1# Finnish messages for opcodes
2# Copyright © 2005, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2006-2012, 2014.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-11-02 17:43+0200\n"
12"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: fi\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
20"X-Poedit-Language: Finnish\n"
21"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24#. Invalid option.
25#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
26#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
27#, c-format
28msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
29msgstr "Tunnistamaton disassembler-valinta: %s\n"
30
31#: aarch64-dis.c:2395
32#, c-format
33msgid ""
34"\n"
35"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
36"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
37msgstr ""
38"\n"
39"Seuraavat AARCH64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
40"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
41
42#: aarch64-dis.c:2399
43#, c-format
44msgid ""
45"\n"
46"  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
47msgstr ""
48"\n"
49"  no-aliases         Älä tulosta käskyaliaksia.\n"
50
51#: aarch64-dis.c:2402
52#, c-format
53msgid ""
54"\n"
55"  aliases            Do print instruction aliases.\n"
56msgstr ""
57"\n"
58"  aliases            Tulosta käskyaliakset.\n"
59
60#: aarch64-dis.c:2406
61#, c-format
62msgid ""
63"\n"
64"  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
65msgstr ""
66"\n"
67"  debug_dump         Tilapäiskytkin vianetsintäjälkeen.\n"
68
69#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
70#, c-format
71msgid "\n"
72msgstr "\n"
73
74#: aarch64-opc.c:1152
75msgid "immediate value"
76msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo"
77
78#: aarch64-opc.c:1162
79msgid "immediate offset"
80msgstr "suoraan muistiosoitettu siirrososoite"
81
82#: aarch64-opc.c:1172
83msgid "register number"
84msgstr "rekisterinumero"
85
86#: aarch64-opc.c:1182
87msgid "register element index"
88msgstr "rekisterielementti-indeksi"
89
90#: aarch64-opc.c:1192
91msgid "shift amount"
92msgstr "siirrosmäärä"
93
94#: aarch64-opc.c:1264
95msgid "extraneous register"
96msgstr "ylimääräinen rekisteri"
97
98#: aarch64-opc.c:1269
99msgid "missing register"
100msgstr "puuttuva rekisteri"
101
102#: aarch64-opc.c:1280
103msgid "stack pointer register expected"
104msgstr "otaksuttu pino-osoitinrekisteri"
105
106#: aarch64-opc.c:1310
107msgid "unexpected address writeback"
108msgstr "odottamaton osoitteen takaisinkirjoitus"
109
110#: aarch64-opc.c:1321
111msgid "address writeback expected"
112msgstr "odotettiin osoitteen takaisinkirjoitusta"
113
114#: aarch64-opc.c:1367
115msgid "negative or unaligned offset expected"
116msgstr "negatiivinen tai tasaamaton siirrososoite odotettu"
117
118#: aarch64-opc.c:1380
119msgid "invalid register offset"
120msgstr "virheellinen rekisterisiirrososoite"
121
122#: aarch64-opc.c:1402
123msgid "invalid post-increment amount"
124msgstr "virheellinen jälkiaskelkasvatusmäärä"
125
126#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
127msgid "invalid shift amount"
128msgstr "virheellinen siirrosmäärä"
129
130#: aarch64-opc.c:1431
131msgid "invalid extend/shift operator"
132msgstr "virheellinen laajennos/siirrosoperaattori"
133
134#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
135#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
136msgid "immediate out of range"
137msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä"
138
139#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
140#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
141msgid "invalid shift operator"
142msgstr "virheellinen siirrosoperaattori"
143
144#: aarch64-opc.c:1545
145msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
146msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin oleva 0 tai 12"
147
148#: aarch64-opc.c:1568
149msgid "shift amount should be a multiple of 16"
150msgstr "siirrosmäärän pitäisi olla 16 monikerta"
151
152#: aarch64-opc.c:1580
153msgid "negative immediate value not allowed"
154msgstr "negatiivinen suora muistiosoitusarvo ei ole sallittu"
155
156#: aarch64-opc.c:1674
157msgid "immediate zero expected"
158msgstr "suora muistinosoitusnolla otaksuttu"
159
160#: aarch64-opc.c:1734
161msgid "shift is not permitted"
162msgstr "siirros ei ole sallittu"
163
164#: aarch64-opc.c:1759
165msgid "invalid value for immediate"
166msgstr "virheellinen välittömän muistiosoitteen arvo"
167
168#: aarch64-opc.c:1784
169msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
170msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin olevan 0 tai 16"
171
172#: aarch64-opc.c:1804
173msgid "floating-point immediate expected"
174msgstr "liukulukumuistiosoitusarvo otaksuttu"
175
176#: aarch64-opc.c:1895
177msgid "extend operator expected"
178msgstr "laajennettu operaattori otaksuttu"
179
180#: aarch64-opc.c:1908
181msgid "missing extend operator"
182msgstr "puuttuva laajennusoperaattori"
183
184#: aarch64-opc.c:1914
185msgid "'LSL' operator not allowed"
186msgstr "’LSL’-operaattori ei ole sallittu"
187
188#: aarch64-opc.c:1935
189msgid "W register expected"
190msgstr "W-rekisteri otaksuttu"
191
192#: aarch64-opc.c:1946
193msgid "shift operator expected"
194msgstr "siirrosoperaattori otaksuttu"
195
196#: aarch64-opc.c:1953
197msgid "'ROR' operator not allowed"
198msgstr "’ROR’-operaattori ei ole sallittu"
199
200#: alpha-opc.c:155
201msgid "branch operand unaligned"
202msgstr "haaroitusoperandi ei ole tasarajalla"
203
204#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
205msgid "jump hint unaligned"
206msgstr "hyppyvihje ei ole tasarajalla"
207
208#: arc-dis.c:75
209msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
210msgstr "Viimeisimmän käskyn virheellinen long-tyyppinen suora muistiosoiteviittaus!\n"
211
212#: arc-opc.c:386
213msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
214msgstr "eriarvoiset vakiot eivät sovi käskyyn"
215
216#: arc-opc.c:395
217msgid "auxiliary register not allowed here"
218msgstr "apurekisteriä ei sallita tässä"
219
220#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
221msgid "attempt to set readonly register"
222msgstr "yritettiin asettaa kirjoittamiselta suojattua rekisteriä"
223
224#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
225msgid "attempt to read writeonly register"
226msgstr "yritettiin lukea lukemiselta suojattua rekisteriä"
227
228#: arc-opc.c:428
229#, c-format
230msgid "invalid register number `%d'"
231msgstr "virheellinen rekisterinimi ”%d”"
232
233#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
234msgid "too many long constants"
235msgstr "liian monta pitkää vakiota"
236
237#: arc-opc.c:668
238msgid "too many shimms in load"
239msgstr "liian monta short-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ladattavana"
240
241#. Do we have a limm already?
