "Авторське право" 3196 3197#: libexif/exif-tag.c:445 3198msgid "" 3199"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " 3200"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " 3201"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " 3202"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " 3203"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " 3204"field records both the photographer and editor copyrights, with each " 3205"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " 3206"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " 3207"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " 3208"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " 3209"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " 3210"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " 3211"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " 3212"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " 3213"When the field is left blank, it is treated as unknown." 3214msgstr "" 3215 3216#: libexif/exif-tag.c:467 3217msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." 3218msgstr "" 3219 3220#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 3221msgid "F-Number" 3222msgstr "Діафрагмове число" 3223 3224#: libexif/exif-tag.c:470 3225msgid "The F number." 3226msgstr "" 3227 3228#: libexif/exif-tag.c:475 3229msgid "Image Resources Block" 3230msgstr "" 3231 3232#: libexif/exif-tag.c:477 3233msgid "" 3234"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " 3235"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " 3236"contain image data as in the case of TIFF." 3237msgstr "" 3238 3239#: libexif/exif-tag.c:485 3240msgid "Exposure Program" 3241msgstr "Програма експозиції" 3242 3243#: libexif/exif-tag.c:486 3244msgid "" 3245"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " 3246"is taken." 3247msgstr "" 3248 3249#: libexif/exif-tag.c:490 3250msgid "Spectral Sensitivity" 3251msgstr "Спектральна чутливість" 3252 3253#: libexif/exif-tag.c:491 3254msgid "" 3255"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " 3256"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " 3257"ASTM Technical Committee." 3258msgstr "" 3259 3260#: libexif/exif-tag.c:496 3261msgid "GPS Info IFD Pointer" 3262msgstr "" 3263 3264#: libexif/exif-tag.c:497 3265msgid "" 3266"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " 3267"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." 3268msgstr "" 3269 3270#: libexif/exif-tag.c:503 3271msgid "ISO Speed Ratings" 3272msgstr "Світлочутливість ISO" 3273 3274#: libexif/exif-tag.c:504 3275msgid "" 3276"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " 3277"specified in ISO 12232." 3278msgstr "" 3279 3280#: libexif/exif-tag.c:507 3281msgid "Opto-Electronic Conversion Function" 3282msgstr "" 3283 3284#: libexif/exif-tag.c:508 3285msgid "" 3286"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " 3287"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the " 3288"image values." 3289msgstr "" 3290 3291#: libexif/exif-tag.c:513 3292msgid "Time Zone Offset" 3293msgstr "" 3294 3295#: libexif/exif-tag.c:514 3296msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." 3297msgstr "" 3298 3299#: libexif/exif-tag.c:515 3300msgid "Exif Version" 3301msgstr "" 3302 3303#: libexif/exif-tag.c:516 3304msgid "" 3305"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " 3306"to mean nonconformance to the standard." 3307msgstr "" 3308 3309#: libexif/exif-tag.c:520 3310msgid "Date and Time (Original)" 3311msgstr "" 3312 3313#: libexif/exif-tag.c:521 3314msgid "" 3315"The date and time when the original image data was generated. For a digital " 3316"still camera the date and time the picture was taken are recorded." 3317msgstr "" 3318 3319#: libexif/exif-tag.c:526 3320msgid "Date and Time (Digitized)" 3321msgstr "" 3322 3323#: libexif/exif-tag.c:527 3324msgid "The date and time when the image was stored as digital data." 3325msgstr "" 3326 3327#: libexif/exif-tag.c:530 3328msgid "Components Configuration" 3329msgstr "" 3330 3331#: libexif/exif-tag.c:531 3332msgid "" 3333"Information specific to compressed data. The channels of each component are " 3334"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " 3335"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. " 3336"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, " 3337"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " 3338"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." 3339msgstr "" 3340 3341#: libexif/exif-tag.c:541 3342msgid "Compressed Bits per Pixel" 3343msgstr "" 3344 3345#: libexif/exif-tag.c:542 3346msgid "" 3347"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " 3348"compressed image is indicated in unit bits per pixel." 3349msgstr "" 3350 3351#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 3352msgid "Shutter Speed" 3353msgstr "Швидкість затвору" 3354 3355#: libexif/exif-tag.c:547 3356msgid "" 3357"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " 3358"Exposure) setting." 3359msgstr "" 3360 3361#: libexif/exif-tag.c:551 3362msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." 3363msgstr "" 3364 3365#: libexif/exif-tag.c:553 3366msgid "Brightness" 3367msgstr "Яскравість" 3368 3369#: libexif/exif-tag.c:554 3370msgid "" 3371"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " 3372"in the range of -99.99 to 99.99." 3373msgstr "" 3374 3375#: libexif/exif-tag.c:558 3376msgid "Exposure Bias" 3377msgstr "Ухил експозиції" 3378 3379#: libexif/exif-tag.c:559 3380msgid "" 3381"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " 3382"the range of -99.99 to 99.99." 3383msgstr "" 3384 3385#: libexif/exif-tag.c:562 3386msgid "Maximum Aperture Value" 3387msgstr "" 3388 3389#: libexif/exif-tag.c:563 3390msgid "" 3391"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " 3392"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." 3393msgstr "" 3394 3395#: libexif/exif-tag.c:568 3396msgid "Subject Distance" 3397msgstr "Відстань до об’єкта" 3398 3399#: libexif/exif-tag.c:569 3400msgid "The distance to the subject, given in meters." 3401msgstr "" 3402 3403#: libexif/exif-tag.c:572 3404msgid "The metering mode." 3405msgstr "" 3406 3407#: libexif/exif-tag.c:574 3408msgid "Light Source" 3409msgstr "Джерело світла" 3410 3411#: libexif/exif-tag.c:575 3412msgid "The kind of light source." 3413msgstr "" 3414 3415#: libexif/exif-tag.c:578 3416msgid "" 3417"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." 3418msgstr "" 3419 3420#: libexif/exif-tag.c:582 3421msgid "" 3422"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " 3423"focal length of a 35 mm film camera." 3424msgstr "" 3425 3426#: libexif/exif-tag.c:585 3427msgid "Subject Area" 3428msgstr "Площа об'єкту" 3429 3430#: libexif/exif-tag.c:586 3431msgid "" 3432"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " 3433"scene." 3434msgstr "" 3435 3436#: libexif/exif-tag.c:590 3437msgid "TIFF/EP Standard ID" 3438msgstr "" 3439 3440#: libexif/exif-tag.c:591 3441msgid "Maker Note" 3442msgstr "" 3443 3444#: libexif/exif-tag.c:592 3445msgid "" 3446"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " 3447"The contents are up to the manufacturer." 3448msgstr "" 3449 3450#: libexif/exif-tag.c:595 3451msgid "User Comment" 3452msgstr "" 3453 3454#: libexif/exif-tag.c:596 3455msgid "" 3456"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " 3457"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of " 3458"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag " 3459"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " 3460"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" 3461"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " 3462"and references for each character code are defined in the specification. The " 3463"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " 3464"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " 3465"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> " 3466"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " 3467"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " 3468"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag " 3469"must have a function for determining the ID code. This function is not " 3470"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a " 3471"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " 3472"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." 