1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1916019789885839910">"داده‌های تلفن همراه"</string>
20    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="130465039375347763">"سرویس‌های تلفن"</string>
21    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="8668005772339436680">"شماره گیری اضطراری"</string>
22    <string name="phoneIconLabel" msgid="3015941229249651419">"تلفن"</string>
23    <string name="fdnListLabel" msgid="4119121875004244097">"‏فهرست FDN"</string>
24    <string name="unknown" msgid="8279698889921830815">"ناشناس"</string>
25    <string name="private_num" msgid="4487990167889159992">"شماره خصوصی"</string>
26    <string name="payphone" msgid="7936735771836716941">"تلفن عمومی"</string>
27    <string name="onHold" msgid="6132725550015899006">"در انتظار"</string>
28    <string name="carrier_mmi_msg_title" msgid="6050165242447507034">"پیام <xliff:g id="MMICARRIER">%s</xliff:g>"</string>
29    <string name="default_carrier_mmi_msg_title" msgid="7754317179938537213">"پیام شرکت مخابراتی"</string>
30    <string name="mmiStarted" msgid="9212975136944568623">"‏کد MMI راه‌اندازی شد"</string>
31    <string name="ussdRunning" msgid="1163586813106772717">"‏در حال اجرای کد USSD..."</string>
32    <string name="mmiCancelled" msgid="5339191899200678272">"‏کد MMI لغو شد"</string>
33    <string name="cancel" msgid="8984206397635155197">"لغو"</string>
34    <string name="enter_input" msgid="6193628663039958990">"‏طول پیام USSD باید بین <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> نویسه باشد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string>
35    <string name="manageConferenceLabel" msgid="8415044818156353233">"مدیریت تماس کنفرانس"</string>
36    <string name="ok" msgid="7818974223666140165">"تأیید"</string>
37    <string name="audio_mode_speaker" msgid="243689733219312360">"بلندگو"</string>
38    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="2823700267171134282">"گوشی"</string>
39    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="5028010823105817443">"هدست سیمی"</string>
40    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="25732183428018809">"Bluetooth"</string>
41    <string name="wait_prompt_str" msgid="5136209532150094910">"صداهای زیر ارسال شود؟\n"</string>
42    <string name="pause_prompt_str" msgid="2308897950360272213">"تون‌های ارسالی\n"</string>
43    <string name="send_button" msgid="5070379600779031932">"ارسال"</string>
44    <string name="pause_prompt_yes" msgid="8184132073048369575">"بله"</string>
45    <string name="pause_prompt_no" msgid="2145264674774138579">"نه"</string>
46    <string name="wild_prompt_str" msgid="5858910969703305375">"جایگزینی نویسه عمومی با"</string>
47    <string name="no_vm_number" msgid="6623853880546176930">"عدم وجود شماره پست صوتی"</string>
48    <string name="no_vm_number_msg" msgid="5165161462411372504">"شماره پست صوتی در سیم کارت ذخیره نشده است."</string>
49    <string name="add_vm_number_str" msgid="7368168964435881637">"افزودن شماره"</string>
50    <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="3394706575741912843">"فقط «کاربر اصلی» می‌تواند «تنظیمات پست صوتی» را تغییر دهد."</string>
51    <string name="puk_unlocked" msgid="4627340655215746511">"قفل سیم کارت شما باز شده است. قفل گوشی در حال باز شدن است..."</string>
52    <string name="label_ndp" msgid="7617392683877410341">"پین بازگشایی قفل شبکه سیم"</string>
53    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="7737338355451978338">"بازگشایی قفل"</string>
54    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="89667342248929777">"رد کردن"</string>
55    <string name="requesting_unlock" msgid="930512210309437741">"در حال درخواست بازگشایی قفل شبکه..."</string>
56    <string name="unlock_failed" msgid="7103543844840661366">"درخواست قفل گشایی شبکه ناموفق بود."</string>
57    <string name="unlock_success" msgid="32681089371067565">"قفل گشایی شبکه با موفقیت انجام شد."</string>
58    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="8678168497517090039">"تنظیمات شبکه دستگاه همراه برای این کاربر در دسترس نیست"</string>
59    <string name="labelGSMMore" msgid="7354182269461281543">"‏تنظیمات تماس GSM"</string>
60    <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="3206015314393246224">"‏تنظیمات تماس GSM (‏<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
61    <string name="labelCDMAMore" msgid="7937441382611224632">"‏تنظیمات تماس CDMA"</string>
62    <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="7759692829160238152">"‏تنظیمات تماس CDMA (‏<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
63    <string name="apn_settings" msgid="1978652203074756623">"نام‌های نقاط دسترسی"</string>
64    <string name="settings_label" msgid="9101778088412567956">"تنظیمات شبکه"</string>
65    <string name="phone_accounts" msgid="1216879437523774604">"حساب‌های تماس"</string>
66    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="16747814788918145">"برقراری تماس‌ها با"</string>
67    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4691221006731847255">"‏برقراری تماس‌های SIP با"</string>
68    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="6192347582666047168">"ابتدا سؤال شود"</string>
69    <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="5107598881335931101">"شبکه‌ در دسترس نیست"</string>
70    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="6296501692964706536">"تنظیمات"</string>
71    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="4748805293314824974">"انتخاب حساب‌ها"</string>
72    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="2945830843104108440">"حساب‌های تلفن"</string>
73    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="1437634802033309305">"‏افزودن حساب SIP"</string>
74    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="6622119715253196586">"پیکربندی تنظیمات حساب"</string>
75    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="1609600743500618823">"همه حساب‌های تماس"</string>
76    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="2214134955430107240">"انتخاب حساب‌هایی که می‌توانند تماس بگیرند"</string>
77    <string name="wifi_calling" msgid="3650509202851355742">"‏تماس از طریق Wi-Fi"</string>
78    <string name="connection_service_default_label" msgid="7332739049855715584">"سرویس اتصال داخلی"</string>
79    <string name="voicemail" msgid="7697769412804195032">"پست صوتی"</string>
80    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="4228431668214894138">"پست صوتی (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
81    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="7746778673131551185">"VM:"</string>
82    <string name="make_and_receive_calls" msgid="4868913166494621109">"برقراری و دریافت تماس"</string>
83    <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="8850429887958938540">"بازارسال هوشمند"</string>
84    <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="5096947726032885325">"وقتی شماره‌ای قابل دسترسی نیست، همیشه تماس‌ها را به شماره دیگری بازارسال کنید."</string>
85    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="7829238858063382977">"اعلان‌ها"</string>
86    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8135324242541809924">"پخش هشدارهای اضطراری"</string>
87    <string name="call_settings" msgid="3677282690157603818">"تنظیمات تماس"</string>
88    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1561980168685658846">"تنظیمات بیشتر"</string>
89    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="7973920539979524908">"تنظیمات بیشتر (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
