Lines Matching refs:ein

822 "Dateisystem. Wenn das Gerät gültig ist und ein ext2/ext3/ext4-\n"
888 "neu geordnet werden müssen, oder ein Teil der Inode-Tabelle\n"
919 msgstr "Der Superblock hat ein defektes Journal (Inode %i).\n"
968 "Der Bitschalter has_journal im Superblock ist nicht gesetzt, aber ein\n"
975 "Im Superblock ist der Bitschalter „needs_recovery“ gesetzt, aber ein "
995 "Das Dateisystem hat Eigenschafts-Bitschalter gesetzt, ist aber ein\n"
1035 "Im Journal-Superblock ist ein unbekannter Bitschalter für eine\n"
1204 "\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-"
1218 "\t(weniger als ein Tag, wahrscheinlich aufgrund falsch gesetzter Hardware-"
1326 "Für Root-Inode ist dtime gesetzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs). "
1349 msgstr "Inode %i ist ein Verzeichnis mit Länge Null. "
1819 "Inode %i ist ein %It, aber es sieht so aus, als ob es tatsächlich ein "
2291 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf „.“ "
2303 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf das Verzeichnis %P (%Di).\n"
2308 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein Link auf den Root-Inode.\n"
2313 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) hat ein unzulässiges Zeichen im Namen.\n"
2403 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiges zeichenorientiertes Gerät.\n"
2408 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiges blockorientiertes Gerät.\n"
2413 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein doppelter Eintrag für „.“.\n"
2418 msgstr "Eintrag „%Dn“ in %p (%i) ist ein doppelter Eintrag für „..“.\n"
2479 msgstr "Inode %i (%Q) ist ein ungültiger Socket.\n"
3343 msgstr " enthält ein fehlerhaftes Dateisystem"
4046 msgstr "Es darf im Nur-Lesen-Modus nur ein Testmuster angegeben werden"
4080 msgstr "Ungültiger Endblock (%llu): er muss ein 32-Bit Wert sein"
4088 msgstr "die Eingabedatei hat ein ungültiges Format"
4560 "Erweiterte Optionen werden durch Kommata getrennt. Manche erwarten ein\n"
4831 "beim Versuch, das Qcow2-Abbild (%s) in ein Roh-Abbild (%s) zu konvertieren"
4992 "Im Journal-Superblock ist ein unbekannter Bitschalter für eine\n"
5173 "Bei -t müssen entweder allen oder keinem Dateisystem ein „no“ bzw. „!“\n"
5337 "Die Blöcke %u bis einschließlich %u müssen in Ordnung sein, um ein\n"
5631 "Erweiterte Optionen werden durch Kommata getrennt. Manche erwarten ein\n"
5755 msgstr "Die Anzahl der Blöcke pro Gruppe muss ein Vielfaches von 8 sein"
6101 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) ist zu groß für ein\n"
6102 "\tDateisystem mit %llu Blöcken, geben Sie ein höheres inode_ratio (-i)\n"
6206 "\tbeim Versuch, ein Journal auf Gerät %s hinzuzufügen"
6615 msgstr "Das Dateisystem hat bereits ein Journal.\n"
6802 "Erweiterte Optionen werden durch Kommata getrennt. Manche erwarten ein\n"
7125 "Journaloptionen werden durch Kommata getrennt. Manche erwarten ein\n"
7143 "Das Dateisystem ist für ein Journal zu klein\n"
7457 msgstr "Das Dateisystem hat bereits ein Journal.\n"
7462 msgstr "Das Dateisystem hat bereits ein Journal.\n"
7704 "Dies ist ein Versuch, auf ein nur-lesbar geöffnetes Dateisystem zu schreiben"
7845 msgstr "Es wurde ein ungültiger indirekter Block gefunden"
7849 msgstr "Es wurde ein ungültiger doppelt indirekter Block gefunden"
7853 msgstr "Es wurde ein ungültiger dreifach indirekter Block gefunden"
7935 msgstr "Der Ext2-Inode weist nicht auf ein Verzeichnis"
8389 "Dies ist ein Versuch, einen Bezug zu einem Knoten hinzuzufügen, der keine\n"
8418 msgstr "Es wurde ein unzulässiges Argument an die Profilbibliothek übergeben"
8422 msgstr "Es wird versucht, ein nur lesbares Profil zu ändern"
8552 msgstr "%s hat ein %s-Dateisystem mit Namen „%s“\n"
8557 msgstr "%s hat ein %s-Dateisystem\n"
8562 msgstr "%s hat ein %s-Dateisystem\n"