3473"H]." 3474msgstr "" 3475 3476#: libexif/exif-tag.c:619 3477msgid "Sub-second Time" 3478msgstr "" 3479 3480#: libexif/exif-tag.c:620 3481msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag." 3482msgstr "" 3483 3484#: libexif/exif-tag.c:624 3485msgid "Sub-second Time (Original)" 3486msgstr "" 3487 3488#: libexif/exif-tag.c:625 3489msgid "" 3490"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag." 3491msgstr "" 3492 3493#: libexif/exif-tag.c:629 3494msgid "Sub-second Time (Digitized)" 3495msgstr "" 3496 3497#: libexif/exif-tag.c:630 3498msgid "" 3499"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag." 3500msgstr "" 3501 3502#: libexif/exif-tag.c:634 3503msgid "XP Title" 3504msgstr "" 3505 3506#: libexif/exif-tag.c:635 3507msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." 3508msgstr "" 3509 3510#: libexif/exif-tag.c:639 3511msgid "XP Comment" 3512msgstr "" 3513 3514#: libexif/exif-tag.c:640 3515msgid "" 3516"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." 3517msgstr "" 3518 3519#: libexif/exif-tag.c:644 3520msgid "XP Author" 3521msgstr "" 3522 3523#: libexif/exif-tag.c:645 3524msgid "" 3525"A character string containing the name of the image creator, encoded in " 3526"UTF-16LE." 3527msgstr "" 3528 3529#: libexif/exif-tag.c:649 3530msgid "XP Keywords" 3531msgstr "" 3532 3533#: libexif/exif-tag.c:650 3534msgid "" 3535"A character string containing key words describing the image, encoded in " 3536"UTF-16LE." 3537msgstr "" 3538 3539#: libexif/exif-tag.c:654 3540msgid "XP Subject" 3541msgstr "" 3542 3543#: libexif/exif-tag.c:655 3544msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." 3545msgstr "" 3546 3547#: libexif/exif-tag.c:659 3548msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." 3549msgstr "" 3550 3551#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 3552msgid "Color Space" 3553msgstr "Простір кольорів" 3554 3555#: libexif/exif-tag.c:662 3556msgid "" 3557"The color space information tag is always recorded as the color space " 3558"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " 3559"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " 3560"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " 3561"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." 3562msgstr "" 3563 3564#: libexif/exif-tag.c:670 3565msgid "Pixel X Dimension" 3566msgstr "" 3567 3568#: libexif/exif-tag.c:671 3569msgid "" 3570"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " 3571"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " 3572"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " 3573"not exist in an uncompressed file." 3574msgstr "" 3575 3576#: libexif/exif-tag.c:677 3577msgid "Pixel Y Dimension" 3578msgstr "" 3579 3580#: libexif/exif-tag.c:678 3581msgid "" 3582"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " 3583"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " 3584"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " 3585"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " 3586"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " 3587"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." 3588msgstr "" 3589 3590#: libexif/exif-tag.c:688 3591msgid "Related Sound File" 3592msgstr "" 3593 3594#: libexif/exif-tag.c:689 3595msgid "" 3596"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " 3597"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " 3598"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " 3599"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " 3600"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " 3601"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " 3602"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " 3603"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " 3604"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " 3605"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " 3606"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " 3607"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." 3608"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " 3609"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " 3610"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" 3611"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " 3612"playback possibilities can be supported. The method of using relational " 3613"information is left to the implementation on the playback side. Since this " 3614"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " 3615"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " 3616"data must also be indicated on the audio file end." 3617msgstr "" 3618 3619#: libexif/exif-tag.c:719 3620msgid "Interoperability IFD Pointer" 3621msgstr "" 3622 3623#: libexif/exif-tag.c:720 3624msgid "" 3625"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " 3626"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " 3627"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " 3628"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " 3629"characteristically compared with normal TIFF IFD." 3630msgstr "" 3631 3632#: libexif/exif-tag.c:729 3633msgid "Flash Energy" 3634msgstr "Енергія спалаху" 3635 3636#: libexif/exif-tag.c:730 3637msgid "" 3638"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " 3639"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." 3640msgstr "" 3641 3642#: libexif/exif-tag.c:734 3643msgid "Spatial Frequency Response" 3644msgstr "" 3645 3646#: libexif/exif-tag.c:735 3647msgid "" 3648"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " 3649"values in the direction of image width, image height, and diagonal " 3650"direction, as specified in ISO 12233." 3651msgstr "" 3652 3653#: libexif/exif-tag.c:741 3654msgid "Focal Plane X-Resolution" 3655msgstr "Роздільна здатність фокальної площини X" 3656 3657#: libexif/exif-tag.c:742 3658msgid "" 3659"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " 3660"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane." 3661msgstr "" 3662 3663#: libexif/exif-tag.c:746 3664msgid "Focal Plane Y-Resolution" 3665msgstr "Роздільна здатність фокальної площини Y" 3666 3667#: libexif/exif-tag.c:747 3668msgid "" 3669"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " 3670"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane." 3671msgstr "" 3672 3673#: libexif/exif-tag.c:751 3674msgid "Focal Plane Resolution Unit" 3675msgstr "Одиниця роздільності у фокальній площині" 3676 3677#: libexif/exif-tag.c:752 3678msgid "" 3679"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and " 3680"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>." 3681msgstr "" 3682 3683#: libexif/exif-tag.c:757 3684msgid "Subject Location" 3685msgstr "Знаходження об'єкта" 3686 3687#: libexif/exif-tag.c:758 3688msgid "" 3689"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " 3690"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " 3691"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first " 3692"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " 3693"number." 3694msgstr "" 3695 3696#: libexif/exif-tag.c:765 3697msgid "Exposure Index" 3698msgstr "Показник експозиції" 3699 3700#: libexif/exif-tag.c:766 3701msgid "" 3702"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " 3703"time the image is captured." 3704msgstr "" 3705 3706#: libexif/exif-tag.c:769 3707msgid "Sensing Method" 3708msgstr "Метод розпізнавання" 3709 3710#: libexif/exif-tag.c:770 3711msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." 3712msgstr "" 3713 3714#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 3715msgid "File Source" 3716msgstr "" 3717 3718#: libexif/exif-tag.c:774 3719msgid "" 3720"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " 3721"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." 