90    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="7964692601608878138">"‏سایر تنظیمات تماس فقط GSM"</string>
91    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="2178016561980611304">"‏سایر تنظیمات تماس CDMA"</string>
92    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="3185825305136993636">"‏سایر تنظیمات تماس فقط CDMA"</string>
93    <string name="labelNwService" msgid="6015891883487125120">"تنظیمات سرویس شبکه"</string>
94    <string name="labelCallerId" msgid="2090540744550903172">"شناسه تماس‌گیرنده"</string>
95    <string name="sum_loading_settings" msgid="434063780286688775">"در حال بارگیری تنظیمات..."</string>
96    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="131100328602371933">"شماره پنهان در تماس‌های خروجی"</string>
97    <string name="sum_show_caller_id" msgid="3571854755324664591">"شماره نمایش داده شده در تماس‌های خروجی"</string>
98    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1767070797135682959">"از تنظیمات اپراتور پیش‌فرض برای نمایش شماره من در تماس‌های خروجی استفاده شود"</string>
99    <string name="labelCW" msgid="8449327023861428622">"انتظار تماس"</string>
100    <string name="sum_cw_enabled" msgid="3977308526187139996">"در طول تماس، تماس‌های ورودی به من اطلاع داده شود"</string>
101    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3658094589461768637">"در طول تماس، تماس‌های ورودی به من اطلاع داده شود"</string>
102    <string name="call_forwarding_settings" msgid="8937130467468257671">"تنظیمات هدایت تماس"</string>
103    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="2345432813399564272">"تنظیمات هدایت تماس (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
104    <string name="labelCF" msgid="3578719437928476078">"هدایت تماس"</string>
105    <string name="labelCFU" msgid="8870170873036279706">"همیشه بازارسال"</string>
106    <string name="messageCFU" msgid="1361806450979589744">"همیشه از این شماره استفاده شود"</string>
107    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="9030139213402432776">"هدایت همه تماس‌ها"</string>
108    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="5806923046528144526">"هدایت همه تماس‌ها به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
109    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="7287752761743377930">"شماره در دسترس نیست"</string>
110    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="5010617134210809853">"خاموش"</string>
111    <string name="labelCFB" msgid="615265213360512768">"هنگامی که مشغول است"</string>
112    <string name="messageCFB" msgid="1958017270393563388">"شماره هنگام مشغول بودن"</string>
113    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="332037613072049492">"هدایت به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
114    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="3589913334164866035">"خاموش"</string>
115    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="4831494744351633961">"اپراتور شمااز غیرفعال کردن هدایت تماس هنگامی که تلفن شما مشغول است، پشتیبانی نمی‌کند."</string>
116    <string name="labelCFNRy" msgid="3403533792248457946">"هنگامی که پاسخ داده نمی‌شود"</string>
117    <string name="messageCFNRy" msgid="7644434155765359009">"شماره هنگام عدم پاسخگویی"</string>
118    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="3000500837493854799">"هدایت به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
119    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="1990563512406017880">"خاموش"</string>
120    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="3174731413216550689">"اپراتور شما از غیر فعال کردن هدایت تماس هنگامی که تلفن شما پاسخ نمی‌دهد، پشتیبانی نمی‌کند."</string>
121    <string name="labelCFNRc" msgid="4163399350778066013">"هنگامی که در دسترس نیست"</string>
122    <string name="messageCFNRc" msgid="6980340731313007250">"شماره در صورت عدم دسترسی"</string>
123    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="1799069234006073477">"هدایت به <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
124    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="739289696796917683">"خاموش"</string>
125    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="775348748084726890">"شرکت مخابراتی شما از غیرفعال کردن هدایت تماس هنگامی که تلفن شما در دسترس نیست پشتیبانی نمی‌کند."</string>
126    <string name="updating_title" msgid="6130548922615719689">"تنظیمات تماس"</string>
127    <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="7238947387649986286">"فقط کاربر سرپرست می‌تواند تنظیمات تماس را تغییر دهد."</string>
128    <string name="call_settings_with_label" msgid="8460230435361579511">"تنظیمات (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
129    <string name="error_updating_title" msgid="2024290892676808965">"خطای تنظیمات تماس"</string>
130    <string name="reading_settings" msgid="1605904432450871183">"در حال خواندن تنظیمات..."</string>
131    <string name="updating_settings" msgid="3650396734816028808">"در حال به‌روزرسانی تنظیمات..."</string>
132    <string name="reverting_settings" msgid="7378668837291012205">"در حال بازیابی تنظیمات..."</string>
133    <string name="response_error" msgid="3904481964024543330">"پاسخ پیش‌بینی نشده از شبکه."</string>
134    <string name="exception_error" msgid="330994460090467">"خطای شبکه یا سیم کارت."</string>
135    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="5147693491690618704">"‏درخواست SS به تماس معمولی تغییر کرد"</string>
136    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="8330749347425752192">"‏درخواست SS به‌درخواست USSD تغییر کرد"</string>
137    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="8297155544652134278">"‏به‌درخواست SS جدید تغییر کرد"</string>
138    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="4255261231466032505">"‏درخواست SS به تماس تصویری تغییر کرد"</string>
139    <string name="fdn_check_failure" msgid="1833769746374185247">"تنظیم اعداد شماره‌گیری ثابت برنامه‌های تلفن شما غیرفعال است. درنتیجه، برخی از ویژگی‌های مربوط به تماس کار نمی‌کند."</string>
140    <string name="radio_off_error" msgid="8321564164914232181">"قبل از مشاهدهٔ این تنظیمات، رادیو را روشن کنید."</string>
141    <string name="close_dialog" msgid="1074977476136119408">"تأیید"</string>
142    <string name="enable" msgid="2636552299455477603">"روشن کردن"</string>
143    <string name="disable" msgid="1122698860799462116">"خاموش کردن"</string>
144    <string name="change_num" msgid="6982164494063109334">"به‌روزرسانی"</string>
145  <string-array name="clir_display_values">
146    <item msgid="8477364191403806960">"پیش‌فرض شبکه"</item>
147    <item msgid="6813323051965618926">"پنهان کردن شماره"</item>
148    <item msgid="9150034130629852635">"نمایش شماره"</item>
149  </string-array>
150    <string name="vm_changed" msgid="4739599044379692505">"شماره پست صوتی تغییر کرد."</string>
151    <string name="vm_change_failed" msgid="7877733929455763566">"نمی‌توان شماره صندوق صوتی را تغییر داد.\nدرصورتی‌که این مشکل همچنان ادامه دارد با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید."</string>
152    <string name="fw_change_failed" msgid="9179241823460192148">"نمی‌توان شماره هدایت تماس را تغییر داد.\nدرصورتی‌که این مشکل همچنان ادامه دارد با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید."</string>
153    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="2432678237218183844">"نمی‌توان تنظیمات هدایت شماره فعلی را بازیابی و ذخیره کرد.\nبه هر حال به ارائه دهنده جدید تغییر کند؟"</string>
