1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
4**
5** Copyright 2006, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Bloqueo"</string>
24    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Escribe el código PIN"</string>
25    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Escribe el PUK de la tarjeta SIM y un nuevo código PIN"</string>
26    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"Código PUK de la tarjeta SIM"</string>
27    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"Nuevo código PIN de la tarjeta SIM"</string>
28    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Toca para escribir contraseña"</font></string>
29    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Escribe la contraseña para desbloquear"</string>
30    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Escribe el código PIN para desbloquear"</string>
31    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Introduce tu PIN"</string>
32    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Introduce tu patrón"</string>
33    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Introduce tu contraseña"</string>
34    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"El código PIN es incorrecto."</string>
35    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Tarjeta no válida."</string>
36    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Cargado"</string>
37    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando sin cables"</string>
38    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando"</string>
39    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando rápidamente"</string>
40    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando lentamente"</string>
41    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Conecta el cargador."</string>
42    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pulsa el menú para desbloquear la pantalla."</string>
43    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Bloqueada para la red"</string>
44    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Falta la tarjeta SIM"</string>
45    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Inserta una tarjeta SIM."</string>
46    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Falta la tarjeta SIM o no se puede leer. Inserta una tarjeta SIM."</string>
47    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"La tarjeta SIM se ha inhabilitado."</string>
48    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"La tarjeta SIM se ha inhabilitado permanentemente.\n Para obtener otra, ponte en contacto con tu proveedor de servicios de telefonía."</string>
49    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"La tarjeta SIM está bloqueada."</string>
50    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK."</string>
51    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Desbloqueando la tarjeta SIM…"</string>
52    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Área de PIN"</string>
53    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Contraseña del dispositivo"</string>
54    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Área de PIN de la tarjeta SIM"</string>
55    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Área de PUK de la tarjeta SIM"</string>
56    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"Próxima alarma: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Eliminar"</string>
58    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Inhabilita la tarjeta eSIM"</string>
59    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"No se puede inhabilitar la tarjeta eSIM"</string>
60    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"No se puede mostrar la tarjeta eSIM debido a un error."</string>
61    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Intro"</string>
62    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"¿Has olvidado el patrón?"</string>
63    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Patrón incorrecto"</string>
64    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Contraseña incorrecta"</string>
65    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN incorrecto"</string>
66    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
67      <item quantity="other">Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos.</item>
68      <item quantity="one">Vuelve a intentarlo en 1 segundo.</item>
69    </plurals>
70    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Dibuja tu patrón"</string>
71    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Introduce el PIN de la tarjeta SIM."</string>
72    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduce el PIN de la tarjeta SIM de <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string>
73    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil."</string>
74    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Introduce el PIN"</string>
75    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Introduce tu contraseña"</string>
76    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"La tarjeta SIM está inhabilitada. Para continuar, introduce el código PUK. Si quieres obtener más información, ponte en contacto con el operador."</string>
77    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"La tarjeta SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" está inhabilitada. Para continuar, introduce el código PUK. Si quieres obtener más información, ponte en contacto con el operador."</string>
78    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Introduce el código PIN que quieras utilizar"</string>
79    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Confirma el código PIN que quieras utilizar"</string>
80    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Desbloqueando la tarjeta SIM…"</string>
81    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Escribe un código PIN que tenga entre 4 y 8 dígitos."</string>
82    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"El código PUK debe tener 8 números como mínimo."</string>
83    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Vuelve a introducir el código PUK correcto. Si introduces un código incorrecto varias veces, se inhabilitará la tarjeta SIM de forma permanente."</string>
84    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Has fallado demasiadas veces al introducir el patrón"</string>
85    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces al escribir el PIN. \n\nVuelve a intentarlo dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
86    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces al introducir la contraseña. \n\nVuelve a intentarlo dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
87    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces al dibujar el patrón de desbloqueo. \n\nVuelve a intentarlo dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
88    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo."</string>
89    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
90      <item quantity="other">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos.</item>
91      <item quantity="one">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.</item>
92    </plurals>
93    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La tarjeta SIM no se puede utilizar. Ponte en contacto con tu operador."</string>
94    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
95      <item quantity="other">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos paraa que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente.</item>
96      <item quantity="one">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente.</item>
97    </plurals>
98    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"No se ha podido desbloquear la tarjeta SIM con el código PIN."</string>
99    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"No se ha podido desbloquear la tarjeta SIM con el código PUK."</string>
100    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"El código es válido."</string>
101    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Sin servicio"</string>
102    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Cambiar método de introducción"</string>
103    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Modo avión"</string>
104    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Debes introducir el patrón después de reiniciar el dispositivo"</string>
105    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Debes introducir el PIN después de reiniciar el dispositivo"</string>
106    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Debes introducir la contraseña después de reiniciar el dispositivo"</string>
107    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Debes introducir el patrón como medida de seguridad adicional"</string>
108    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Debes introducir el PIN como medida de seguridad adicional"</string>
109    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Debes introducir la contraseña como medida de seguridad adicional"</string>
110    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"Debes introducir el patrón cuando cambies de perfil"</string>
111    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"Debes introducir el PIN cuando cambies de perfil"</string>
112    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"Debes introducir la contraseña cuando cambies de perfil"</string>
113    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Dispositivo bloqueado por el administrador"</string>
114    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"El dispositivo se ha bloqueado manualmente"</string>
115    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
116      <item quantity="other">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirma el patrón.</item>
117      <item quantity="one">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirma el patrón.</item>
118    </plurals>
119    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
120      <item quantity="other">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirma el PIN.</item>
121      <item quantity="one">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirma el PIN.</item>
122    </plurals>
123    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
124      <item quantity="other">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirma la contraseña.</item>
125      <item quantity="one">El dispositivo no se ha desbloqueado durante <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirma la contraseña.</item>
126    </plurals>
127    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"No se reconoce"</string>
128    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"No se reconoce"</string>
129    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
130      <item quantity="other">Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos.</item>
131      <item quantity="one">Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.</item>
132    </plurals>
133    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
134      <item quantity="other">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
135      <item quantity="one">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te queda <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
136    </plurals>
137    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Predeterminado"</string>
138    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Burbuja"</string>
139    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analógico"</string>
140</resources>
141