242#: arc-opc.c:781
243msgid "impossible store"
244msgstr "mahdotonta tallentaa"
245
246#: arc-opc.c:814
247msgid "st operand error"
248msgstr "st-operandivirhe"
249
250#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
251msgid "address writeback not allowed"
252msgstr "osoitteen kirjoitus takaisin ei ole sallittu"
253
254#: arc-opc.c:822
255msgid "store value must be zero"
256msgstr "tallennettavan arvon on oltava nolla"
257
258#: arc-opc.c:847
259msgid "invalid load/shimm insn"
260msgstr "virheellinen lataus/short-tyyppinen suora muistiosoitekäsky"
261
262#: arc-opc.c:856
263msgid "ld operand error"
264msgstr "ld-käskyn operandin virhe"
265
266#: arc-opc.c:943
267msgid "jump flags, but no .f seen"
268msgstr "hyppyliput, mutta .f-määritettä ei ole"
269
270#: arc-opc.c:946
271msgid "jump flags, but no limm addr"
272msgstr "hyppyliput, mutta long-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ei ole"
273
274#: arc-opc.c:949
275msgid "flag bits of jump address limm lost"
276msgstr "long-tyyppisen suoran muistiosoituksen hyppyosoitteen lippubitit puuttuvat"
277
278#: arc-opc.c:952
279msgid "attempt to set HR bits"
280msgstr "yritettiin asettaa HR-bitit"
281
282#: arc-opc.c:955
283msgid "bad jump flags value"
284msgstr "virheellinen hyppylippujen arvo"
285
286#: arc-opc.c:988
287msgid "branch address not on 4 byte boundary"
288msgstr "haaroitusosoite ei ole 4-tavurajalla"
289
290#: arc-opc.c:1024
291msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
292msgstr "on määriteltävä .jd tai nollattava suffiksi"
293
294#: arm-dis.c:2145
295msgid "<illegal precision>"
296msgstr "<virheellinen tarkkuus>"
297
298#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
299#: arm-dis.c:4598
300#, c-format
301msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
302msgstr "Tunnistamaton rekisterinimijoukko: %s\n"
303
304#: arm-dis.c:5208
305#, c-format
306msgid ""
307"\n"
308"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
309"the -M switch:\n"
310msgstr ""
311"\n"
312"Seuraavia ARM-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
313"-M -valinnan kanssa:\n"
314
315#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
316#, c-format
317msgid "undefined"
318msgstr "määrittelemätön"
319
320#: avr-dis.c:198
321#, c-format
322msgid "Internal disassembler error"
323msgstr "Sisäinen disassembler-virhe"
324
325#: avr-dis.c:251
326#, c-format
327msgid "unknown constraint `%c'"
328msgstr "tuntematon rajoite ”%c”"
329
330#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
331#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
332#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
333#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
334#, c-format
335msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
336msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)"
337
338#: cgen-asm.c:374
339#, c-format
340msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
341msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)"
342
343#: d30v-dis.c:255
344#, c-format
345msgid "<unknown register %d>"
346msgstr "<tuntematon rekisteri %d>"
347
348#. Can't happen.
349#: dis-buf.c:60
350#, c-format
351msgid "Unknown error %d\n"
352msgstr "Tuntematon virhe %d\n"
353
354#: dis-buf.c:69
355#, c-format
356msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
357msgstr "Osoite 0x%s ei ole sallittujen rajojen sisällä.\n"
358
359#: epiphany-asm.c:68
360msgid "register unavailable for short instructions"
361msgstr "rekisteriä ei ole saatavilla lyhyisiin käskyihin"
362
363#: epiphany-asm.c:115
364msgid "register name used as immediate value"
365msgstr "rekisterinimeä käytetty suorana muistiosoitusarvona"
366
367#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
368#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
369msgid "register source in immediate move"
370msgstr "rekisterilähde suorassa muistiosoitussiirrossa"
371
372#: epiphany-asm.c:187
373msgid "byte relocation unsupported"
374msgstr "tavusijoitusta ei tueta"
375
376#. -- assembler routines inserted here.