154    <string name="no_change" msgid="3737264882821031892">"تغییری انجام نشده است."</string>
155    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="6750824719081403773">"انتخاب سرویس پست صوتی"</string>
156    <string name="voicemail_default" msgid="6427575113775462077">"شرکت مخابراتی شما"</string>
157    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7154951790929009241">"پین قدیمی"</string>
158    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="2656200418481288069">"پین جدید"</string>
159    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="626015184502739044">"لطفاً منتظر بمانید."</string>
160    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="1789139338449945483">"پین جدید خیلی کوتاه است."</string>
161    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="3634907034310018954">"پین جدید خیلی طولانی است."</string>
162    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="8581892952627885719">"پین جدید خیلی ضعیف است. گذرواژه قوی نباید توالی از اعداد باشد یا عدد تکراری داشته باشد."</string>
163    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="5364847280026257331">"پین قدیمی مطابقت ندارد."</string>
164    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="5230002671175580674">"پین جدید نویسه‌های نامعتبری دارد."</string>
165    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="9116483527909681791">"پین تغییر نکرد"</string>
166    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="4206402558577739713">"نوع پیام پشتیبانی نمی‌شود، برای گوش کردن با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس بگیرید."</string>
167    <string name="network_settings_title" msgid="7560807107123171541">"شبکه تلفن همراه"</string>
168    <string name="label_available" msgid="1316084116670821258">"شبکه‌های موجود"</string>
169    <string name="load_networks_progress" msgid="4051433047717401683">"در حال جستجو…"</string>
170    <string name="empty_networks_list" msgid="9216418268008582342">"شبکه‌ای یافت نشد."</string>
171    <string name="network_query_error" msgid="3862515805115145124">"شبکه پیدا نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
172    <string name="register_on_network" msgid="4194770527833960423">"در حال ثبت در <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>..."</string>
173    <string name="not_allowed" msgid="8541221928746104798">"سیم کارت شما اجازه اتصال به این شبکه را نمی‌دهد."</string>
174    <string name="connect_later" msgid="1950138106010005425">"اتصال به این شبکه در حال حاضر امکان‌پذیر نیست. بعداً دوباره امتحان کنید."</string>
175    <string name="registration_done" msgid="5337407023566953292">"در شبکه ثبت شد."</string>
176    <string name="already_auto" msgid="8607068290733079336">"درحال‌حاضر در حالت انتخاب خودکار است."</string>
177    <string name="select_automatically" msgid="779750291257872651">"انتخاب خودکار شبکه"</string>
178    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="3970048592179890197">"‏هنگام اتصال به %1$s دردسترس نیست"</string>
179    <string name="network_select_title" msgid="4117305053881611988">"شبکه"</string>
180    <string name="register_automatically" msgid="3907580547590554834">"ثبت خودکار..."</string>
181    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="5253395265169539830">"نوع شبکه برگزیده"</string>
182    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="3787989000044330064">"تغییر حالت عملکرد شبکه"</string>
183    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="2781447433514459696">"نوع شبکه برگزیده"</string>
184    <string name="forbidden_network" msgid="5081729819561333023">"(ممنوع است)"</string>
185    <string name="choose_network_title" msgid="5335832663422653082">"انتخاب شبکه"</string>
186    <string name="network_disconnected" msgid="8844141106841160825">"قطع اتصال"</string>
187    <string name="network_connected" msgid="2760235679963580224">"متصل"</string>
188    <string name="network_connecting" msgid="160901383582774987">"درحال اتصال…"</string>
189    <string name="network_could_not_connect" msgid="6547460848093727998">"متصل نشد"</string>
190  <string-array name="preferred_network_mode_choices">
191    <item msgid="4531933377509551889">"‏GSM/WCDMA برگزیده"</item>
192    <item msgid="5120532750027435355">"‏فقط GSM"</item>
193    <item msgid="8973311380798000102">"‏فقط WCDMA"</item>
194    <item msgid="4139961027147085705">"‏GSM/WCDMA خودکار"</item>
195    <item msgid="4024581977690585814">"‏CDMA/EvDo خودکار"</item>
196    <item msgid="7199560024080522581">"‏CDMA بدون EvDo"</item>
197    <item msgid="3160291725308400608">"‏فقط EvDo"</item>
198    <item msgid="2319217472852426965">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
199    <item msgid="7342827148550261533">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
200    <item msgid="1694517610683571748">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
201    <item msgid="2431844716050955858">"جهانی"</item>
202    <item msgid="8522859526931346931">"LTE"</item>
203    <item msgid="7852977970279215000">"LTE / WCDMA"</item>
204    <item msgid="5779210256161024981">"‏فقط TDSCDMA"</item>
205    <item msgid="611913646308951205">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
206    <item msgid="1738977207573340604">"LTE/TDSCDMA"</item>
207    <item msgid="8506090627128783948">"TDSCDMA/GSM"</item>
208    <item msgid="8818474033583337353">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
209    <item msgid="3102297933672336483">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
210    <item msgid="3802189736321382954">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
211    <item msgid="6147699530135006312">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
212    <item msgid="8826479449402151312">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
213    <item msgid="6284311629324843506">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
214    <item msgid="4738087170533378966">"‏فقط NR"</item>
215    <item msgid="2935877729588775187">"NR/LTE"</item>
216    <item msgid="8967513231424970529">"NR/LTE/CDMA/EvDo"</item>
217    <item msgid="1542643426479755015">"NR/LTE/GSM/WCDMA"</item>
218    <item msgid="5778162260258129841">"NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
219    <item msgid="8088614845214545367">"NR/LTE/WCDMA"</item>
220    <item msgid="6517428040626326776">"NR/LTE/TDSCDMA"</item>
221    <item msgid="5294150161567170165">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
222    <item msgid="4130965694947056705">"NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
223    <item msgid="3869566732842046032">"NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
224    <item msgid="3942770927563146543">"NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
225  </string-array>
226    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="7851493369130750126">"‏حالت شبکه برگزیده: WCDMA برگزیده"</string>
227    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="4323367929994392830">"‏حالت شبکه برگزیده: فقط GSM"</string>
228    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="3585482191951442207">"‏حالت شبکه برگزیده: فقط WCDMA"</string>
229    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2988950751948316810">"‏حالت شبکه برگزیده: GSM / WCDMA"</string>
230    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="9127141320343936911">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA"</string>
231    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="3629440709757307077">"‏حالت شبکه ترجیحی: CDMA / EvDo"</string>
