1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Հնարավոր չէ սկանավորել ցանցերը"</string>
24    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Ոչ մեկը"</string>
25    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Պահված է"</string>
26    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Անջատված"</string>
27    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP կարգավորման ձախողում"</string>
28    <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Չի կապակցվել ցանցի թույլ ազդանշանի պատճառով"</string>
29    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"WiFi կապի ձախողում"</string>
30    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Նույնականացման խնդիր"</string>
31    <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Կապ չկա"</string>
32    <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Հնարավոր չէ միանալ «<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>»-ին"</string>
33    <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Ստուգեք գաղտնաբառը և նորից փորձեք"</string>
34    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ընդգրկույթից դուրս է"</string>
35    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Չի միանա ավտոմատ"</string>
36    <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Ինտերնետ կապ չկա"</string>
37    <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Ով է պահել՝ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
38    <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Ավտոմատ կերպով կապակցվել է %1$s-ի միջոցով"</string>
39    <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Ավտոմատ կերպով միացել է ցանցի վարկանիշի ծառայության մատակարարի միջոցով"</string>
40    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Կապակցված է %1$s-ի միջոցով"</string>
41    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Հասանելի է %1$s-ի միջոցով"</string>
42    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Միացված է, սակայն ինտերնետ կապ չկա"</string>
43    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Ինտերնետ կապ չկա"</string>
44    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Անհրաժեշտ է մուտք գործել"</string>
45    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Հասանելիության կետը ժամանակավորապես լիքն է"</string>
46    <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Միացված է %1$s-ի միջոցով"</string>
47    <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Հասանելի է %1$s-ի միջոցով"</string>
48    <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Շատ դանդաղ"</string>
49    <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Դանդաղ"</string>
50    <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"Հաստատել"</string>
51    <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Միջին"</string>
52    <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Արագ"</string>
53    <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Շատ արագ"</string>
54    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
55    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Անջատված է"</string>
56    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Անջատվում է..."</string>
57    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Միանում է..."</string>
58    <string name="bluetooth_connected" msgid="5427152882755735944">"Միացավ <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքին"</string>
59    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Զուգակցում..."</string>
60    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="616068069034994802">"Միացավ <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքին (հեռախոս չկա)"</string>
61    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="3736431800395923868">"Միացավ <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքին (մեդիա չկա)"</string>
62    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3200033913678466453">"Միացավ <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքին (հաղորդագրություններ չկան)"</string>
63    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2047403011284187056">"Միացավ <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> սարքին (հեռախոս կամ մեդիա չկա)"</string>
64    <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5162924691231307748">"Միացված է, մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
65    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Միացված է (հեռախոս չկա), մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
66    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Միացված է (մեդիա չկա), մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
67    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Միացված է (հեռախոս կամ մեդիա չկա), մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
68    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Ակտիվ է։ Մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
69    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"Մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
70    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Ակտիվ է"</string>
71    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Մեդիա աուդիո"</string>
72    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Հեռախոսազանգեր"</string>
73    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Ֆայլերի փոխանցում"</string>
74    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Ներմուծման սարք"</string>
75    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Ինտերնետի մուտք"</string>
76    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Կոնտակտի համօգտագործում"</string>
77    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Օգտագործել կոնտակտի համօգտագործման համար"</string>
78    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Ինտերնետ կապի տարածում"</string>