377#. -- asm.c
378#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
379#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
380#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
381#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
382#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
383msgid "missing `)'"
384msgstr "”)” puuttuu"
385
386#: epiphany-asm.c:270
387msgid "ABORT: unknown operand"
388msgstr "KESKEYTÄ: tuntematon operandi"
389
390#: epiphany-asm.c:296
391msgid "Not a pc-relative address."
392msgstr "Ei ole ohjelmalaskurisuhteellinen osoite."
393
394#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
395#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
396#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
397#: xstormy16-asm.c:276
398#, c-format
399msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
400msgstr "Tunnistamaton kenttä %d jäsentämisen aikana.\n"
401
402#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
403#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
404#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
405#: xstormy16-asm.c:327
406msgid "missing mnemonic in syntax string"
407msgstr "syntaksimerkkijonosta puuttuu muistikas"
408
409#. We couldn't parse it.
410#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
411#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
412#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
413#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
414#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
415#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
416#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
417#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
418#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
419#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
420#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
421#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
422#: xstormy16-asm.c:662
423msgid "unrecognized instruction"
424msgstr "tunnistamaton käsky"
425
426#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
427#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
428#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
429#: xstormy16-asm.c:509
430#, c-format
431msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
432msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin ”%c”)"
433
434#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
435#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
436#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
437#: xstormy16-asm.c:519
438#, c-format
439msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
440msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin käskyn loppu)"
441
442#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
443#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
444#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
445#: xstormy16-asm.c:549
446msgid "junk at end of line"
447msgstr "roskaa rivin lopussa"
448
449#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
450#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
451#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
452#: xstormy16-asm.c:661
453msgid "unrecognized form of instruction"
454msgstr "käskyn muoto tunnistamaton"
455
456#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
457#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
458#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
459#: xstormy16-asm.c:675
460#, c-format
461msgid "bad instruction `%.50s...'"
462msgstr "väärä käsky ”%.50s...”"
463
464#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
465#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
466#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
467#: xstormy16-asm.c:678
468#, c-format
469msgid "bad instruction `%.50s'"
470msgstr "väärä käsky ”%.50s”"
471
472#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
473#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
474#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
475#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
476#: xstormy16-dis.c:41
477msgid "*unknown*"
478msgstr "*tuntematon*"
479
480#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
481#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
482#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
483#: xstormy16-dis.c:168
484#, c-format
485msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
486msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä tulostettaessa.\n"
487
488#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
489#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
490#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
491#: xstormy16-ibld.c:164
492#, c-format
493msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
494msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)"
495
496#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
497#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
498#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
499#: xstormy16-ibld.c:185
500#, c-format
501msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
502msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (0x%lx ei ole 0:n ja 0x%lx:n välillä)"
503
504#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
505#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
506#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
507#: xstormy16-ibld.c:675
508#, c-format
509msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
510msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä muodostettaessa.\n"
511
512#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
513#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
514#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
515#: xstormy16-ibld.c:821
516#, c-format
517msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
518msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä dekoodattaessa.\n"
519
520#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
521#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
522#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
523#: xstormy16-ibld.c:931
524#, c-format
525msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
526msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia haettaessa.\n"
527
528#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
529#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
530#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
531#: xstormy16-ibld.c:1023
532#, c-format
533msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
534msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia haettaessa.\n"
535
536#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
537#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
538#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
539#: xstormy16-ibld.c:1122
540#, c-format
541msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
542msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia asetettaessa.\n"
543
544#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
545#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
546#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
547#: xstormy16-ibld.c:1211
548#, c-format
549msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
550msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia asetettaessa.\n"
551
552#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
553msgid "Register number is not valid"
554msgstr "Rekisterinumero ei ole oikea"
555
556#: fr30-asm.c:95
557msgid "Register must be between r0 and r7"
558msgstr "Rekisterin on oltava r0:n ja r7:n välillä"
559
560#: fr30-asm.c:97
561msgid "Register must be between r8 and r15"
562msgstr "Rekisterin on oltava r8:n ja r15:n välillä"
563
564#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
565msgid "Register list is not valid"
566msgstr "Rekisteriluettelo ei ole oikea"
567
568#: frv-asm.c:608
569msgid "missing `]'"
570msgstr "”]” puuttuu"
571
572#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
573msgid "Special purpose register number is out of range"
574msgstr "Erityiskäyttörekisterin numero ei ole rajojen sisällä"
575
576#: frv-asm.c:908
577msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
578msgstr "A-operandin arvon on oltava 0 tai 1"
579
580#: frv-asm.c:944
581msgid "register number must be even"
582msgstr "rekisterinumeron on oltava parillinen"
583
584#: h8300-dis.c:314
585#, c-format
586msgid "Hmmmm 0x%x"
587msgstr "Hmmmm 0x%x"
588
589#: h8300-dis.c:695
590#, c-format
591msgid "Don't understand 0x%x \n"
592msgstr "0x%x ei ole ymmärrettävä \n"
593
594#: h8500-dis.c:124
595#, c-format
596msgid "can't cope with insert %d\n"
597msgstr "kohteen %d sijoittamisesta ei selviydytty\n"
598
599#. Couldn't understand anything.