232    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="211164451887102568">"‏حالت شبکه برگزیده: فقط CDMA"</string>
233    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="939116631952132878">"‏حالت شبکه برگزیده: فقط EvDo"</string>
234    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7891131456022601976">"‏حالت شبکه برگزیده: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
235    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8050539466545797149">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE"</string>
236    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2217794334331254936">"‏حالت شبکه برگزیده: GSM/WCDMA/LTE"</string>
237    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5559198623419981805">"‏حالت شبکه برگزیده: CDMA+LTE/EVDO"</string>
238    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="6707224437925495615">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
239    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="3847086258439582411">"حالت شبکه برگزیده: سراسری"</string>
240    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7001804022020813865">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE / WCDMA"</string>
241    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6484203890156282179">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE / GSM / UMTS"</string>
242    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="8187929456614068518">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE / CDMA"</string>
243    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="3602127224234207206">"‏حالت شبکه برگزیده: TDSCDMA"</string>
244    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="7076968749402201123">"‏حالت شبکه برگزیده: TDSCDMA / WCDMA"</string>
245    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3001058390866953624">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE / TDSCDMA"</string>
246    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="1716983444872465309">"‏حالت شبکه برگزیده: TDSCDMA / GSM"</string>
247    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1349057007230669585">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
248    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2092262901885164194">"‏حالت شبکه برگزیده: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
249    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="56422129430744466">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
250    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2993923113350341106">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
251    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="2779089629254220257">"‏حالت شبکه برگزیده: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
252    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="9065672185435798587">"‏حالت شبکه برگزیده: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
253    <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="1467452233297987391">"‏حالت شبکه برگزیده: فقط NR"</string>
254    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="5890170406507535976">"‏حالت شبکه برگزیده: NR / LTE"</string>
255    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5507940227264296616">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string>
256    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="2811179121638665248">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string>
257    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7631365223836621902">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
258    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="8696016062943591864">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/WCDMA"</string>
259    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="1236182344680726751">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/TDSCDMA"</string>
260    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8384454155773415993">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string>
261    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5912457779733343522">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
262    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="6769797110309412576">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
263    <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4260661428277578573">"‏حالت شبکه برگزیده: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
264    <string name="call_category" msgid="4394703838833058138">"درحال تماس"</string>
265    <string name="network_operator_category" msgid="4992217193732304680">"شبکه"</string>
266    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="4213420368777080540">"‏حالت پیشرفته 4G LTE"</string>
267    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (7240155150166394308) -->
268    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="7725708511804143638">"‏استفاده از سرویس‌های LTE جهت بهبود ارتباطات صوتی و سایر ارتباطات (توصیه می‌شود)"</string>
269    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2521108446409016542">"‏استفاده از سرویس‌های 4G برای بهبود صدا و سایر ارتباطات (توصیه می‌شود)"</string>
270    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2943982616649705147) -->
271    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (5262249464504131443) -->
272    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (6356974241850241718) -->
273    <string name="data_enabled" msgid="22525832097434368">"داده‌ها فعال شدند"</string>
274    <string name="data_enable_summary" msgid="696860063456536557">"استفاده از داده مجاز است"</string>
275    <string name="dialog_alert_title" msgid="5260471806940268478">"توجه"</string>
276    <string name="roaming" msgid="1576180772877858949">"فراگردی"</string>
277    <string name="roaming_enable" msgid="6853685214521494819">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام فراگردی"</string>
278    <string name="roaming_disable" msgid="8856224638624592681">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام فراگردی"</string>
279    <string name="roaming_reenable_message" msgid="1951802463885727915">"فراگردی داده خاموش شده است. برای روشن کردن آن، ضربه بزنید."</string>
280    <string name="roaming_enabled_message" msgid="9022249120750897">"ممکن است هزینه‌های فراگردی اعمال شود. برای اصلاح ضربه بزنید."</string>
281    <string name="roaming_notification_title" msgid="3590348480688047320">"اتصال داده تلفن همراه قطع شد"</string>
282    <string name="roaming_on_notification_title" msgid="7451473196411559173">"فراگردی داده روشن است"</string>
283    <string name="roaming_warning" msgid="7855681468067171971">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
284    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="8212484083990570215">"برای قیمت با ارائه‌دهنده شبکه‌تان بررسی کنید."</string>
285    <string name="roaming_alert_title" msgid="5689615818220960940">"فراگردی داده مجاز است؟"</string>
286    <string name="limited_sim_function_notification_title" msgid="612715399099846281">"عملکرد محدود سیم‌کارت"</string>
287    <string name="limited_sim_function_with_phone_num_notification_message" msgid="5928988883403677610">"ممکن است درحین استفاده از <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>، سرویس‌های داده و تماس <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> مسدود شوند."</string>
288    <string name="limited_sim_function_notification_message" msgid="5338638075496721160">"ممکن است درحین استفاده از سیم‌کارت دیگر، سرویس‌های داده و تماس <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> مسدود شوند."</string>