79    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"SMS հաղորդագրություններ"</string>
80    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIM քարտի հասանելիություն"</string>
81    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD աուդիո՝ <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
82    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD աուդիո"</string>
83    <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="7999237886427812595">"Լսողական ապարատ"</string>
84    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="7188282786730266159">"Միացված է լսողական ապարատին"</string>
85    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Միացված է մեդիա աուդիոյին"</string>
86    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Միացված է հեռախոսի ձայնային տվյալներին"</string>
87    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Միացված է ֆայլերի փոխանցման սերվերին"</string>
88    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Միացված է քարտեզին"</string>
89    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Կապակցված է SAP-ին"</string>
90    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ֆայլերը փոխանցող սերվերի հետ կապ չկա"</string>
91    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Միացված է մուտքային սարքին"</string>
92    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Միացված է սարքին` ինտերնետ մտնելու համար"</string>
93    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Տեղային ինտերնետ կապի տարածում սարքի հետ"</string>
94    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Օգտագործել՝ ինտերնետ մուտք գործելու համար"</string>
95    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Օգտագործել քարտեզի համար"</string>
96    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM քարտի օգտագործում"</string>
97    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Օգտագործել մեդիա աուդիոյի համար"</string>
98    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Օգտագործել հեռախոսի աուդիոյի համար"</string>
99    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Օգտագործել ֆայլի փոխանցման համար"</string>
100    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Օգտագործել ներմուծման համար"</string>
101    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="908775281788309484">"Օգտագործել լսողական ապարատի համար"</string>
102    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Զուգավորել"</string>
103    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"Զուգավորել"</string>
104    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Չեղարկել"</string>
105    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:"</string>
106    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Չհաջողվեց զուգավորել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
107    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Հնարավոր չեղավ զուգավորվել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:."</string>
108    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել  <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
109    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Զուգավորումը մերժվեց <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից:"</string>
110    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Համակարգիչ"</string>
111    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Ականջակալ"</string>
112    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Հեռախոս"</string>
113    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Պատկերներ"</string>
114    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Ականջակալ"</string>
115    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Մուտքի արտաքին սարքեր"</string>
116    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
117    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Զուգակցվում է ձախ լսողական ապարատի հետ…"</string>
118    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Զուգակցվում է աջ լսողական ապարատի հետ…"</string>
119    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Ձախ լսողական ապարատ – մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Աջ լսողական ապարատ – մարտկոցի լիցքը՝ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi-ն անջատված է:"</string>
122    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi-ը կապակցված չէ:"</string>
123    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi-ի ուժգնությունը՝ մեկ գիծ:"</string>
124    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi-ի ուժգնությունը՝ երկու գիծ:"</string>
125    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi-ի ուժգնությունը՝ երեք գիծ:"</string>
126    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi-ի ազդանշանը ուժեղ է:"</string>
127    <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Բաց ցանց"</string>
128    <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Անվտանգ ցանց"</string>
129    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
130    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Հեռացված ծրագրեր"</string>
131    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Հեռացված հավելվածներն ու օգտատերերը"</string>
132    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB մոդեմ"</string>
133    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Դյուրակիր թեժ կետ"</string>
134    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth մոդեմ"</string>
135    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Մոդեմի ռեժիմ"</string>
136    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Մոդեմի ռեժիմ"</string>
137    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Բոլոր աշխատանքային հավելվածները"</string>
138    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Հյուր"</string>
139    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Անհայտ"</string>