600#: h8500-dis.c:324
601#, c-format
602msgid "%02x\t\t*unknown*"
603msgstr "%02x\t\t*tuntematon*"
604
605#: i386-dis.c:11550
606msgid "<internal disassembler error>"
607msgstr "<sisäinen disassembler-virhe>"
608
609#: i386-dis.c:11859
610#, c-format
611msgid ""
612"\n"
613"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
614"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
615msgstr ""
616"\n"
617"Seuraavat i386/x86-64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
618"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
619
620#: i386-dis.c:11863
621#, c-format
622msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
623msgstr "  x86-64      Disassembloi 64-bittitilassa\n"
624
625#: i386-dis.c:11864
626#, c-format
627msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
628msgstr "  i386        Disassembloi 32-bittitilassa\n"
629
630#: i386-dis.c:11865
631#, c-format
632msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
633msgstr "  i8086       Disassembloi 16-bittitilassa\n"
634
635#: i386-dis.c:11866
636#, c-format
637msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
638msgstr "  att         Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
639
640#: i386-dis.c:11867
641#, c-format
642msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
643msgstr "  intel       Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
644
645#: i386-dis.c:11868
646#, c-format
647msgid ""
648"  att-mnemonic\n"
649"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
650msgstr ""
651"  att-mnemonic\n"
652"              Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
653
654#: i386-dis.c:11870
655#, c-format
656msgid ""
657"  intel-mnemonic\n"
658"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
659msgstr ""
660"  intel-mnemonic\n"
661"              Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
662
663#: i386-dis.c:11872
664#, c-format
665msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
666msgstr "  addr64      Otaksuu osoitekooksi 64 bittiä\n"
667
668#: i386-dis.c:11873
669#, c-format
670msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
671msgstr "  addr32      Otaksuu osoitekooksi 32 bittiä\n"
672
673#: i386-dis.c:11874
674#, c-format
675msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
676msgstr "  addr16      Otaksuu osoitekooksi 16 bittiä\n"
677
678#: i386-dis.c:11875
679#, c-format
680msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
681msgstr "  data32      Otaksuu datakooksi 32 bittiä\n"
682
683#: i386-dis.c:11876
684#, c-format
685msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
686msgstr "  data16      Otaksuu datakooksi 16 bittiä\n"
687
688#: i386-dis.c:11877
689#, c-format
690msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
691msgstr "  suffix      Näyttää käskysuffiksin aina AT&T-syntaksissa\n"
692
693#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
694#, c-format
695msgid "%s: Error: "
696msgstr "%s: Virhe: "
697
698#: i386-gen.c:692
699#, c-format
700msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
701msgstr "%s: %d: Tuntematon bittikenttä: %s\n"
702
703#: i386-gen.c:694
704#, c-format
705msgid "Unknown bitfield: %s\n"
706msgstr "Tuntematon bittikenttä: %s\n"
707
708#: i386-gen.c:750
709#, c-format
710msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
711msgstr "%s: %d: Puuttuva ”)” bittikentässä: %s\n"
712
713#: i386-gen.c:1015
714#, c-format
715msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
716msgstr "i386-opc.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
717
718#: i386-gen.c:1146
719#, c-format
720msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
721msgstr "i386-reg.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
722
723#: i386-gen.c:1223
724#, c-format
725msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
726msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-init.h, virhenumero = %s\n"
727
728#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
729#, c-format
730msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
731msgstr "vaihtaminen hakemistoon ”%s” ei onnistu, virhenumero = %s\n"
732
733#: i386-gen.c:1319
734#, c-format
735msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
736msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_cpu_flags-lipussa.\n"
737
738#: i386-gen.c:1326
739#, c-format
740msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
741msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_operand_type-lipussa.\n"
742
743#: i386-gen.c:1340
744#, c-format
745msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
746msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-tbl.h, virhenumero = %s\n"
747
748#: ia64-gen.c:320
749#, c-format
750msgid "%s: Warning: "
751msgstr "%s: Varoitus: "
752
753#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
754#, c-format
755msgid "multiple note %s not handled\n"
756msgstr "monimerkkejä %s ei käsitelty\n"
757
758#: ia64-gen.c:617
759msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
760msgstr "ia64-ic.tbl ei löytynyt luettavaksi\n"
761
762#: ia64-gen.c:819
763#, c-format
764msgid "can't find %s for reading\n"
765msgstr "%s ei löytynyt luettavaksi\n"
766
767#: ia64-gen.c:1051
768#, c-format
769msgid ""
770"most recent format '%s'\n"
771"appears more restrictive than '%s'\n"
772msgstr ""
773"viimeisin muoto ’%s’\n"
774"näyttää rajoittavammalta kuin ’%s’\n"
775
776#: ia64-gen.c:1062
777#, c-format
778msgid "overlapping field %s->%s\n"
779msgstr "päällekkäinen kenttä %s->%s\n"
780
781#: ia64-gen.c:1259
782#, c-format
783msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
784msgstr "merkki %d kirjoitetaan merkin %d päälle (IC:%s)\n"
785
786#: ia64-gen.c:1466
787#, c-format
788msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
789msgstr "kohteen %% riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
790
791#: ia64-gen.c:1488
792#, c-format
793msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
794msgstr "Kohteen # riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
795
796#: ia64-gen.c:1527
797#, c-format
798msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
799msgstr "Kohteella IC:%s [%s] ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
800
801#: ia64-gen.c:1530
802#, c-format
803msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
804msgstr "Kohteella IC:%s ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
805
806#: ia64-gen.c:1539
807#, c-format
808msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
809msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s [%s]"
810
811#: ia64-gen.c:1542
812#, c-format
813msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
814msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s\n"
815
816#: ia64-gen.c:1553
817#, c-format
818msgid "class %s is defined but not used\n"
819msgstr "luokka %s on määritelty mutta käyttämätön\n"
820
821#: ia64-gen.c:1566
822#, c-format
823msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
824msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia\n"
825
826#: ia64-gen.c:1569
827#, c-format
828msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
829msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia tai rekistereitä\n"
830
831#: ia64-gen.c:1573
832#, c-format
833msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
834msgstr "kohteessa rsrc %s (%s) ei ole rekistereitä\n"
835
836#: ia64-gen.c:2465
837#, c-format
838msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
839msgstr "IC-merkintä %d käskyssä %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
840
841#: ia64-gen.c:2493
842#, c-format
843msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
844msgstr "IC-merkintä %d käskyyn %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
845
846#: ia64-gen.c:2507
847#, c-format
848msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
849msgstr "käskyssä %s ei ole luokkaa (toiminnat %d %d %d)\n"
850
851#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
852#. cgen will try the next parsing option.