3722msgstr "" 3723 3724#: libexif/exif-tag.c:778 3725msgid "Scene Type" 3726msgstr "" 3727 3728#: libexif/exif-tag.c:779 3729msgid "" 3730"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " 3731"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." 3732msgstr "" 3733 3734#: libexif/exif-tag.c:789 3735msgid "Custom Rendered" 3736msgstr "Нетипове перетворено" 3737 3738#: libexif/exif-tag.c:790 3739msgid "" 3740"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " 3741"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " 3742"is expected to disable or minimize any further processing." 3743msgstr "" 3744 3745#: libexif/exif-tag.c:796 3746msgid "" 3747"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" 3748"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " 3749"different exposure settings." 3750msgstr "" 3751 3752#: libexif/exif-tag.c:801 3753msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." 3754msgstr "" 3755 3756#: libexif/exif-tag.c:805 3757msgid "Digital Zoom Ratio" 3758msgstr "Коефіцієнт цифрового збільшення" 3759 3760#: libexif/exif-tag.c:806 3761msgid "" 3762"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " 3763"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " 3764"not used." 3765msgstr "" 3766 3767#: libexif/exif-tag.c:811 3768msgid "Focal Length in 35mm Film" 3769msgstr "Фокальна довжина для 35 мм плівки" 3770 3771#: libexif/exif-tag.c:812 3772msgid "" 3773"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " 3774"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " 3775"differs from the FocalLength tag." 3776msgstr "" 3777 3778#: libexif/exif-tag.c:818 3779msgid "Scene Capture Type" 3780msgstr "Тип сцени" 3781 3782#: libexif/exif-tag.c:819 3783msgid "" 3784"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " 3785"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " 3786"scene type <SceneType> tag." 3787msgstr "" 3788 3789#: libexif/exif-tag.c:824 3790msgid "Gain Control" 3791msgstr "Регулятор посилення" 3792 3793#: libexif/exif-tag.c:825 3794msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." 3795msgstr "" 3796 3797#: libexif/exif-tag.c:829 3798msgid "" 3799"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " 3800"camera when the image was shot." 3801msgstr "" 3802 3803#: libexif/exif-tag.c:833 3804msgid "" 3805"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " 3806"camera when the image was shot." 3807msgstr "" 3808 3809#: libexif/exif-tag.c:837 3810msgid "" 3811"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " 3812"camera when the image was shot." 3813msgstr "" 3814 3815#: libexif/exif-tag.c:841 3816msgid "Device Setting Description" 3817msgstr "" 3818 3819#: libexif/exif-tag.c:842 3820msgid "" 3821"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " 3822"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " 3823"conditions in the reader." 3824msgstr "" 3825 3826#: libexif/exif-tag.c:848 3827msgid "Subject Distance Range" 3828msgstr "Діапазон відстані до об’єкта" 3829 3830#: libexif/exif-tag.c:849 3831msgid "This tag indicates the distance to the subject." 3832msgstr "" 3833 3834#: libexif/exif-tag.c:851 3835msgid "Image Unique ID" 3836msgstr "" 3837 3838#: libexif/exif-tag.c:852 3839msgid "" 3840"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " 3841"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " 3842"fixed length." 3843msgstr "" 3844 3845#: libexif/exif-tag.c:857 3846msgid "Gamma" 3847msgstr "Гама" 3848 3849#: libexif/exif-tag.c:858 3850msgid "Indicates the value of coefficient gamma." 3851msgstr "" 3852 3853#: libexif/exif-tag.c:860 3854msgid "PRINT Image Matching" 3855msgstr "" 3856 3857#: libexif/exif-tag.c:861 3858msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" 3859msgstr "" 3860 3861#: libexif/exif-tag.c:863 3862msgid "Padding" 3863msgstr "Заповнення" 3864 3865#: libexif/exif-tag.c:864 3866msgid "" 3867"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " 3868"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " 3869"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " 3870"expanded metadata tags." 3871msgstr "" 3872 3873#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 3874msgid "Softest" 3875msgstr "" 3876 3877#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 3878msgid "Hardest" 3879msgstr "" 3880 3881#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 3882msgid "Medium soft" 3883msgstr "" 3884 3885#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 3886msgid "Medium hard" 3887msgstr "" 3888 3889#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 3890#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 3891msgid "Film simulation mode" 3892msgstr "" 3893 3894#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 3895msgid "Incandescent" 3896msgstr "Розжарений" 3897 3898#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 3899msgid "Medium high" 3900msgstr "Помірно високий" 3901 3902#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 3903msgid "Medium low" 3904msgstr "Помірно низький" 3905 3906#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 3907msgid "Original" 3908msgstr "Оригінал" 3909 3910#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 3911#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 3912msgid "Program AE" 3913msgstr "" 3914 3915#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 3916msgid "Natural photo" 3917msgstr "" 3918 3919#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 3920msgid "Vibration reduction" 3921msgstr "" 3922 3923#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 3924msgid "Sunset" 3925msgstr "Захід" 3926 3927#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 3928msgid "Museum" 3929msgstr "Музей" 3930 3931#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 3932msgid "Party" 3933msgstr "Вечірка" 3934 3935#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 3936msgid "Flower" 3937msgstr "Квітка" 3938 3939#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 3940msgid "Text" 3941msgstr "Текст" 3942 3943#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 3944msgid "NP & flash" 3945msgstr "" 3946 3947#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 3948msgid "Aperture priority AE" 3949msgstr "" 3950 3951#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 3952msgid "Shutter priority AE" 3953msgstr "" 3954 3955#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 3956msgid "F-Standard" 3957msgstr "" 3958 3959#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 3960msgid "F-Chrome" 3961msgstr "" 3962 3963#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 3964msgid "F-B&W" 3965msgstr "" 3966 3967#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 3968msgid "No blur" 3969msgstr "Без розмивання" 3970 3971#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 3972msgid "Blur warning" 3973msgstr "" 3974 3975#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 3976msgid "Focus good" 3977msgstr "" 3978 3979#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 3980msgid "Out of focus" 3981msgstr "Поза фокусом" 3982 3983#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 3984msgid "AE good" 3985msgstr "" 3986 3987#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 3988msgid "Over exposed" 3989msgstr "" 3990 3991#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 3992msgid "Wide" 3993msgstr "Широкий" 3994 3995#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 3996msgid "F0/Standard" 3997msgstr "" 3998 3999#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 4000msgid "F1/Studio portrait" 4001msgstr "" 4002 4003#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 4004msgid "F1a/Professional portrait" 4005msgstr "" 4006 4007#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 4008msgid "F1b/Professional portrait" 4009msgstr "" 4010 4011#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 