140    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Օգտատեր՝ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
141    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Որոշ կանխադրված կարգավորումներ կան"</string>
142    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Կանխադրված կարգավորումներ չկան"</string>
143    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Տեքստի հնչեցման կարգավորումներ"</string>
144    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Տեքստի հնչեցում"</string>
145    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Խոսքի արագությունը"</string>
146    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Տեքստի արտասանման արագությունը"</string>
147    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Ձայնի բարձրությունը"</string>
148    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Ազդում է սինթեզած խոսքի ձայներանգի վրա"</string>
149    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Լեզու"</string>
150    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Օգտագործել համակարգի լեզուն"</string>
151    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Լեզուն ընտրված չէ"</string>
152    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ընտրում է լեզուն՝ տեքստն ընթերցելու համար"</string>
153    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Լսել օրինակը"</string>
154    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Կարճ հնչեցնել խոսքի սինթեզը"</string>
155    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Տեղադրել ձայնային տվյալները"</string>
156    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Տեղադրել անհրաժեշտ ձայնային տվյալները` խոսքը սինթեզելու համար"</string>
157    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Այս խոսքային սինթեզի գործիքը կարող է հավաքել այն ամենը, ինչ արտասանված է, այդ թվում` անձնական տվյալներ, ինչպիսիք են գաղտնաբառն ու բանկային քարտի համարները: Սկզբնաբյուրը <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> շարժիչն է: Միացնե՞լ խոսքի սինթեզի շարժիչի օգտագործումը:"</string>
158    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Այս լեզուն պահանջում է աշխատող ցանցային կապ գրվածքից խոսք ելքի համար:"</string>
159    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Սա խոսքային սինթեզի մի նմուշ է:"</string>
160    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Լռելյայն լեզվի կարգավիճակը"</string>
161    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>-ը լիովին աջակցվում է"</string>
162    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>-ը պահանջում է ցանցային կապ"</string>
163    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>-ը չի աջակցվում"</string>
164    <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Ստուգվում է…"</string>
165    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Կարգավորումներ <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-ի համար"</string>
166    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Գործարկման շարժիչի կարգավորումներ"</string>
167    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Նախընտրած շարժիչը"</string>
168    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Ընդհանուր"</string>
169    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Վերակայել արտասանման ձայնի ուժգնությունը"</string>
170    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Տեքստի արտասանման ձայնի ուժգնությունը վերադարձնել կանխադրված արժեքի:"</string>
171  <string-array name="tts_rate_entries">
172    <item msgid="6695494874362656215">"Շատ դանդաղ"</item>
173    <item msgid="4795095314303559268">"Դանդաղ"</item>
174    <item msgid="8903157781070679765">"Սովորական"</item>
175    <item msgid="164347302621392996">"Արագ"</item>
176    <item msgid="5794028588101562009">"Ավելի արագ"</item>
177    <item msgid="7163942783888652942">"Շատ արագ"</item>
178    <item msgid="7831712693748700507">"Սրընթաց"</item>
179    <item msgid="5194774745031751806">"Չափազանց արագ"</item>
180    <item msgid="9085102246155045744">"Ամենաարագ"</item>
181  </string-array>
182    <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Ընտրեք պրոֆիլ"</string>
183    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Անձնական"</string>
184    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Աշխատանքային"</string>
185    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Ծրագրավորողի ընտրանքներ"</string>
186    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Միացնել մշակողի ընտրանքները"</string>
187    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Կարգավորել ընտրանքները ծրագրի ծրագրավորման համար"</string>
188    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Ծրագրավորման ընտրանքներն այլևս հասանելի չեն այս օգտատիրոջ"</string>
189    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN-ի կարգավորումները հասանելի չեն այս օգտատիրոջը"</string>
190    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Այս օգտատերը չի կարող փոխել մոդեմի ռեժիմի կարգավորումները"</string>
191    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Մուտքի կետի անվան կարգավորումները հասանելի չեն այս օգտատիրոջը"</string>
192    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB վրիպազերծում"</string>
193    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Միացնել վրիպազերծման ռեժիմը, երբ USB-ն միացված է"</string>
194    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Չեղարկել USB վրիպազերծման լիազորումները"</string>
195    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Սխալի հաղորդման դյուրանցում"</string>
196    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Գործարկման ցանկում ցույց տալ կոճակը՝ վրիպակների հաղորդման համար"</string>
197    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Մնալ արթուն"</string>