853#: ip2k-asm.c:81
854msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
855msgstr "avainsana W virheellinen FR-operandivälissä."
856
857#. Invalid offset present.
858#: ip2k-asm.c:106
859msgid "offset(IP) is not a valid form"
860msgstr "siirrososoite(IP) ei ole virheetön muoto"
861
862#. Found something there in front of (DP) but it's out
863#. of range.
864#: ip2k-asm.c:154
865msgid "(DP) offset out of range."
866msgstr "(DP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä."
867
868#. Found something there in front of (SP) but it's out
869#. of range.
870#: ip2k-asm.c:195
871msgid "(SP) offset out of range."
872msgstr "(SP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä."
873
874#: ip2k-asm.c:211
875msgid "illegal use of parentheses"
876msgstr "sulkeiden virheellinen käyttö"
877
878#: ip2k-asm.c:218
879msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
880msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (ei 1:n ja 255:n välillä)"
881
882#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
883#: ip2k-asm.c:242
884msgid "parse_addr16: invalid opindex."
885msgstr "parse_addr16: virheellinen käskyindeksi."
886
887#: ip2k-asm.c:296
888msgid "Byte address required. - must be even."
889msgstr "Vaaditaan tavuosoite - täytyy olla parillinen."
890
891#: ip2k-asm.c:305
892msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
893msgstr "cgen_parse_address palautti symbolin. Vaaditaan literaali."
894
895#: ip2k-asm.c:360
896msgid "percent-operator operand is not a symbol"
897msgstr "prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli"
898
899#: ip2k-asm.c:413
900msgid "Attempt to find bit index of 0"
901msgstr "Yritettiin löytää 0-bitti-indeksi"
902
903#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
904msgid "immediate value cannot be register"
905msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei voi olla rekisteri"
906
907#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
908msgid "immediate value out of range"
909msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä"
910
911#: iq2000-asm.c:182
912msgid "21-bit offset out of range"
913msgstr "21-bittinen siirrososoite ei ole rajojen sisällä"
914
915#: lm32-asm.c:166
916msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
917msgstr "odotetaan gp-suhteellista osoitetta: gp(symboli)"
918
919#: lm32-asm.c:196
920msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
921msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: got(symboli)"
922
923#: lm32-asm.c:226
924msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
925msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: gotoffhi16(symboli)"
926
927#: lm32-asm.c:256
928msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
929msgstr "odotetaan got-suhteellinen osoite: gotofflo16(symboli)"
930
931#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
932#, c-format
933msgid "unknown\t0x%04lx"
934msgstr "tuntematon\t0x%04lx"
935
936#: m10200-dis.c:328
937#, c-format
938msgid "unknown\t0x%02lx"
939msgstr "tuntematon\t0x%02lx"
940
941#: m32c-asm.c:117
942msgid "imm:6 immediate is out of range"
943msgstr "suora muistiosoitusarvo imm:6 ei ole rajojen sisällä"
944
945#: m32c-asm.c:145
946#, c-format
947msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
948msgstr "%dsp8() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
949
950#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
951msgid "dsp:8 immediate is out of range"
952msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:8 ei ole rajojen sisällä"
953
954#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
955msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
956msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -8 ... 7 sisällä"
957
958#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
959msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
960msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -7 ... 8 sisällä"
961
962#: m32c-asm.c:281
963#, c-format
964msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
965msgstr "%dsp16() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
966
967#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
968msgid "dsp:16 immediate is out of range"
969msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:16 ei ole rajojen sisällä"
970
971#: m32c-asm.c:399
972msgid "dsp:20 immediate is out of range"
973msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:20 ei ole rajojen sisällä"
974
975#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
976msgid "dsp:24 immediate is out of range"
977msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:24 ei ole rajojen sisällä"
978
979#: m32c-asm.c:478
980msgid "immediate is out of range 1-2"
981msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-2 sisällä"
982
983#: m32c-asm.c:496
984msgid "immediate is out of range 1-8"
985msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-8 sisällä"
986
987#: m32c-asm.c:514
988msgid "immediate is out of range 0-7"
989msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0-7 sisällä"
990
991#: m32c-asm.c:550
992msgid "immediate is out of range 2-9"
993msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 2-9 sisällä"
994
995#: m32c-asm.c:568
996msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
997msgstr "Indeksoivan yleisrekisterin bittinumero ei ole alueella 0-15"
998
999#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
1000msgid "bit,base is out of range"
1001msgstr "bitti, kanta ei ole rajojen sisällä"
1002
1003#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
1004msgid "bit,base out of range for symbol"
1005msgstr "bitti, kanta ei ole symbolin rajojen sisällä"
1006
1007#: m32c-asm.c:802
1008msgid "not a valid r0l/r0h pair"
1009msgstr "r0l/r0h-pari ei ole oikea"
1010
1011#: m32c-asm.c:832
1012msgid "Invalid size specifier"
1013msgstr "Virheellinen kokomäärite"
1014
1015#: m68k-dis.c:1281
1016#, c-format
1017msgid "<function code %d>"
1018msgstr "<toimintakoodi %d>"
1019
1020#: m68k-dis.c:1440
1021#, c-format
1022msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1023msgstr "<sisäinen virhe käskytaulukossa: %s %s>\n"
1024
1025#: m88k-dis.c:679
1026#, c-format
1027msgid "# <dis error: %08lx>"
1028msgstr "# <disassembler-virhe: %08lx>"
1029
1030#: mep-asm.c:129
1031msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1032msgstr "Vain $tp tai $13 sallittu tälle käskykoodille"
1033
1034#: mep-asm.c:143
