1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"Android-en nukleoko aplikazioak"</string>
20    <string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"Kontaktuen biltegia"</string>
21    <string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"Kontaktuak"</string>
22    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_ticker" msgid="7638747231223520477">"Memoria gehiago behar da kontaktuak bertsio-berritzeko."</string>
23    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_title" msgid="8888171924684998531">"Kontaktuen biltegia bertsio-berritzea"</string>
24    <string name="upgrade_out_of_memory_notification_text" msgid="2581831842693151968">"Sakatu bertsio-berritzea osatzeko."</string>
25    <string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"Kontaktuak"</string>
26    <string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"Beste bat"</string>
27    <string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Honen ahots-mezua: "</string>
28    <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiatu kontaktuen datu-basea"</string>
29    <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Bi gauza egitera zoaz: 1) kontaktuekin erlazionatutako informazio guztia eta deien erregistro osoa jasotzen dituen datu-basearen kopia bat egingo duzu eta barneko memorian gordeko duzu eta 2) posta elektronikoz bidaliko duzu. Gogoratu kopia ezabatu behar duzula gailutik kopiatu edo mezu elektronikoa jaso bezain laster."</string>
30    <string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Ezabatu"</string>
31    <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Hasi"</string>
32    <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Aukeratu fitxategia bidaltzeko erabili nahi duzun programa"</string>
33    <string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Kontaktuen datu-basea erantsita"</string>
34    <string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"Erantsita doakizu nire kontaktuen informazio guztia duen datu-basea. Trata ezazu kontu handiz."</string>
35</resources>
36