289    <string name="data_usage_title" msgid="8438592133893837464">"مصرف داده برنامه"</string>
290    <string name="data_usage_template" msgid="6287906680674061783">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> داده تلفن همراه مصرف‌شده در <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
291    <string name="advanced_options_title" msgid="9208195294513520934">"پیشرفته"</string>
292    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="1190237227261337749">"شرکت مخابراتی"</string>
293    <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="8540160967922063745">"‏شرکت مخابراتی، سیم‌کارت داخلی، سیم‌کارت، euicc، تغییر شرکت مخابراتی، افزودن شرکت مخابراتی"</string>
294    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="2027941166597330117">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
295    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7228249980933944101">"داده تلفن همراه"</string>
296    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5012570152029118471">"دسترسی به داده‌ها با استفاده از شبکه تلفن همراه"</string>
297    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5669109209055988308">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
298    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6985901872978341314">"انتخاب ضروری است"</string>
299    <string name="sim_change_data_title" msgid="9142726786345906606">"سیم‌کارت داده تغییر کند؟"</string>
300    <string name="sim_change_data_message" msgid="3567358694255933280">"برای داده تلفن همراه، از <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> به‌جای <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
301    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="5800018845662016507">"‏تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
302    <string name="video_calling_settings_title" msgid="342829454913266078">"تماس تصویری با شرکت مخابراتی"</string>
303    <string name="gsm_umts_options" msgid="4968446771519376808">"‏گزینه‌های GSM/UMTS"</string>
304    <string name="cdma_options" msgid="3669592472226145665">"‏گزینه‌های CDMA"</string>
305    <string name="throttle_data_usage" msgid="1944145350660420711">"مصرف داده"</string>
306    <string name="throttle_current_usage" msgid="7483859109708658613">"داده‌های مورد استفاده در دوره زمانی فعلی"</string>
307    <string name="throttle_time_frame" msgid="1813452485948918791">"مدت زمان مصرف داده"</string>
308    <string name="throttle_rate" msgid="7641913901133634905">"قانون نرخ داده"</string>
309    <string name="throttle_help" msgid="2624535757028809735">"بیشتر بیاموزید"</string>
310    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1110276415078236687">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) از <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> حداکثر مدت زمان\nمدت زمان بعدی در فاصله <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> روز (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>) شروع می‌شود."</string>
311    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="3185429653996709840">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) از حداکثر مدت زمان <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
312    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="8369839346277847725">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> بیش از حداکثر مجاز\nنرخ داده به <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> کیلو بیت در ثانیه کاهش یافت"</string>
313    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="6462089615392402127">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ از دوره سپری شده\nدوره زمانی بعدی بعد از <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> روز شروع می‌شود (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
314    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="7221971817325779535">"در صورت فراتر رفتن مصرف داده از حد مجاز، نرخ داده‌ها به <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> کیلو بیت در ثانیه کاهش می‌یابد."</string>
315    <string name="throttle_help_subtext" msgid="2817114897095534807">"اطلاعات بیشتر درباره خط‌مشی استفاده از داده شبکهٔ تلفن همراه شرکت مخابراتی شما"</string>
316    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="4053449797289031063">"پیامک پخش سلولی"</string>
317    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4759958924031721350">"پیامک پخش سلولی"</string>
318    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="2019708772024632073">"پیامک پخش سلولی فعال شد"</string>
319    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="1214238639910875347">"پیامک پخش سلولی غیر فعال شد"</string>
320    <string name="cb_sms_settings" msgid="6858093721831312036">"تنظیمات پیامک پخش سلولی"</string>
321    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="6325655044472196496">"پخش اضطراری"</string>
322    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="5759610647771102442">"پخش اضطراری فعال شد"</string>
323    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="2844904734469323266">"پخش اضطراری غیر فعال شد"</string>
324    <string name="enable_disable_administrative" msgid="7825925366822117961">"سرپرستی"</string>
325    <string name="administrative_enable" msgid="5717963431079532028">"حالت سرپرستی فعال شد"</string>
326    <string name="administrative_disable" msgid="156796633660118691">"حالت سرپرستی غیر فعال شد"</string>
327    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="3824817751053035017">"مراقبت و نگهداری"</string>
328    <string name="maintenance_enable" msgid="2646784483222342290">"مراقبت و نگهداری فعال شد"</string>
329    <string name="maintenance_disable" msgid="2121032601497725602">"مراقبت و نگهداری غیر فعال شد"</string>
330    <string name="general_news_settings" msgid="2670499575962080411">"اخبار عمومی"</string>
331    <string name="bf_news_settings" msgid="8571709425370794221">"اخبار تجاری و اقتصادی"</string>
332    <string name="sports_news_settings" msgid="2684364556989168438">"اخبار ورزشی"</string>
333    <string name="entertainment_news_settings" msgid="4228527702346305543">"اخبار سرگرمی"</string>
334    <string name="enable_disable_local" msgid="7654175079979415572">"محلی"</string>
335    <string name="local_enable" msgid="790606890868710629">"اخبار محلی فعال شد"</string>
336    <string name="local_disable" msgid="7649945293198602877">"اخبار محلی غیر فعال شد"</string>
337    <string name="enable_disable_regional" msgid="5783403191376564638">"منطقه‌ای"</string>
338    <string name="regional_enable" msgid="7730109417536296079">"اخبار منطقه‌ای فعال شد"</string>
339    <string name="regional_disable" msgid="3781951818157772545">"اخبار منطقه‌ای غیر فعال شد"</string>
340    <string name="enable_disable_national" msgid="6198481711934897632">"ملی"</string>
341    <string name="national_enable" msgid="5159683504138239304">"اخبار ملی فعال شد"</string>
342    <string name="national_disable" msgid="8484356368757118987">"اخبار ملی غیر فعال شد"</string>
343    <string name="enable_disable_international" msgid="4204334217211198792">"بین‌المللی"</string>
344    <string name="international_enable" msgid="8943466745792690340">"اخبار بین‌المللی فعال شد"</string>
345    <string name="international_disable" msgid="4803498658100318265">"اخبار بین‌المللی غیر فعال شد"</string>
346    <string name="list_language_title" msgid="1850167908665485738">"زبان"</string>
347    <string name="list_language_summary" msgid="7921756070782277559">"انتخاب زبان اخبار"</string>