1035msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1036msgstr "Vain $sp tai $15 sallittu tälle käskykoodille"
1037
1038#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1039#, c-format
1040msgid "invalid %function() here"
1041msgstr "virheellinen %function() tässä"
1042
1043#: mep-asm.c:336
1044msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1045msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -32768 ... 32767 sisällä"
1046
1047#: mep-asm.c:356
1048msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1049msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0 ... 65535 sisällä"
1050
1051#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1052msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1053msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -512 ... 511 sisällä"
1054
1055#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1056msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1057msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -128 ... 127 sisällä"
1058
1059#: mep-asm.c:558
1060msgid "Value is not aligned enough"
1061msgstr "Uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
1062
1063#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
1064#, c-format
1065msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1066msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön operandi ”%s %s”"
1067
1068#: mips-dis.c:2190
1069#, c-format
1070msgid ""
1071"\n"
1072"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1073"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1074msgstr ""
1075"\n"
1076"Seuraavat MIPS-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
1077"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
1078
1079#: mips-dis.c:2194
1080#, c-format
1081msgid ""
1082"\n"
1083"  msa             Recognize MSA instructions.\n"
1084msgstr ""
1085"\n"
1086"  msa             Tunnista MSA-käskyt.\n"
1087
1088#: mips-dis.c:2197
1089#, c-format
1090msgid ""
1091"\n"
1092"  virt            Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1093msgstr ""
1094"\n"
1095"  virt            Tunnista ASE-virtualisointikäskyt.\n"
1096
1097#: mips-dis.c:2200
1098#, c-format
1099msgid ""
1100"\n"
1101"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
1102"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1103msgstr ""
1104"\n"
1105"  gpr-names=ABI            Tulosta GPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
1106"                           Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
1107
1108#: mips-dis.c:2204
1109#, c-format
1110msgid ""
1111"\n"
1112"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
1113"                           Default: numeric.\n"
1114msgstr ""
1115"\n"
1116"  fpr-names=ABI            Tulosta FPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
1117"                           Oletus: numeerinen.\n"
1118
1119#: mips-dis.c:2208
1120#, c-format
1121msgid ""
1122"\n"
1123"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
1124"                           specified architecture.\n"
1125"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1126msgstr ""
1127"\n"
1128"  cp0-names=ARCH           Tulosta CP0-rekisterinimet\n"
1129"                           määritellyn arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
1130"                           Oletus: perustuu disassemloitavaan binääritiedostoon.\n"
1131
1132#: mips-dis.c:2213
1133#, c-format
1134msgid ""
1135"\n"
1136"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
1137"\t\t\t   architecture.\n"
1138"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
1139msgstr ""
1140"\n"
1141"  hwr-names=ARCH           Tulosta HWR-nimet määritellyn\n"
1142"\t\t\t   arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
1143"                           Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
1144
1145#: mips-dis.c:2218
1146#, c-format
1147msgid ""
1148"\n"
1149"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
1150"                           specified ABI.\n"
1151msgstr ""
1152"\n"
1153"  reg-names=ABI            Tulosta GPR- ja FPR-nimet määritellyn\n"
1154"                           ABI:n mukaisesti.\n"
1155
1156#: mips-dis.c:2222
1157#, c-format
1158msgid ""
1159"\n"
1160"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
1161"                           specified architecture.\n"
1162msgstr ""
1163"\n"
1164"  reg-names=ARCH           Tulosta CP0-rekisteri ja HWR-nimet määritellyn\n"
1165"                           arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
1166
1167#: mips-dis.c:2226
1168#, c-format
1169msgid ""
1170"\n"
1171"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
1172"   "
1173msgstr ""
1174"\n"
1175"  Ylläolevista valinnoista ”ABI” tukee seuraavia arvoja:\n"
1176"   "
1177
1178#: mips-dis.c:2233
1179#, c-format
1180msgid ""
1181"\n"
1182"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
1183"   "
1184msgstr ""
1185"\n"
1186"  Ylläolevista valinnoista ”ARCH” tukee seuraavia arvoja:\n"
1187"   "
1188
1189#: mmix-dis.c:34
1190#, c-format
1191msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
1192msgstr "%d (%s) on virheellinen tapaus kohteessa %s:%d\n"
1193
1194#: mmix-dis.c:44
1195#, c-format
1196msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1197msgstr "Sisäinen: Vikajäljittämätön koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d"
1198
1199#: mmix-dis.c:53
1200msgid "(unknown)"
1201msgstr "(tuntematon)"
1202
1203#: mmix-dis.c:511
1204#, c-format
1205msgid "*unknown operands type: %d*"
1206msgstr "*tuntematon operandityyppi: %d*"
1207
1208#: msp430-dis.c:412
1209msgid "Illegal as emulation instr"
1210msgstr "Virheellinen emulointikäskynä"
1211
1212#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1213#: msp430-dis.c:487
1214msgid "Illegal as 2-op instr"
1215msgstr "Virheellinen kaksikäskykoodina"
1216
1217#: msp430-dis.c:839
1218msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
1219msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila"
1220
1221#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
1222#, c-format
1223msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
1224msgstr "A/L- ja B/W-bittien varattu käyttö havaittu"
1225
1226#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1227msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1228msgstr "Operandi ei ole rajojen sisällä. Täytyy olla -32768:n ja 32767:n välillä."