198    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Էկրանը երբեք չի քնի լիցքավորման ընթացքում"</string>
199    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Միացնել Bluetooth HCI snoop log-ը"</string>
200    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"Բոլոր Bluetooth HCI փաթեթները պահել մեկ ֆայլում (այս կարգավորումը փոխելուց հետո անհրաժեշտ է վերագործարկել Bluetooth-ը)"</string>
201    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM ապակողպում"</string>
202    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Թույլ տալ սկզբնաբեռնման բեռնիչի ապակողպումը"</string>
203    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Թույլատրե՞լ OEM ապակողպումը:"</string>
204    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ. Այս կարգավորումը միացրած ժամանակ սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աջակցվի այս սարքի վրա:"</string>
205    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Ընտրեք տեղադրությունը կեղծող հավելված"</string>
206    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Տեղադրությունը կեղծող հավելված տեղակայված չէ"</string>
207    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Տեղադրությունը կեղծող հավելված՝ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
208    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Ցանց"</string>
209    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Անլար էկրանների հավաստագրում"</string>
210    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Միացնել Wi‑Fi մանրամասն գրանցամատյանները"</string>
211    <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"MAC հասցեների պատահական ընտրություն Wi-Fi-ին միանալիս"</string>
212    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Բջջային ինտերնետը միշտ ակտիվ է"</string>
213    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Սարքակազմի արագացման միացում"</string>
214    <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Ցուցադրել Bluetooth սարքերն առանց անունների"</string>
215    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Անջատել ձայնի բացարձակ ուժգնությունը"</string>
216    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Bluetooth AVRCP տարբերակը"</string>
217    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Ընտրել Bluetooth AVRCP տարբերակը"</string>
218    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth աուդիո կոդեկ"</string>
219    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="8436224899475822557">"Գործարկել Bluetooth աուդիո կոդեկը\nԸնտրություն"</string>
220    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Bluetooth աուդիոյի Ընդհատավորման հաճախականությունը"</string>
221    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="8010380028880963535">"Գործարկել Bluetooth աուդիո կոդեկը\nԸնտրություն՝ ընդհատավորման հաճախականություն"</string>
222    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetooth աուդիո, բիթ / նմուշ"</string>
223    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="8063859754619484760">"Գործարկել Bluetooth աուդիո կոդեկը\nԸնտրություն՝ բիթ/նմուշ"</string>
224    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Bluetooth աուդիո կապուղու ռեժիմը"</string>
225    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="7234956835280563341">"Գործարկել Bluetooth աուդիո կոդեկը\nԸնտրություն՝ կապուղու ռեժիմ"</string>
226    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth աուդիո LDAC կոդեկ՝ նվագարկման որակ"</string>
227    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="6893955536658137179">"Գործարկել Bluetooth աուդիո LDAC կոդեկը\nԸնտրություն՝ նվագարկման որակ"</string>
228    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Հեռարձակում՝ <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
229    <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Մասնավոր DNS սերվեր"</string>
230    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Ընտրեք անհատական DNS սերվերի ռեժիմը"</string>
231    <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Անջատված է"</string>
232    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Ավտոմատ"</string>
233    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Մասնավոր DNS ծառայության մատակարարի խնամորդի անունը"</string>
234    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Մուտքագրեք DNS ծառայության մատակարարի խնամորդի անունը"</string>
235    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Չհաջողվեց միանալ"</string>
236    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Ցույց տալ անլար էկրանի հավաստագրման ընտրանքները"</string>
237    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Բարձրացնել մակարդակը, Wi‑Fi ընտրիչում ամեն մի SSID-ի համար ցույց տալ RSSI"</string>
238    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Պատահականորեն ընտրել MAC հասցեն Wi-Fi ցանցերին միանալիս"</string>
239    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"Վճարովի թրաֆիկ"</string>
240    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Անսահմանափակ թրաֆիկ"</string>
241    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Մատյանի բուֆերի չափերը"</string>
242    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Ընտրեք տեղեկամատյանի չափը մեկ պահնակի համար"</string>
243    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Ջնջե՞լ մատյանի մշտական հիշողությունը:"</string>
244    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Մշտական տվյալների գրանցման մատյանի միջոցով վերահսկողությունը դադարեցնելու դեպքում մենք պարտավոր ենք ջնջել մատյանի տվյալները, որոնք պահվում են ձեր սարքում:"</string>
245    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Պահել մատյանի տվյալները սարքի մշտական հիշողությունում"</string>
246    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Ընտրեք մատյանի բուֆերներ՝ սարքի մշտական հիշողությունում պահելու համար"</string>
247    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Ընտրեք USB կարգավորումը"</string>