4012msgid "F1c/Professional portrait" 4013msgstr "" 4014 4015#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 4016msgid "F2/Fujichrome" 4017msgstr "" 4018 4019#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 4020msgid "F3/Studio portrait Ex" 4021msgstr "" 4022 4023#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 4024msgid "F4/Velvia" 4025msgstr "" 4026 4027#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 4028msgid "Auto (100-400%)" 4029msgstr "Авто (100-400%)" 4030 4031#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 4032msgid "Standard (100%)" 4033msgstr "Стандартний (100%)" 4034 4035#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 4036msgid "Wide1 (230%)" 4037msgstr "Широкий1 (230%)" 4038 4039#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 4040msgid "Wide2 (400%)" 4041msgstr "Широкий2 (400%)" 4042 4043#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 4044#, c-format 4045msgid "%2.2f mm" 4046msgstr "%2.2f мм" 4047 4048#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 4049#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 4050#, c-format 4051msgid "%i bytes unknown data" 4052msgstr "" 4053 4054#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 4055msgid "Maker Note Version" 4056msgstr "" 4057 4058#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 4059msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." 4060msgstr "" 4061 4062#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 4063msgid "Chromaticity Saturation" 4064msgstr "" 4065 4066#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 4067msgid "Flash Firing Strength Compensation" 4068msgstr "" 4069 4070#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 4071msgid "Focusing Mode" 4072msgstr "" 4073 4074#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 4075msgid "Focus Point" 4076msgstr "" 4077 4078#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 4079msgid "Slow Synchro Mode" 4080msgstr "" 4081 4082#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 4083msgid "Picture Mode" 4084msgstr "" 4085 4086#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 4087msgid "Continuous Taking" 4088msgstr "" 4089 4090#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 4091msgid "Continuous Sequence Number" 4092msgstr "" 4093 4094#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 4095msgid "FinePix Color" 4096msgstr "" 4097 4098#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 4099msgid "Blur Check" 4100msgstr "" 4101 4102#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 4103msgid "Auto Focus Check" 4104msgstr "" 4105 4106#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 4107msgid "Auto Exposure Check" 4108msgstr "" 4109 4110#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 4111msgid "Dynamic Range" 4112msgstr "" 4113 4114#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 4115msgid "Film Simulation Mode" 4116msgstr "" 4117 4118#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 4119msgid "Dynamic Range Wide Mode" 4120msgstr "" 4121 4122#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 4123msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" 4124msgstr "" 4125 4126#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 4127msgid "Minimum Focal Length" 4128msgstr "" 4129 4130#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 4131msgid "Maximum Focal Length" 4132msgstr "" 4133 4134#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 4135msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" 4136msgstr "" 4137 4138#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 4139msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" 4140msgstr "" 4141 4142#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 4143msgid "Order Number" 4144msgstr "" 4145 4146#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 4147msgid "Frame Number" 4148msgstr "Кількість кадрів" 4149 4150#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 4151#, c-format 4152msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." 4153msgstr "" 4154 4155#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 4156msgid "AF non D lens" 4157msgstr "" 4158 4159#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 4160msgid "AF-D or AF-S lens" 4161msgstr "" 4162 4163#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 4164msgid "AF-D G lens" 4165msgstr "" 4166 4167#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 4168msgid "AF-D VR lens" 4169msgstr "" 4170 4171#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 4172msgid "AF-D G VR lens" 4173msgstr "" 4174 4175#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 4176msgid "Flash unit unknown" 4177msgstr "" 4178 4179#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 4180msgid "Flash is external" 4181msgstr "" 4182 4183#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 4184msgid "Flash is on camera" 4185msgstr "" 4186 4187#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 4188msgid "VGA basic" 4189msgstr "" 4190 4191#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 4192msgid "VGA normal" 4193msgstr "" 4194 4195#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 4196msgid "VGA fine" 4197msgstr "" 4198 4199#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 4200msgid "SXGA basic" 4201msgstr "" 4202 4203#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 4204msgid "SXGA normal" 4205msgstr "" 4206 4207#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 4208msgid "SXGA fine" 4209msgstr "" 4210 4211#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 4212msgid "2 Mpixel basic" 4213msgstr "" 4214 4215#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 4216msgid "2 Mpixel normal" 4217msgstr "" 4218 4219#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 4220msgid "2 Mpixel fine" 4221msgstr "" 4222 4223#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 4224msgid "Color" 4225msgstr "Колір" 4226 4227#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 4228msgid "Bright+" 4229msgstr "Яскравість+" 4230 4231#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 4232msgid "Bright-" 4233msgstr "Яскравість-" 4234 4235#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 4236msgid "Contrast+" 4237msgstr "Контрастність+" 4238 4239#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 4240msgid "Contrast-" 4241msgstr "Контрастність-" 4242 4243#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 4244msgid "ISO 80" 4245msgstr "ISO 80" 4246 4247#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 4248msgid "ISO 160" 4249msgstr "ISO 160" 4250 4251#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 4252msgid "ISO 320" 4253msgstr "ISO 320" 4254 4255#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 4256#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 4257msgid "ISO 100" 4258msgstr "ISO 100" 4259 4260#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 4261msgid "Preset" 4262msgstr "Шаблон" 4263 4264#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 4265msgid "Incandescence" 4266msgstr "" 4267 4268#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 4269msgid "Fluorescence" 4270msgstr "Свічення" 4271 4272#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 4273msgid "SpeedLight" 4274msgstr "" 4275 4276#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 4277msgid "No fisheye" 4278msgstr "" 4279 4280#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 4281msgid "Fisheye on" 4282msgstr "" 4283 4284#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 4285msgid "Normal, SQ" 4286msgstr "" 4287 4288#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 4289msgid "Normal, HQ" 4290msgstr "" 4291 4292#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 4293msgid "Normal, SHQ" 4294msgstr "" 4295 4296#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 4297msgid "Normal, RAW" 4298msgstr "" 4299 4300#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 4301msgid "Normal, SQ1" 