348  <string-array name="list_language_entries">
349    <item msgid="2347238508726934281">"انگلیسی"</item>
350    <item msgid="5172468397620875174">"فرانسوی"</item>
351    <item msgid="3978110664146015398">"اسپانیایی"</item>
352    <item msgid="2637764545851526369">"ژاپنی"</item>
353    <item msgid="6103816221834932751">"کره‌ای"</item>
354    <item msgid="3127367370005168399">"چینی"</item>
355    <item msgid="9130651361816196355">"عبری"</item>
356  </string-array>
357  <string-array name="list_language_values">
358    <item msgid="798673247233934667">"1"</item>
359    <item msgid="8094157729915031372">"2"</item>
360    <item msgid="8800963137163545850">"3"</item>
361    <item msgid="2720764514329880993">"4"</item>
362    <item msgid="6180039611613399029">"5"</item>
363    <item msgid="3611885482576618687">"6"</item>
364    <item msgid="6685082338652847671">"7"</item>
365  </string-array>
366    <string name="list_language_dtitle" msgid="7457017255633587047">"زبان‌ها"</string>
367    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="7734933941872511543">"وضعیت هوای محلی"</string>
368    <string name="local_weather_enable" msgid="2143929735295254729">"وضعیت هوای محلی فعال شد"</string>
369    <string name="local_weather_disable" msgid="4209936355998349647">"وضعیت هوای محلی غیر فعال شد"</string>
370    <string name="enable_disable_atr" msgid="821714821057385390">"گزارش‌های ترافیک منطقه"</string>
371    <string name="atr_enable" msgid="1799097759998768186">"گزارش‌های ترافیک منطقه فعال شد"</string>
372    <string name="atr_disable" msgid="6456758173289065766">"گزارش‌های ترافیک منطقه غیر فعال شد"</string>
373    <string name="enable_disable_lafs" msgid="7448060358300805661">"برنامه‌های زمانی پرواز فرودگاه محلی"</string>
374    <string name="lafs_enable" msgid="3125783406052655690">"برنامه‌های زمانی پرواز فرودگاه محلی فعال شد"</string>
375    <string name="lafs_disable" msgid="7326815066813851447">"برنامه‌های زمانی پرواز فرودگاه محلی غیر فعال شد"</string>
376    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="3873247081569423019">"رستوران‌ها"</string>
377    <string name="restaurants_enable" msgid="5810452674239139572">"رستوران‌ها فعال شدند"</string>
378    <string name="restaurants_disable" msgid="2733507854548413505">"رستوران‌ها غیر فعال شدند"</string>
379    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="7849168585821435109">"اقامتگاه ها"</string>
380    <string name="lodgings_enable" msgid="2020598411398609514">"اقامتگاه ها فعال شد"</string>
381    <string name="lodgings_disable" msgid="5145649659459722661">"اقامتگاه ها غیر فعال شد"</string>
382    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="9095153426757081972">"فهرست فروش"</string>
383    <string name="retail_directory_enable" msgid="2532176568755452171">"فهرست فروش فعال شد"</string>
384    <string name="retail_directory_disable" msgid="7242451210736299193">"فهرست فروش غیر فعال شد"</string>
385    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="8704125663718797151">"تبلیغات"</string>
386    <string name="advertisements_enable" msgid="8651409664217899145">"تبلیغات فعال شد"</string>
387    <string name="advertisements_disable" msgid="2999957360508271492">"تبلیغات غیر فعال شد"</string>
388    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="631498357725951825">"قیمت‌های سهام"</string>
389    <string name="stock_quotes_enable" msgid="5104318195579771947">"قیمت‌های سهام فعال شد"</string>
390    <string name="stock_quotes_disable" msgid="3126423481704498278">"قیمت‌های سهام غیر فعال شد"</string>
391    <string name="enable_disable_eo" msgid="5730223317238970819">"فرصت‌های شغلی"</string>
392    <string name="eo_enable" msgid="107713355461019817">"فرصت‌های شغلی فعال شد"</string>
393    <string name="eo_disable" msgid="3955421278929647485">"فرصت‌های شغلی غیر فعال شد"</string>
394    <string name="enable_disable_mhh" msgid="715930476289202466">"پزشکی، سلامت و بیمارستان"</string>
395    <string name="mhh_enable" msgid="7224396815285147008">"پزشکی، سلامت و بیمارستان فعال شد"</string>
396    <string name="mhh_disable" msgid="5503643028885686265">"پزشکی، سلامت و بیمارستان غیرفعال شد"</string>
397    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="2794845609698078400">"اخبار فناوری"</string>
398    <string name="technology_news_enable" msgid="1908991199492598311">"اخبار فناوری فعال شد"</string>
399    <string name="technology_news_disable" msgid="8388582607149800889">"اخبار فناوری غیر فعال شد"</string>
400    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="5958248155437940625">"دسته‌های متعدد"</string>
401    <string name="multi_category_enable" msgid="4531915767817483960">"دسته‌های متعدد فعال شد"</string>
402    <string name="multi_category_disable" msgid="6325934413701238104">"دسته‌های متعدد غیر فعال شد"</string>
403    <string name="network_recommended" msgid="3444321100580250926">" (توصیه‌شده)"</string>
404    <string name="network_lte" msgid="7206879277095094280">"‏LTE (توصیه شده)"</string>
405    <string name="network_4G" msgid="6800527815504223913">"‏4G (توصیه شده)"</string>
406    <string name="network_global" msgid="3289646154407617631">"سراسری"</string>
407    <string name="cdma_system_select_title" msgid="614165233552656431">"انتخاب سیستم"</string>
408    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3840420390242060407">"‏تغییر حالت فراگردی CDMA"</string>
409    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="5524639510676501802">"انتخاب سیستم"</string>
410  <string-array name="cdma_system_select_choices">
411    <item msgid="462340042928284921">"فقط خانه"</item>
412    <item msgid="6058010046783562674">"خودکار"</item>
413  </string-array>
414    <string name="cdma_subscription_title" msgid="3449527179325589434">"‏اشتراک CDMA"</string>
415    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="5681152534466169001">"‏تغییر بین RUIM/SIM و NV"</string>
416    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="8872086335839723980">"اشتراک"</string>
417  <string-array name="cdma_subscription_choices">
418    <item msgid="7989486897370727698">"RUIM/SIM"</item>
419    <item msgid="5445342771222849381">"NV"</item>
420  </string-array>
421  <string-array name="cdma_subscription_values">
422    <item msgid="2953825013895327785">"0"</item>
423    <item msgid="7970797749269738435">"1"</item>
424  </string-array>
425    <string name="cdma_activate_device" msgid="5914720276140097632">"فعال کردن دستگاه"</string>
426    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="359786441782404562">"راه‌اندازی سرویس داده"</string>
427    <string name="carrier_settings_title" msgid="6292869148169850220">"تنظیمات شرکت مخابراتی"</string>
428    <string name="fdn" msgid="2545904344666098749">"شماره‌های شماره‌گیری ثابت"</string>
429    <string name="fdn_with_label" msgid="6412087553365709494">"شماره‌های شماره‌گیری ثابت (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
430    <string name="manage_fdn_list" msgid="3341716430375195441">"‏فهرست FDN"</string>
431    <string name="fdn_list_with_label" msgid="1409655283510382556">"‏فهرست FDN (‏<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
432    <string name="fdn_activation" msgid="2178637004710435895">"‏فعال کردن FDN"</string>
433    <string name="fdn_enabled" msgid="7017355494808056447">"شماره‌های شماره‌گیری ثابت فعال هستند"</string>
434    <string name="fdn_disabled" msgid="6696468878037736600">"شماره‌های شماره‌گیری ثابت غیرفعال است"</string>