1229
1230#: mt-asm.c:149
1231msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1232msgstr "Iso pulma parse_imm16-käskyssä!"
1233
1234#: mt-asm.c:157
1235msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1236msgstr "Prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli"
1237
1238#: mt-asm.c:395
1239msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
1240msgstr "virheellinen operandi. tyypin arvo saa olla vain 0,1 tai 2."
1241
1242#. I and Z are output operands and can`t be immediate
1243#. A is an address and we can`t have the address of
1244#. an immediate either. We don't know how much to increase
1245#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1246#. anyway!
1247#: ns32k-dis.c:533
1248#, c-format
1249msgid "$<undefined>"
1250msgstr "$<määrittelemätön>"
1251
1252#: ppc-dis.c:320
1253#, c-format
1254msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
1255msgstr "varoitus: ei välitetä tuntemattomasta -M%s-valitsimesta\n"
1256
1257#: ppc-dis.c:745
1258#, c-format
1259msgid ""
1260"\n"
1261"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1262"the -M switch:\n"
1263msgstr ""
1264"\n"
1265"Seuraavia PPC-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
1266"-M -valinnan kanssa:\n"
1267
1268#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
1269msgid "invalid register"
1270msgstr "virheellinen rekisteri"
1271
1272#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
1273msgid "invalid conditional option"
1274msgstr "virheellinen ehdollinen valinta"
1275
1276#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
1277msgid "invalid counter access"
1278msgstr "virheellinen laskinhaku"
1279
1280#: ppc-opc.c:1246
1281msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
1282msgstr "yritys asettaa y-bitti kun käytetään + tai - määritettä"
1283
1284#: ppc-opc.c:1278
1285msgid "invalid mask field"
1286msgstr "virheellinen peitekenttä"
1287
1288#: ppc-opc.c:1304
1289msgid "ignoring invalid mfcr mask"
1290msgstr "virheellistä mfcr-peitettä ei oteta huomioon"
1291
1292#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
1293msgid "illegal bitmask"
1294msgstr "virheellinen bittipeite"
1295
1296#: ppc-opc.c:1525
1297msgid "address register in load range"
1298msgstr "osoiterekisteri on latauslukurajojen sisällä"
1299
1300#: ppc-opc.c:1578
1301msgid "index register in load range"
1302msgstr "indeksirekisteri on latauslukurajojen sisällä"
1303
1304#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
1305msgid "source and target register operands must be different"
1306msgstr "lähde- ja kohderekisterin kohdemuuttujien on oltava erilaiset"
1307
1308#: ppc-opc.c:1609
1309msgid "invalid register operand when updating"
1310msgstr "rekisterin operandi virheellinen päivitettäessä"
1311
1312#: ppc-opc.c:1700
1313msgid "illegal immediate value"
1314msgstr "virheellinen suora muistiosoitusarvo"
1315
1316#: ppc-opc.c:1839
1317msgid "invalid sprg number"
1318msgstr "virheellinen sprg-numero"
1319
1320#: ppc-opc.c:2009
1321msgid "invalid constant"
1322msgstr "virheellinen vakio"
1323
1324#: s390-dis.c:291
1325#, c-format
1326msgid ""
1327"\n"
1328"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1329"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1330msgstr ""
1331"\n"
1332"Seuraavat S/390-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
1333"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
1334
1335#: s390-dis.c:295
1336#, c-format
1337msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
1338msgstr "  esa        Disassembloi ESA-arkkitehtuuritilassa\n"
1339
1340#: s390-dis.c:296
1341#, c-format
1342msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
1343msgstr "  zarch        Disassembloi z/Arkkitehtuuritilassa\n"
1344
1345#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
1346#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
1347msgid "<illegal instruction>"
1348msgstr "<virheellinen käsky>"
1349
1350#: sparc-dis.c:286
1351#, c-format
1352msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1353msgstr "Sisäinen virhe:  virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
1354
1355#: sparc-dis.c:297
1356#, c-format
1357msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1358msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
1359
1360#: sparc-dis.c:356
1361#, c-format
1362msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1363msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n"
1364
1365#. Mark as non-valid instruction.
1366#: sparc-dis.c:1047
1367msgid "unknown"
1368msgstr "tuntematon"
1369
1370#: v850-dis.c:453
1371#, c-format
1372msgid "unknown operand shift: %x\n"
1373msgstr "tuntematon operandin siirto: %x\n"
1374
1375#: v850-dis.c:465
1376#, c-format
1377msgid "unknown reg: %d\n"
1378msgstr "tuntematon rekisteri: %d\n"
1379
1380#. The functions used to insert and extract complicated operands.
1381#. Note: There is a conspiracy between these functions and
1382#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
1383#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1384#. specific command line option is given to GAS.