248    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Ընտրեք USB կարգավորումը"</string>
249    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Թույատրել կեղծ տեղադրությունները"</string>
250    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Թույլ տալ կեղծ տեղադրություններ"</string>
251    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Միացնել ցուցադրման հատկանիշների ստուգումը"</string>
252    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Միշտ ակտիվացրած պահել բջջային տվյալները, նույնիսկ Wi‑Fi-ը միացրած ժամանակ (ցանցերի միջև արագ փոխարկման համար):"</string>
253    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Օգտագործել սարքակազմի արագացման միացումը, եթե հասանելի է"</string>
254    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Թույլատրե՞լ USB-ի վրիպազերծումը:"</string>
255    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB վրիպազերծումը միայն ծրագրավորման նպատակների համար է: Օգտագործեք այն ձեր համակարգչից տվյալները ձեր սարք պատճենելու համար, առանց ծանուցման ձեր սարքի վրա ծրագրեր տեղադրելու և տվյալների մատյանը ընթերցելու համար:"</string>
256    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Փակե՞լ USB-ի վրիպազերծման մուտքը` անջատելով այն բոլոր համակարգիչներից, որտեղ նախկինում թույլատրել էիք:"</string>
257    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ընդունե՞լ ծրագրավորման կարգավորումներ:"</string>
258    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Այս կարգավորումները միայն ծրագրավորման նպատակների համար են նախատեսված: Դրանք կարող են խանգարել ձեր սարքի կամ ծրագրի աշխատանքին:"</string>
259    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Ստուգել հավելվածները USB-ի նկատմամբ"</string>
260    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Ստուգել հավելվածների անվտանգությունը ADB/ADT-ի միջոցով տեղադրված լինելու դեպքում։"</string>
261    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Bluetooth սարքերը կցուցադրվեն առանց անունների (միայն MAC հասցեները)"</string>
262    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Կասեցնում է Bluetooth-ի ձայնի բացարձակ ուժգնության գործառույթը՝ հեռավոր սարքերի հետ ձայնի ուժգնությանը վերաբերող խնդիրներ ունենալու դեպքում (օրինակ՝ երբ ձայնի ուժգնությունն անընդունելի է կամ դրա կառավարումը հնարավոր չէ):"</string>
263    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Տեղային տերմինալ"</string>
264    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Միացնել տերմինալային հավելվածը, որն առաջարկում է մուտք տեղային խեցի"</string>
265    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP ստուգում"</string>
266    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP-ի ստուգման կարգը"</string>
267    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Վրիպազերծում"</string>
268    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Ընտրել վրիպազերծման հավելվածը"</string>
269    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Վրիպազերծման հավելվածը կարգավորված չէ"</string>
270    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Վրիպազերծող հավելվածը` <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
271    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Ընտրել հավելվածը"</string>
272    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ոչինչ"</string>
273    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Սպասել վրիպազերծիչին"</string>
274    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Հավելվածը սպասում է վրիպազերծիչի կցման"</string>
275    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ներածում"</string>
276    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Պատկերում"</string>
277    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Սարքաշարի արագացված նյութավորում"</string>
278    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Մեդիա"</string>
279    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Մշտադիտարկում"</string>
280    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Խիստ ռեժիմն ակտիվացված է"</string>
281    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Լուսավորել էկրանը` ծրագրի գլխավոր շղթայի վրա երկար աշխատելիս"</string>
282    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Նշիչի տեղադրություն"</string>
283    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Էկրանի վերադրումը ցույց է տալիս ընթացիկ հպման տվյալները"</string>
284    <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Ցույց տալ հպումները"</string>
285    <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Ցույց տալ հպումների տեսանելի արձագանքը"</string>
286    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Ցույց տալ մակերեսի թարմացումները"</string>
287    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Թող պատուհանի ամբողջական մակերեսները առկայծեն, երբ թարմացվում են"</string>
288    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Ցույց տալ GPU տեսքի թարմացումները"</string>
289    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Ցույց տալ ֆլեշ տեսքերը պատուհանի ներսում GPU-ով պատկերելու ընթացքում"</string>
290    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Ցույց տալ սարքաշարի ծածկույթի թարմացումները"</string>
291    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Թող սարքաշարի ծածկույթները կանաչ գույնով առկայծեն, երբ  թարմացվեն"</string>
292    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Վրիպազերծել GPU գերազանցումները"</string>
293    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Կասեցնել HW վրադրումները"</string>
294    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Միշտ օգտագործել GPU-ն` էկրանի կազմման համար"</string>
295    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Նմանակել գունատարածքը"</string>
296    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ակտիվացնել OpenGL հետքերը"</string>