435    <string name="enable_fdn" msgid="4830555730418033723">"‏فعال کردن FDN"</string>
436    <string name="disable_fdn" msgid="3918794950264647541">"‏غیر فعال کردن FDN"</string>
437    <string name="change_pin2" msgid="3110844547237754871">"تغییر پین۲"</string>
438    <string name="enable_fdn_ok" msgid="5080925177369329827">"‏غیر فعال کردن FDN"</string>
439    <string name="disable_fdn_ok" msgid="3745475926874838676">"‏فعال کردن FDN"</string>
440    <string name="sum_fdn" msgid="6152246141642323582">"مدیریت شماره‌های شماره‌گیری ثابت"</string>
441    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="3510994280557335727">"‏تغییر پین برای دسترسی FDN"</string>
442    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="3311397063233992907">"مدیریت فهرست شماره تلفن"</string>
443    <string name="voice_privacy" msgid="7346935172372181951">"حریم خصوصی صوتی"</string>
444    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3556460926168473346">"فعال کردن حالت رازداری پیشرفته"</string>
445    <string name="tty_mode_option_title" msgid="3843817710032641703">"‏حالت TTY"</string>
446    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="4770510287236494371">"‏تنظیم حالت TTY"</string>
447    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="2985801935424422340">"سعی مجدد خودکار"</string>
448    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="2863919925349511402">"فعال کردن حالت سعی مجدد خودکار"</string>
449    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="6551976083652752815">"‏تغییر حالت TTY در طول تماس تصویری مجاز نیست"</string>
450    <string name="menu_add" msgid="5616487894975773141">"افزودن مخاطب"</string>
451    <string name="menu_edit" msgid="3593856941552460706">"ویرایش مخاطب"</string>
452    <string name="menu_delete" msgid="6326861853830546488">"حذف مخاطب"</string>
453    <string name="menu_dial" msgid="4178537318419450012">"تماس با مخاطب"</string>
454    <string name="get_pin2" msgid="4221654606863196332">"تایپ پین۲"</string>
455    <string name="name" msgid="1347432469852527784">"نام"</string>
456    <string name="number" msgid="1564053487748491000">"تعداد"</string>
457    <string name="save" msgid="983805790346099749">"ذخیره"</string>
458    <string name="add_fdn_contact" msgid="1169713422306640887">"افزودن شماره شماره گیری ثابت"</string>
459    <string name="adding_fdn_contact" msgid="3112531600824361259">"در حال افزودن شماره شماره گیری ثابت..."</string>
460    <string name="fdn_contact_added" msgid="2840016151693394596">"شماره شماره گیری ثابت افزوده شد."</string>
461    <string name="edit_fdn_contact" msgid="6030829994819587408">"ویرایش شماره شماره گیری ثابت"</string>
462    <string name="updating_fdn_contact" msgid="6989341376868227150">"در حال به‌روزرسانی شماره شماره گیری ثابت..."</string>
463    <string name="fdn_contact_updated" msgid="6876330243323118937">"شماره شماره گیری ثابت به‌روز شد."</string>
464    <string name="delete_fdn_contact" msgid="7027405651994507077">"حذف شماره شماره گیری ثابت"</string>
465    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="6872320570844460428">"در حال حذف شماره شماره گیری ثابت..."</string>
466    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="1680714996763848838">"شماره شماره گیری ثابت حذف شد."</string>
467    <string name="pin2_invalid" msgid="2313954262684494442">"‏FDN به‌روز نشد زیرا یک پین نادرست تایپ کردید."</string>
468    <string name="fdn_invalid_number" msgid="9067189814657840439">"‏FDN به‌روزرسانی نشد، زیرا شماره از <xliff:g id="FDN_NUMBER_LIMIT_LENGTH">%d</xliff:g> رقم بیشتر است."</string>
469    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="7542639487955868181">"‏FDN به‌روز نشد. پین۲ اشتباه بود یا شماره تلفن رد شد."</string>
470    <string name="fdn_failed" msgid="216592346853420250">"‏عملیات FDN ناموفق بود."</string>
471    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="4989040293858675483">"در حال خواندن سیم کارت..."</string>
472    <string name="simContacts_empty" msgid="1135632055473689521">"مخاطبی در سیم‌کارت شما نیست."</string>
473    <string name="simContacts_title" msgid="2714029230160136647">"انتخاب مخاطبین برای وارد کردن"</string>
474    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="4654884030631503808">"برای وارد کردن مخاطبین از سیم کارت، حالت هواپیما را خاموش کنید."</string>
475    <string name="enable_pin" msgid="967674051730845376">"فعال کردن/غیر فعال کردن پین سیم"</string>
476    <string name="change_pin" msgid="3657869530942905790">"تغییر پین سیم"</string>
477    <string name="enter_pin_text" msgid="3182311451978663356">"پین سیم:"</string>
478    <string name="oldPinLabel" msgid="8618515202411987721">"پین قدیمی"</string>
479    <string name="newPinLabel" msgid="3585899083055354732">"پین جدید"</string>
480    <string name="confirmPinLabel" msgid="7783531218662473778">"تأیید پین جدید"</string>
481    <string name="badPin" msgid="4549286285015892321">"پین قدیمی که تایپ کردید نادرست است. دوباره امتحان کنید."</string>
482    <string name="mismatchPin" msgid="1467254768290323845">"پین‌هایی که تایپ کردید مطابقت ندارند. دوباره امتحان کنید."</string>
483    <string name="invalidPin" msgid="7363723429414001979">"یک پین 4 تا 8 رقمی را تایپ کنید."</string>
484    <string name="disable_sim_pin" msgid="3112303905548613752">"پاک کردن پین سیم‌کارت"</string>
485    <string name="enable_sim_pin" msgid="445461050748318980">"تنظیم پین سیم‌کارت"</string>
486    <string name="enable_in_progress" msgid="4135305985717272592">"در حال تنظیم پین..."</string>
487    <string name="enable_pin_ok" msgid="2877428038280804256">"پین تنظیم شد"</string>
488    <string name="disable_pin_ok" msgid="888505244389647754">"پین پاک شد"</string>
489    <string name="pin_failed" msgid="4527347792881939652">"پین نادرست است"</string>
490    <string name="pin_changed" msgid="7291153750090452808">"پین به‌روزرسانی شد"</string>
491    <string name="puk_requested" msgid="2061337960609806851">"‏گذرواژه نادرست است. اکنون پین مسدود شده است. PUK درخواست شده است."</string>
492    <string name="enter_pin2_text" msgid="7266379426804295979">"پین۲"</string>
493    <string name="oldPin2Label" msgid="4648543187859997203">"پین۲ قدیمی"</string>
494    <string name="newPin2Label" msgid="1840905981784453939">"پین۲ جدید"</string>
495    <string name="confirmPin2Label" msgid="4336025914667593762">"تأیید پین۲ جدید"</string>
496    <string name="badPuk2" msgid="6438182906645832235">"‏PUK2 نادرست است. دوباره امتحان کنید."</string>
497    <string name="badPin2" msgid="2760917538643074635">"پین۲ قدیمی نادرست است. دوباره امتحان کنید."</string>
498    <string name="mismatchPin2" msgid="4952718725266700631">"دو پین۲ واردشده مطابقت ندارند. دوباره امتحان کنید."</string>
499    <string name="invalidPin2" msgid="6467957903056379343">"یک پین۲ وارد کنید که ۴ تا ۸ رقم داشته باشد."</string>
500    <string name="invalidPuk2" msgid="713729511903849544">"‏یک PUK2 وارد کنید که ۸ رقم دارد."</string>
501    <string name="pin2_changed" msgid="5710551850481287821">"پین۲ به‌روزرسانی شد"</string>
502    <string name="label_puk2_code" msgid="2852217004288085562">"‏کد PUK2 را وارد کنید"</string>
503    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="5793652792131588041">"گذرواژه نادرست است. اکنون پین۲ مسدود شده است. برای امتحان مجدد، پین۲ را تغییر دهید."</string>
504    <string name="puk2_requested" msgid="6992374450720307514">"‏گذرواژه نادرست است. اکنون سیم‌کارت قفل شده است. PUK2 را وارد کنید."</string>
505    <string name="puk2_blocked" msgid="3131139031779319911">"‏PUK2 به صورت دائمی مسدود شده است."</string>