4302msgstr "" 4303 4304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 4305msgid "Normal, SQ2" 4306msgstr "" 4307 4308#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 4309msgid "Normal, super high" 4310msgstr "" 4311 4312#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 4313msgid "Normal, standard" 4314msgstr "" 4315 4316#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 4317msgid "Fine, SQ" 4318msgstr "" 4319 4320#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 4321msgid "Fine, HQ" 4322msgstr "" 4323 4324#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 4325msgid "Fine, SHQ" 4326msgstr "" 4327 4328#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 4329msgid "Fine, RAW" 4330msgstr "" 4331 4332#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 4333msgid "Fine, SQ1" 4334msgstr "" 4335 4336#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 4337msgid "Fine, SQ2" 4338msgstr "" 4339 4340#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 4341msgid "Fine, super high" 4342msgstr "" 4343 4344#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 4345msgid "Super fine, SQ" 4346msgstr "" 4347 4348#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 4349msgid "Super fine, HQ" 4350msgstr "" 4351 4352#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 4353msgid "Super fine, SHQ" 4354msgstr "" 4355 4356#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 4357msgid "Super fine, RAW" 4358msgstr "" 4359 4360#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 4361msgid "Super fine, SQ1" 4362msgstr "" 4363 4364#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 4365msgid "Super fine, SQ2" 4366msgstr "" 4367 4368#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 4369msgid "Super fine, super high" 4370msgstr "" 4371 4372#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 4373msgid "Super fine, high" 4374msgstr "" 4375 4376#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 4377#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 4378#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 4379#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 4380#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 4381msgid "No" 4382msgstr "Ні" 4383 4384#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 4385msgid "On (Preset)" 4386msgstr "" 4387 4388#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 4389msgid "Fill" 4390msgstr "Заповнити" 4391 4392#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 4393msgid "Internal + external" 4394msgstr "" 4395 4396#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 4397msgid "Interlaced" 4398msgstr "Черезрядкове" 4399 4400#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 4401msgid "Progressive" 4402msgstr "Прогресивне" 4403 4404#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 4405#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 4406#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 4407msgid "Best" 4408msgstr "Найкраща" 4409 4410#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 4411msgid "Adjust exposure" 4412msgstr "" 4413 4414#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 4415msgid "Spot focus" 4416msgstr "" 4417 4418#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 4419msgid "Normal focus" 4420msgstr "" 4421 4422#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 4423msgid "Record while down" 4424msgstr "" 4425 4426#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 4427msgid "Press start, press stop" 4428msgstr "" 4429 4430#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 4431msgid "ISO 50" 4432msgstr "ISO 50" 4433 4434#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 4435msgid "ISO 200" 4436msgstr "ISO 200" 4437 4438#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 4439msgid "ISO 400" 4440msgstr "ISO 400" 4441 4442#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 4443#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 4444msgid "Sport" 4445msgstr "Спорт" 4446 4447#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 4448msgid "TV" 4449msgstr "Телебачення" 4450 4451#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 4452msgid "User 1" 4453msgstr "Користувач 1" 4454 4455#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 4456msgid "User 2" 4457msgstr "Користувач 2" 4458 4459#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 4460msgid "Lamp" 4461msgstr "Лампа" 4462 4463#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 4464msgid "5 frames/sec" 4465msgstr "5 кадрів/сек" 4466 4467#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 4468msgid "10 frames/sec" 4469msgstr "10 кадрів/сек" 4470 4471#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 4472msgid "15 frames/sec" 4473msgstr "15 кадрів/сек" 4474 4475#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 4476msgid "20 frames/sec" 4477msgstr "20 кадрів/сек" 4478 4479#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381 4480#, c-format 4481msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" 4482msgstr "" 4483 4484#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 4485msgid "No manual focus selection" 4486msgstr "" 4487 4488#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 4489#, c-format 4490msgid "%2.2f meters" 4491msgstr "%2.2f метрів" 4492 4493#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 4494msgid "AF position: center" 4495msgstr "" 4496 4497#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 4498msgid "AF position: top" 4499msgstr "" 4500 4501#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 4502msgid "AF position: bottom" 4503msgstr "" 4504 4505#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 4506msgid "AF position: left" 4507msgstr "" 4508 4509#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 4510msgid "AF position: right" 4511msgstr "" 4512 4513#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 4514msgid "AF position: upper-left" 4515msgstr "" 4516 4517#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 4518msgid "AF position: upper-right" 4519msgstr "" 4520 4521#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 4522msgid "AF position: lower-left" 4523msgstr "" 4524 4525#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 4526msgid "AF position: lower-right" 4527msgstr "" 4528 4529#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 4530msgid "AF position: far left" 4531msgstr "" 4532 4533#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 4534msgid "AF position: far right" 4535msgstr "" 4536 4537#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 4538msgid "Unknown AF position" 4539msgstr "" 4540 4541#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439 4542#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509 4543#, c-format 4544msgid "Internal error (unknown value %hi)" 4545msgstr "" 4546 4547#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447 4548#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517 4549#, c-format 4550msgid "Unknown value %hi" 4551msgstr "" 4552 4553#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542 4554#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562 4555#, c-format 4556msgid "Unknown %hu" 4557msgstr "" 4558 4559#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559 4560msgid "2 sec." 4561msgstr "2 с" 4562 4563#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598 4564msgid "Fast" 4565msgstr "Швидкий" 4566 4567#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702 4568msgid "Automatic" 4569msgstr "Автоматично" 4570 4571#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732 4572#, c-format 4573msgid "Manual: %liK" 4574msgstr "" 4575 4576#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 4577msgid "Manual: unknown" 4578msgstr "" 4579 4580#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 4581msgid "One-touch" 4582msgstr "" 4583 4584#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 4585#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 4586msgid "Infinite" 4587msgstr "Нескінченний" 4588 4589#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 4590#, c-format 4591msgid "%i bytes unknown data: " 4592msgstr "" 4593 4594#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 4595#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 4596msgid "ISO Setting" 4597msgstr "Значення ISO" 4598 4599#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 4600msgid "Color Mode (?)" 