1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Kërkesë për lidhje"</string>
20    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> kërkon të vendosë një lidhje VPN-je që e lejon të monitorojë trafikun e rrjetit. Prano vetëm nëse i beson burimit. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; shfaqet në krye të ekranit kur VPN-ja është aktive."</string>
21    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN-ja është e lidhur"</string>
22    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Sesioni:"</string>
23    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Kohëzgjatja:"</string>
24    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Dërguar:"</string>
25    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Marrë:"</string>
26    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> bajte / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> paketa"</string>
27    <string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Nuk mund të lidhet me VPN-në gjithmonë të aktivizuar"</string>
28    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> është konfiguruar për të qëndruar i lidhur gjatë të gjithë kohës, por nuk mund të lidhet në këtë moment. Telefoni yt do të përdorë një rrjet publik derisa të arrijë të rilidhet me <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g>."</string>
29    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> është konfiguruar për të qëndruar i lidhur gjatë të gjithë kohës, por nuk mund të lidhet në këtë moment. Nuk do të kesh një lidhje derisa VPN të arrijë të rilidhet."</string>
30    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
31    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Ndrysho cilësimet e VPN-së"</string>
32    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguro"</string>
33    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Shkëputu"</string>
34    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Hap aplikacionin"</string>
35    <string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Largoje"</string>
36</resources>
37