1385#: v850-opc.c:53
1386msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1387msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä sijaitse tasarajalla"
1388
1389#: v850-opc.c:54
1390msgid "displacement value is out of range"
1391msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
1392
1393#: v850-opc.c:55
1394msgid "displacement value is not aligned"
1395msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
1396
1397#: v850-opc.c:57
1398msgid "immediate value is out of range"
1399msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
1400
1401#: v850-opc.c:58
1402msgid "branch value out of range"
1403msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä"
1404
1405#: v850-opc.c:59
1406msgid "branch value not in range and to odd offset"
1407msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen"
1408
1409#: v850-opc.c:60
1410msgid "branch to odd offset"
1411msgstr "haaroitus parittomaan siirrososoitteeseen"
1412
1413#: v850-opc.c:61
1414msgid "position value is out of range"
1415msgstr "sijaintiarvo ei ole rajojen sisällä"
1416
1417#: v850-opc.c:62
1418msgid "width value is out of range"
1419msgstr "leveysarvo ei ole rajojen sisällä"
1420
1421#: v850-opc.c:63
1422msgid "SelID is out of range"
1423msgstr "SelID ei ole rajojen sisällä"
1424
1425#: v850-opc.c:64
1426msgid "vector8 is out of range"
1427msgstr "vector8 ei ole rajojen sisällä"
1428
1429#: v850-opc.c:65
1430msgid "vector5 is out of range"
1431msgstr "vector5 ei ole rajojen sisällä"
1432
1433#: v850-opc.c:66
1434msgid "imm10 is out of range"
1435msgstr "imm10 ei ole rajojen sisällä"
1436
1437#: v850-opc.c:67
1438msgid "SR/SelID is out of range"
1439msgstr "SR/SelID ei ole rajojen sisällä"
1440
1441#: v850-opc.c:512
1442msgid "invalid register for stack adjustment"
1443msgstr "virheellinen rekisteri pinosäädössä"
1444
1445#: v850-opc.c:532
1446msgid "invalid register name"
1447msgstr "virheellinen rekisterinimi"
1448
1449#: xc16x-asm.c:66
1450msgid "Missing '#' prefix"
1451msgstr "Puuttuva ’#’ prefiksi"
1452
1453#: xc16x-asm.c:82
1454msgid "Missing '.' prefix"
1455msgstr "Puuttuva ’.’ prefiksi"
1456
1457#: xc16x-asm.c:98
1458msgid "Missing 'pof:' prefix"
1459msgstr "Puuttuva ’pof:’ prefiksi"
1460
1461#: xc16x-asm.c:114
1462msgid "Missing 'pag:' prefix"
1463msgstr "Puuttuva ’pag:’ prefiksi"
1464
1465#: xc16x-asm.c:130
1466msgid "Missing 'sof:' prefix"
1467msgstr "Puuttuva ’sof:’ prefiksi"
1468
1469#: xc16x-asm.c:146
1470msgid "Missing 'seg:' prefix"
1471msgstr "Puuttuva ’seg:’ prefiksi"
1472
1473#: xstormy16-asm.c:71
1474msgid "Bad register in preincrement"
1475msgstr "Väärä rekisteri ennakkokasvatuksessa"
1476
1477#: xstormy16-asm.c:76
1478msgid "Bad register in postincrement"
1479msgstr "Väärä rekisteri jälkikasvatuksessa"
1480
1481#: xstormy16-asm.c:78
1482msgid "Bad register name"
1483msgstr "Väärä rekisterinimi"
1484
1485#: xstormy16-asm.c:82
1486msgid "Label conflicts with register name"
1487msgstr "Otsikko ristiriidassa rekisterin nimen kanssa"
1488
1489#: xstormy16-asm.c:86
1490msgid "Label conflicts with `Rx'"
1491msgstr "Otsikko ristiriidassa kohteen ”Rx” kanssa"
1492
1493#: xstormy16-asm.c:88
1494msgid "Bad immediate expression"
1495msgstr "Virheellinen suora muistiosoituslauseke"
1496
1497#: xstormy16-asm.c:109
1498msgid "No relocation for small immediate"
1499msgstr "Ei sijoitusta pienikokoiselle suoralle muistiosoitukselle"
1500
1501#: xstormy16-asm.c:119
1502msgid "Small operand was not an immediate number"
1503msgstr "Pieni operandi ei ollut suora muistiosoitusnumero"
1504
1505#: xstormy16-asm.c:157
1506msgid "Operand is not a symbol"
1507msgstr "Kohdemuuttuja ei ole symboli"
1508
1509#: xstormy16-asm.c:165
1510msgid "Syntax error: No trailing ')'"
1511msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku ’)’ puuttuu"
1512
1513#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
1514#~ msgstr "# sisäinen virhe, epätäydellinen laajennussekvenssi (+)"
1515
1516#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
1517#~ msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön laajennussekvenssi (+%c)"
1518
1519#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
1520#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
1521
1522#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
1523#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (+%c)"
1524
1525#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
1526#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (m%c)"
1527
1528#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
1529#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
1530
1531#  should be unrecognised, I suppose
1532#~ msgid "unercognised CALLA addressing mode"
1533#~ msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila"
1534
1535#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
1536#~ msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa"
1537
1538#~ msgid "immediate value not in range and not even"
1539#~ msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen"
1540
1541#~ msgid "immediate value must be even"
1542#~ msgstr "suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen"
1543
1544#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
1545#~ msgstr "%operaattori-operandi ei ole symboli."
1546