297    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Անջատել USB աուդիո երթուղումը"</string>
298    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Անջատել ավտոմատ երթուղումը դեպի USB աուդիո սարքեր"</string>
299    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Ցույց տալ տարրերի չափսերը"</string>
300    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Ցույց տալ կտրվածքի սահմանները, լուսանցքները և այլն"</string>
301    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Փոխել RTL-ի դասավորության ուղղությունը"</string>
302    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Դարձնել էկրանի դասավորության ուղղությունը դեպի RTL բոլոր լեզուների համար"</string>
303    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Ստիպել GPU-ին մատուցել"</string>
304    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Ստիպողաբար GPU-ի օգտագործում 2-րդ պատկերի համար"</string>
305    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Ստիպել  4x MSAA"</string>
306    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Միացնել 4x MSAA-ը  OpenGL ES 2.0 հավելվածներում"</string>
307    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Վրիպազերծել ոչ ուղղանկյուն կտրումների գործողությունները"</string>
308    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU տվյալներ"</string>
309    <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Միացնել GPU վրիպազերծման շերտերը"</string>
310    <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Թույլատրել GPU վրիպազերծման շերտերի բեռնումը վրիպազերծման հավելվածների համար"</string>
311    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Պատուհանի շարժապատկերի սանդղակ"</string>
312    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Անցումային շարժական սանդղակ"</string>
313    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Շարժանկարի տևողության սանդղակ"</string>
314    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Կրկնաստեղծել երկրորդական էկրան"</string>
315    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Հավելվածներ"</string>
316    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Չպահել գործողությունները"</string>
317    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Օգտատիրոջ դուրս գալուց հետո հեռացնել բոլոր գործողությունները"</string>
318    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ֆոնային գործընթացների սահմանափակում"</string>
319    <string name="show_all_anrs" msgid="4924885492787069007">"ANR-ները ֆոնային ռեժիմում"</string>
320    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="6636514318275139826">"Ցուցադրել «Հավելվածը չի արձագանքում» պատուհանը ֆոնային հավելվածների համար"</string>
321    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Ցուցադրել ծանուցումների ալիքի զգուշացումները"</string>
322    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Էկրանին ցուցադրվում է զգուշացում, երբ որևէ հավելված փակցնում է ծանուցում առանց վավեր ալիքի"</string>
323    <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Թույլատրել պահումն արտաքին կրիչներում"</string>
324    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Թույլ է տալիս ցանկացած հավելված պահել արտաքին սարքում՝ մանիֆեստի արժեքներից անկախ"</string>
325    <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Չափերի փոփոխում բազմապատուհան ռեժիմում"</string>
326    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Բոլոր ակտիվությունների չափերը բազմապատուհան ռեժիմի համար դարձնել փոփոխելի՝ մանիֆեստի արժեքներից անկախ:"</string>
327    <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Ակտիվացնել կամայական ձևի պատուհանները"</string>
328    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Միացնել ազատ ձևի փորձնական պատուհանների աջակցումը:"</string>
329    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Աշխատասեղանի պահուստավորման գաղտնաբառ"</string>
330    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Աշխատասեղանի ամբողջական պահուստավորումները այժմ պաշտպանված չեն"</string>
331    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Հպեք՝ աշխատասեղանի ամբողջական պահուստավորման գաղտնաբառը փոխելու կամ հեռացնելու համար"</string>
332    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Պահուստավորման նոր գաղտնաբառը սահմանված է"</string>
333    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Նոր գաղտնաբառը և հաստատումը չեն համընկնում"</string>
334    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Ձախողում գաղտնաբառի պահուստավորման կարգավորման ընթացքում"</string>
335  <string-array name="color_mode_names">
336    <item msgid="2425514299220523812">"Պայծառ (կանխադրված)"</item>
337    <item msgid="8446070607501413455">"Բնական"</item>
338    <item msgid="6553408765810699025">"Սովորական"</item>
339  </string-array>
340  <string-array name="color_mode_descriptions">
341    <item msgid="4979629397075120893">"Բարելավված գույներ"</item>
342    <item msgid="8280754435979370728">"Բնական գույներ"</item>
343    <item msgid="5363960654009010371">"Թվային բովանդակության համար հարմարեցված գույներ"</item>
344  </string-array>
345    <string name="inactive_apps_title" msgid="9042996804461901648">"Սպասման կարգավիճակով հավելվածներ"</string>
346    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Ակտիվ չէ: Հպեք՝ փոխելու համար:"</string>
347    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Ակտիվ է: Հպեք՝ փոխելու համար:"</string>
348    <string name="standby_bucket_summary" msgid="6567835350910684727">"Հավելվածի սպասման կարգավիճակ՝ <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
349    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Աշխատեցվող ծառայություններ"</string>
350    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Դիտել և վերահսկել ընթացիկ աշխատեցվող ծառայությունները"</string>
351    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView ծառայություն"</string>