4601msgstr "Модель кольору (?)" 4602 4603#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 4604msgid "Image Sharpening" 4605msgstr "Збільшення різкості зображення" 4606 4607#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 4608msgid "Flash Setting" 4609msgstr "" 4610 4611#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 4612msgid "White Balance Fine Adjustment" 4613msgstr "" 4614 4615#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 4616msgid "White Balance RB" 4617msgstr "" 4618 4619#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 4620msgid "ISO Selection" 4621msgstr "" 4622 4623#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 4624msgid "Preview Image IFD" 4625msgstr "" 4626 4627#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 4628msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." 4629msgstr "" 4630 4631#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 4632msgid "Exposurediff ?" 4633msgstr "" 4634 4635#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 4636msgid "Image Boundary" 4637msgstr "" 4638 4639#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 4640msgid "Flash Exposure Bracket Value" 4641msgstr "" 4642 4643#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 4644msgid "Exposure Bracket Value" 4645msgstr "" 4646 4647#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 4648#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 4649msgid "Image Adjustment" 4650msgstr "" 4651 4652#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 4653msgid "Tone Compensation" 4654msgstr "" 4655 4656#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 4657msgid "Adapter" 4658msgstr "Адаптер" 4659 4660#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 4661msgid "Lens" 4662msgstr "Об’єктив" 4663 4664#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 4665#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 4666#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 4667msgid "Manual Focus Distance" 4668msgstr "" 4669 4670#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 4671msgid "Flash Used" 4672msgstr "Використано спалах" 4673 4674#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 4675msgid "AF Focus Position" 4676msgstr "" 4677 4678#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 4679msgid "Bracketing" 4680msgstr "" 4681 4682#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 4683msgid "Lens F Stops" 4684msgstr "" 4685 4686#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 4687msgid "Contrast Curve" 4688msgstr "" 4689 4690#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 4691#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 4692#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 4693msgid "Color Mode" 4694msgstr "Режим кольорів" 4695 4696#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 4697msgid "Light Type" 4698msgstr "" 4699 4700#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 4701msgid "Hue Adjustment" 4702msgstr "Налаштування відтінку" 4703 4704#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 4705#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 4706#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 4707msgid "Noise Reduction" 4708msgstr "Вилучення шумів" 4709 4710#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 4711msgid "Sensor Pixel Size" 4712msgstr "" 4713 4714#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 4715msgid "Image Data Size" 4716msgstr "" 4717 4718#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 4719msgid "Size of compressed image data in bytes." 4720msgstr "" 4721 4722#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 4723msgid "Total Number of Pictures Taken" 4724msgstr "" 4725 4726#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 4727msgid "Optimize Image" 4728msgstr "" 4729 4730#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 4731msgid "Vari Program" 4732msgstr "" 4733 4734#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 4735msgid "Capture Editor Data" 4736msgstr "" 4737 4738#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 4739msgid "Capture Editor Version" 4740msgstr "" 4741 4742#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 4743#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 4744msgid "CCD Sensitivity" 4745msgstr "" 4746 4747#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 4748msgid "Focus" 4749msgstr "Фокусування" 4750 4751#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 4752msgid "Converter" 4753msgstr "Перетворювач" 4754 4755#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 4756msgid "Thumbnail Image" 4757msgstr "" 4758 4759#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 4760msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" 4761msgstr "" 4762 4763#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 4764msgid "Black & White Mode" 4765msgstr "" 4766 4767#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 4768msgid "Focal Plane Diagonal" 4769msgstr "" 4770 4771#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 4772msgid "Lens Distortion Parameters" 4773msgstr "" 4774 4775#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 4776msgid "Info" 4777msgstr "Інформація" 4778 4779#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 4780msgid "Camera ID" 4781msgstr "" 4782 4783#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 4784msgid "Precapture Frames" 4785msgstr "" 4786 4787#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 4788msgid "White Board" 4789msgstr "" 4790 4791#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 4792msgid "One Touch White Balance" 4793msgstr "" 4794 4795#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 4796msgid "White Balance Bracket" 4797msgstr "" 4798 4799#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 4800#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 4801msgid "White Balance Bias" 4802msgstr "" 4803 4804#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 4805msgid "Data Dump" 4806msgstr "" 4807 4808#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 4809msgid "ISO Value" 4810msgstr "Значення ISO" 4811 4812#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 4813msgid "Aperture Value" 4814msgstr "Розмір діафрагми" 4815 4816#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 4817msgid "Brightness Value" 4818msgstr "Значення яскравості" 4819 4820#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 4821msgid "Flash Device" 4822msgstr "Пристрій спалаху" 4823 4824#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 4825msgid "Sensor Temperature" 4826msgstr "" 4827 4828#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 4829msgid "Lens Temperature" 4830msgstr "" 4831 4832#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 4833msgid "Light Condition" 4834msgstr "Умови освітлення" 4835 4836#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 4837msgid "Zoom Step Count" 4838msgstr "" 4839 4840#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 4841msgid "Focus Step Count" 4842msgstr "" 4843 4844#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 4845msgid "Sharpness Setting" 4846msgstr "" 4847 4848#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 4849msgid "Flash Charge Level" 4850msgstr "" 4851 4852#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 4853msgid "Color Matrix" 4854msgstr "Матриця кольорів" 4855 4856#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 4857msgid "Black Level" 4858msgstr "Рівень чорного" 4859 4860#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 