352    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Ընտրեք WebView-ի իրականացումը"</string>
353    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Այս ընտրանքն այլևս վավեր չէ: Փորձեք նորից:"</string>
354    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Անցում ֆայլերի գաղտնագրման"</string>
355    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Փոխարկել…"</string>
356    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Ֆայլային գաղտնագրումն արդեն կատարվել է"</string>
357    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Վերածում ֆայլային գաղտնագրման"</string>
358    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Անցնել առանձին ֆայլերի գաղտնագրման։\n Ուշադրությո՛ւն։ Ձեր բոլոր տվյալները կջնջվեն:\n Այս գործառույթը դեռ գտնվում է փորձարկման փուլում և, հնարավոր է, ճիշտ չաշխատի:\n Շարունակելու համար սեղմեք «Սրբել և անցնել...» կոճակը:"</string>
359    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Սրբել և անցնել…"</string>
360    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Նկարի գունային ռեժիմ"</string>
361    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Օգտագործել sRGB"</string>
362    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Կասեցված է"</string>
363    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Միագույն դարձնել"</string>
364    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Դեյտերանոմալիա (կարմիր-կանաչ)"</string>
365    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Պրոտանոմալիա (կարմիր-կանաչ)"</string>
366    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Տրիտանոմալիա (կապույտ-դեղին)"</string>
367    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Գունաշտկում"</string>
368    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Սա փորձնական գործառույթ է և կարող է ազդել սարքի աշխատանքի վրա:"</string>
369    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Գերազանցված է <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
370    <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4845022416859002011">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
371    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="6123167166221295462">"Լիցքը կբավարարի մոտ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
372    <string name="power_discharging_duration" msgid="8848256785736335185">"Լիցքը (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) կբավարարի մոտ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
373    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="4189311599812296592">"Լիցքը կբավարարի մոտ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>՝ կախված օգտագործման եղանակից"</string>
374    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1992003260664804080">"Լիցքը (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) կբավարարի մոտ <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>՝ կախված օգտագործման եղանակից"</string>
375    <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="3463575350656389957">"Լիցքը կբավարարի <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
376    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"Լիցքը (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) պետք է, որ բավականացնի մոտ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>՝ կախված օգտագործման եղանակից"</string>
377    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"Լիցքը պետք է, որ բավականացնի մոտ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>՝ կախված օգտագործման եղանակից"</string>
378    <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"Լիցքը (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>) պետք է, որ բավականացնի մոտ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
379    <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"Լիցքը պետք է, որ բավականացնի մոտ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
380    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Մնացել է <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>-ից պակաս"</string>
381    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Մնացել է <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>-ից պակաս (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
382    <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Մնացել է ավելի քան <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
383    <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="8931654680569617380">"Մնացել է ավելի քան <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
384    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="1181059207608751924">"Հեռախոսը շուտով կանջատվի"</string>
385    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="2606370266981054691">"Պլանշետը շուտով կանջատվի"</string>
386    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="2918084807716859985">"Սարքը շուտով կանջատվի"</string>
387    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="3090926004324573908">"Հեռախոսը շուտով կանջատվի (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
388    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7466484148515796216">"Պլանշետը շուտով կանջատվի (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
389    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="603933521600231649">"Սարքը շուտով կանջատվի (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
390    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
391    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Մինչև լրիվ լիցքավորումը մնացել է <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
392    <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> մինչև լրիվ լիցքավորումը"</string>
393    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Անհայտ"</string>
394    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Լիցքավորում"</string>
395    <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"լիցքավորում"</string>
396    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Չի լիցքավորվում"</string>
397    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Միացված է հոսանքի աղբյուրին, սակայն այս պահին չի կարող լիցքավորվել"</string>
398    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Լիցքավորված է"</string>
399    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Վերահսկվում է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
400    <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Միացված է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
401    <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Անջատվել է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
402    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Կասեցված է"</string>
403    <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Թույլատրված է"</string>
404    <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Արգելված է"</string>
405    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Անհայտ հավելվածների տեղադրում"</string>
406    <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Կարգավորումների գլխավոր էջ"</string>
407  <string-array name="battery_labels">
408    <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
409    <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
410    <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
411  </string-array>
412    <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> առաջ"</string>
413    <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Մնացել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
414    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Փոքր"</string>
415    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Կանխադրված"</string>
416    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Մեծ"</string>
417    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Ավելի մեծ"</string>
418    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Ամենամեծ"</string>
419    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Հատուկ (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
420    <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
421    <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Ընտրացանկ"</string>
422    <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը՝ ցուցադրական ռեժիմում գործարանային վերակայում կատարելու համար"</string>
423    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Հաջորդը"</string>
424    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Պահանջվում է գաղտնաբառ"</string>
425    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Մուտքագրման ակտիվ տարբերակներ"</string>
426    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Օգտագործել համակարգի լեզուները"</string>
427    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Չստացվեց ցույց տալ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>-ի տվյալները"</string>
428    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Այս ներմուծման եղանակը հնարավորություն է տալիս հավաքել ձեր մուտքագրած ողջ տեքստը՝ ընդգրկելով անձնական տեղեկություններ, ինչպես գաղտնաբառն ու բանկային քարտի համարները: Սկզբնաղբյուրը <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն է: Կիրառե՞լ այս եղանակը:"</string>
429    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Ուշադրություն. Վերաբեռնումից հետո այս հավելվածը չի գործարկվի մինչև չապակողպեք հեռախոսը"</string>
430    <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"IMS ծառայության գրանցման կարգավիճակը"</string>
431    <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Գրանցված է"</string>
432    <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Գրանցված չէ"</string>
433    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Անհասանելի"</string>
434    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC հասցեն պատահականորեն է փոխվում"</string>
435    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
436      <item quantity="one">Միացված է %1$d սարք</item>
437      <item quantity="other">Միացված է %1$d սարք</item>
438    </plurals>
439    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Ավելացնել ժամանակը:"</string>
440    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"Պակասեցնել ժամանակը:"</string>
441    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Չեղարկել"</string>
442    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Հաստատել"</string>
443    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Միացնել"</string>
444    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Միացրեք «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
445    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Երբեք"</string>
446    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Միայն կարևորները"</string>
447    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>։ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
448    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3007988140196673193">"Ժամը <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ի զարթուցիչը չի զանգի, եթե մինչ այդ չանջատեք այս կարգավորումը"</string>
449    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6236690803924413088">"Ժամը <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ի զարթուցիչը չի զանգի"</string>
450    <string name="alarm_template" msgid="4996153414057676512">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
451    <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
452    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Տևողություն"</string>
453    <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Հարցնել ամեն անգամ"</string>
454    <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"Հենց նոր"</string>
455</resources>
456