4861msgid "White Balance Setting" 4862msgstr "Параметр балансу білого" 4863 4864#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 4865#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 4866msgid "Red Balance" 4867msgstr "Баланс червоного" 4868 4869#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 4870#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 4871msgid "Blue Balance" 4872msgstr "Баланс синього" 4873 4874#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 4875msgid "Color Matrix Number" 4876msgstr "" 4877 4878#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 4879msgid "Flash Exposure Comp" 4880msgstr "" 4881 4882#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 4883msgid "Internal Flash Table" 4884msgstr "" 4885 4886#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 4887msgid "External Flash G Value" 4888msgstr "" 4889 4890#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 4891msgid "External Flash Bounce" 4892msgstr "" 4893 4894#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 4895msgid "External Flash Zoom" 4896msgstr "" 4897 4898#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 4899msgid "External Flash Mode" 4900msgstr "" 4901 4902#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 4903msgid "Contrast Setting" 4904msgstr "" 4905 4906#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 4907msgid "Sharpness Factor" 4908msgstr "" 4909 4910#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 4911msgid "Color Control" 4912msgstr "Керування кольором" 4913 4914#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 4915msgid "Olympus Image Width" 4916msgstr "" 4917 4918#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 4919msgid "Olympus Image Height" 4920msgstr "" 4921 4922#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 4923msgid "Scene Detect" 4924msgstr "" 4925 4926#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 4927msgid "Compression Ratio" 4928msgstr "" 4929 4930#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 4931msgid "Preview Image Valid" 4932msgstr "" 4933 4934#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 4935msgid "AF Result" 4936msgstr "" 4937 4938#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 4939msgid "CCD Scan Mode" 4940msgstr "" 4941 4942#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 4943msgid "Infinity Lens Step" 4944msgstr "" 4945 4946#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 4947msgid "Near Lens Step" 4948msgstr "" 4949 4950#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 4951msgid "Light Value Center" 4952msgstr "" 4953 4954#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 4955msgid "Light Value Periphery" 4956msgstr "" 4957 4958#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 4959msgid "Sequential Shot" 4960msgstr "" 4961 4962#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 4963msgid "Wide Range" 4964msgstr "" 4965 4966#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 4967msgid "Color Adjustment Mode" 4968msgstr "" 4969 4970#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 4971msgid "Quick Shot" 4972msgstr "" 4973 4974#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 4975msgid "Voice Memo" 4976msgstr "" 4977 4978#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 4979msgid "Record Shutter Release" 4980msgstr "" 4981 4982#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 4983msgid "Flicker Reduce" 4984msgstr "" 4985 4986#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 4987msgid "Optical Zoom" 4988msgstr "" 4989 4990#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 4991msgid "Light Source Special" 4992msgstr "" 4993 4994#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 4995msgid "Resaved" 4996msgstr "" 4997 4998#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 4999msgid "Scene Select" 5000msgstr "" 5001 5002#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 5003msgid "Sequence Shot Interval" 5004msgstr "" 5005 5006#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 5007msgid "Epson Image Width" 5008msgstr "" 5009 5010#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 5011msgid "Epson Image Height" 5012msgstr "" 5013 5014#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 5015msgid "Epson Software Version" 5016msgstr "" 5017 5018#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 5019#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 5020msgid "Multi-exposure" 5021msgstr "" 5022 5023#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 5024#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 5025msgid "Good" 5026msgstr "Добре" 5027 5028#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 5029#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 5030msgid "Better" 5031msgstr "Краще" 5032 5033#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 5034msgid "Flash on" 5035msgstr "" 5036 5037#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 5038msgid "TIFF" 5039msgstr "TIFF" 5040 5041#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 5042msgid "2560x1920 or 2304x1728" 5043msgstr "2560x1920 або 2304x1728" 5044 5045#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 5046msgid "2304x1728 or 2592x1944" 5047msgstr "2304x1728 або 2592x1944" 5048 5049#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 5050msgid "2816x2212 or 2816x2112" 5051msgstr "2816x2212 або 2816x2112" 5052 5053#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 5054msgid "Surf & snow" 5055msgstr "Поверхня і сніг" 5056 5057#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 5058msgid "Sunset or candlelight" 5059msgstr "" 5060 5061#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 5062msgid "Autumn" 5063msgstr "Осінь" 5064 5065#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 5066msgid "Self portrait" 5067msgstr "" 5068 5069#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 5070msgid "Illustrations" 5071msgstr "" 5072 5073#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 5074msgid "Digital filter" 5075msgstr "Цифровий фільтр" 5076 5077#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 5078msgid "Food" 5079msgstr "Їжа" 5080 5081#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 5082msgid "Green mode" 5083msgstr "" 5084 5085#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 5086msgid "Light pet" 5087msgstr "" 5088 5089#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 5090msgid "Dark pet" 5091msgstr "" 5092 5093#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 5094msgid "Medium pet" 5095msgstr "" 5096 5097#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 5098#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 5099msgid "Candlelight" 5100msgstr "" 5101 5102#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 5103msgid "Natural skin tone" 5104msgstr "" 5105 5106#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 5107msgid "Synchro sound record" 5108msgstr "" 5109 5110#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 5111msgid "Frame composite" 5112msgstr "" 5113 5114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 5115msgid "Auto, did not fire" 5116msgstr "" 5117 5118#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 5119msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" 5120msgstr "" 5121 5122#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 5123msgid "Auto, fired" 5124msgstr "" 5125 5126#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 5127msgid "Auto, fired, red-eye reduction" 5128msgstr "" 5129 5130#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 5131msgid "On, wireless" 5132msgstr "" 5133 5134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 5135msgid "On, soft" 5136msgstr "" 5137 5138#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 5139msgid "On, slow-sync" 5140msgstr "" 5141 5142#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 5143msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" 5144msgstr "" 5145 5146#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 5147msgid "On, trailing-curtain sync" 5148msgstr "" 5149 5150#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 5151msgid "AF-S" 5152msgstr "AF-S" 5153 5154#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 5155msgid "AF-C" 5156msgstr "AF-C" 5157 5158#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 5159msgid "Upper-left" 5160msgstr "Вгорі ліворуч" 5161 5162#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 5163msgid "Top" 5164msgstr "Верхнє" 5165 5166#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 5167msgid "Upper-right" 5168msgstr "Вгорі праворуч" 5169 5170#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 5171msgid "Mid-left" 5172msgstr "Посередині ліворуч" 5173 5174#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 5175msgid "Mid-right" 5176msgstr "Посередині-праворуч" 5177 5178#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 5179msgid "Lower-left" 5180msgstr "Внизу ліворуч" 5181 5182#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 5183msgid "Bottom" 5184msgstr "Нижнє" 5185 5186#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 5187msgid "Lower-right" 5188msgstr "Внизу праворуч" 5189 5190#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 5191msgid "Fixed center" 5192msgstr "" 5193 5194#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 5195msgid "Multiple" 5196msgstr "Декілька" 5197 5198#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 5199msgid "Top-center" 5200msgstr "Посередині згори" 5201 5202#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 5203msgid "Bottom-center" 5204msgstr "Посередині знизу" 5205 5206#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 5207msgid "User selected" 5208msgstr "" 5209 5210#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 5211msgid "3008x2008 or 3040x2024" 5212msgstr "3008x2008 або 3040x2024" 5213 5214#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 5215msgid "Digital filter?" 5216msgstr "Цифровий фільтр?" 5217 5218#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 5219#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 5220#, c-format 5221msgid "Internal error (unknown value %i %i)" 5222msgstr "" 5223 5224#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 5225msgid "Capture Mode" 5226msgstr "Режим захоплення" 5227 5228#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 5229#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 5230msgid "Quality Level" 5231msgstr "Рівень якості" 5232 5233#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 5234msgid "ISO Speed" 5235msgstr "Світлочутливість ISO" 5236 5237#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 5238msgid "Colors" 5239msgstr "Кольори" 5240 5241#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 5242msgid "PrintIM Settings" 5243msgstr "" 5244 5245#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 5246msgid "Time Zone" 5247msgstr "Часовий пояс" 5248 5249#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 5250msgid "Daylight Savings" 5251msgstr "Літній час" 5252 5253#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 5254msgid "Preview Size" 5255msgstr "Розмір перегляду" 5256 5257#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 5258msgid "Preview Length" 5259msgstr "" 5260 5261#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 5262msgid "Preview Start" 5263msgstr "" 5264 5265#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 5266msgid "Model Identification" 5267msgstr "Ідентифікація моделі" 5268 5269#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 5270msgid "Date" 5271msgstr "Дата" 5272 5273#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 5274msgid "Time" 5275msgstr "Час" 5276 5277#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 5278msgid "AF Point Selected" 5279msgstr "" 5280 5281#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 5282msgid "Auto AF Point" 5283msgstr "" 5284 5285#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 5286msgid "Focus Position" 5287msgstr "Позиція фокусування" 5288 5289#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 5290msgid "ISO Number" 5291msgstr "Коефіцієнт ISO" 5292 5293#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 5294msgid "Auto Bracketing" 5295msgstr "" 5296 5297#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 5298msgid "White Balance Mode" 5299msgstr "Режим балансу білого" 5300 5301#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 5302msgid "World Time Location" 5303msgstr "" 5304 5305#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 5306msgid "Hometown City" 5307msgstr "Рідне місто" 5308 5309#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 5310msgid "Destination City" 5311msgstr "Місто призначення" 5312 5313#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 5314msgid "Hometown DST" 5315msgstr "" 5316 5317#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 5318msgid "Home Daylight Savings Time" 5319msgstr "" 5320 5321#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 5322msgid "Destination DST" 5323msgstr "" 5324 5325#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 5326msgid "Destination Daylight Savings Time" 5327msgstr "" 5328 5329#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 5330msgid "Image Processing" 5331msgstr "Обробка зображень" 5332 5333#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 5334msgid "Picture Mode (2)" 5335msgstr "" 5336 5337#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 5338msgid "Image Area Offset" 5339msgstr "" 5340 5341#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 5342msgid "Raw Image Size" 5343msgstr "" 5344 5345#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 5346msgid "Autofocus Points Used" 5347msgstr "" 5348 5349#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 5350msgid "Camera Temperature" 5351msgstr "" 5352 5353#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 5354msgid "Image Tone" 5355msgstr "Тон зображення" 5356 5357#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 5358msgid "Shake Reduction Info" 5359msgstr "" 5360 5361#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 5362msgid "Black Point" 5363msgstr "Чорна точка" 5364 5365#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 5366msgid "AE Info" 5367msgstr "Дані щодо AE" 5368 5369#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 5370msgid "Lens Info" 5371msgstr "Дані щодо об’єктива" 5372 5373#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 5374msgid "Flash Info" 5375msgstr "Дані щодо спалаху" 5376 5377#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 5378msgid "Camera Info" 5379msgstr "Дані щодо фотоапарата" 5380 5381#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 5382msgid "Battery Info" 5383msgstr "Дані щодо акумулятора" 5384 5385#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 5386msgid "Hometown City Code" 5387msgstr "" 5388 5389#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 5390msgid "Destination City Code" 5391msgstr "" 5392 5393#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 5394msgid "Object Distance" 5395msgstr "Відстань до об’єкта" 5396 5397#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 5398msgid "Distance of photographed object in millimeters." 5399msgstr "" 5400 5401#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 5402msgid "Flash Distance" 5403msgstr "" 5404 5405#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 5406msgid "Bestshot Mode" 5407msgstr "" 5408 5409#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 5410msgid "CCS ISO Sensitivity" 5411msgstr "" 5412 5413#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 5414msgid "Enhancement" 5415msgstr "Покращення" 5416 5417#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 5418msgid "Finer" 5419msgstr "" 5420 5421#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 5422msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" 5423msgstr "" 5424