506    <string name="pin2_attempts" msgid="5625178102026453023">\n"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش باقی‌مانده دارید."</string>
507    <string name="pin2_unblocked" msgid="4481107908727789303">"پین۲ دیگر مسدود نیست"</string>
508    <string name="pin2_error_exception" msgid="8116103864600823641">"خطای شبکه یا سیم‌کارت"</string>
509    <string name="doneButton" msgid="7371209609238460207">"تمام"</string>
510    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="1265118640154688162">"شماره پست صوتی"</string>
511    <string name="card_title_dialing" msgid="8742182654254431781">"شماره گیری"</string>
512    <string name="card_title_redialing" msgid="18130232613559964">"در حال شماره‌گیری مجدد"</string>
513    <string name="card_title_conf_call" msgid="901197309274457427">"تماس کنفرانسی"</string>
514    <string name="card_title_incoming_call" msgid="881424648458792430">"تماس ورودی"</string>
515    <string name="card_title_call_ended" msgid="650223980095026340">"تماس پایان یافت"</string>
516    <string name="card_title_on_hold" msgid="9028319436626975207">"در انتظار"</string>
517    <string name="card_title_hanging_up" msgid="814874106866647871">"قطع تماس"</string>
518    <string name="card_title_in_call" msgid="8231896539567594265">"در تماس"</string>
519    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3932876181831601351">"پست صوتی جدید"</string>
520    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="2806950319222327082">"پست صوتی جدید (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
521    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="5720947141702312537">"شماره گیری <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
522    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="3423686009815186750">"شماره پست صوتی ناشناس"</string>
523    <string name="notification_network_selection_title" msgid="255595526707809121">"بدون سرویس"</string>
524    <string name="notification_network_selection_text" msgid="553288408722427659">"شبکه انتخابی (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) دردسترس نیست"</string>
525    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="7191184639454113633">"برای برقراری تماس، شبکه تلفن همراه را روشن کنید، حالت هواپیما یا «بهینه‌سازی باتری» را غیرفعال کنید."</string>
526    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="8131672264311208673">"برای برقراری تماس، حالت پرواز را خاموش کنید."</string>
527    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="9125661184694727052">"برای برقرای تماس، حالت پرواز را خاموش کنید یا به شبکه بی‌سیم وصل شوید."</string>
528    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="5622379058883722080">"برای برقراری تماس غیراضطراری از حالت پاسخ تماس اضطراری خارج شوید."</string>
529    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8786127461027964653">"در شبکه ثبت نشده است."</string>
530    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="1927265196942672791">"شبکهٔ تلفن همراه موجود نیست."</string>
531    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="4497663185857190885">"شبکه تلفن همراه دردسترس نیست. برای برقراری تماس به شبکه بی‌سیم متصل شوید."</string>
532    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="8680831089508851894">"برای برقراری تماس، یک شماره معتبر وارد کنید."</string>
533    <string name="incall_error_call_failed" msgid="393508653582682539">"تماس ناموفق بود."</string>
534    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="5425764862628655443">"درحال حاضر برقراری تماس امکان‌پذیر نیست. می‌توانید با ارسال پیام ارتباط برقرار کنید."</string>
535    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="8751177117194592623">"سرویس پشتیبانی نمی‌شود"</string>
536    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5272822448189448479">"نمی‌توانید بین تماس‌ها جابجا شوید."</string>
537    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="1276861499306817035">"ازسرگیری تماس ممکن نیست."</string>
538    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="8932660028965274353">"نمی‌توانید تماس را جدا کنید."</string>
539    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="8211925891867334323">"نمی‌توانید انتقال دهید."</string>
540    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="27578082433544702">"تماس‌ها ادغام نشدند."</string>
541    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="3044363092441655912">"نمی‌توانید تماس را رد کنید."</string>
542    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="836524952243836735">"نمی‌توانید تماس(ها) را آزاد کنید."</string>
543    <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="8535056414643540997">"نگه‌داشتن تماس‌ها ممکن نیست."</string>
544    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="5860742792811400109">"برای برقراری تماس، به یک شبکه بی‌سیم وصل شوید"</string>
545    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="9164896813931363415">"‏برای برقراری تماس، تماس Wi-Fi را فعال کنید."</string>
546    <string name="emergency_information_hint" msgid="9208897544917793012">"اطلاعات اضطراری"</string>
547    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="6256909888049185316">"مالک"</string>
548    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="5109017615894918914">"برای دیدن اطلاعات، دوباره ضربه بزنید"</string>
549    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="2667568200755388829">"تماس اضطراری"</string>
550    <string name="single_emergency_number_title" msgid="8413371079579067196">"شماره تلفن اضطراری"</string>
551    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="8972398932506755510">"شماره تلفن‌های اضطراری"</string>
552    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="1290485125107779500">"برای تماس با <xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> دوباره ضربه بزنید"</string>
553    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="1695305158151408629">"در حال روشن کردن رادیو..."</string>
554    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="4329131876852608587">"سرویسی در دسترس نیست. دوباره امتحان کنید..."</string>
555    <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="8011154134040481609">"در طول تماس اضطراری نمی‌توانید به حالت هواپیما بروید."</string>
556    <string name="dial_emergency_error" msgid="825822413209026039">"نمی‌توانید تماس بگیرید. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> یک شماره اضطراری نیست."</string>
557    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="2785803395047793634">"نمی‌ توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شماره‌گیری کنید."</string>
558    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="6485846193794727823">"تماس اضطراری دردسترس نیست"</string>
559    <string name="pin_puk_system_user_only" msgid="1045147220686867922">"‏فقط مالک دستگاه می‌تواند کدهای پین/PUK را وارد کند."</string>
560    <string name="police_type_description" msgid="2819533883972081757">"پلیس"</string>
561    <string name="ambulance_type_description" msgid="6798237503553180461">"آمبولانس"</string>
562    <string name="fire_type_description" msgid="6565200468934914930">"آتش"</string>
563    <string name="description_concat_format" msgid="2014471565101724088">"‏%1$s،‏ %2$s"</string>
564    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="1115266533703764049">"استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری"</string>
565    <string name="onscreenHoldText" msgid="4025348842151665191">"نگهداشت"</string>
566    <string name="onscreenEndCallText" msgid="6138725377654842757">"پایان"</string>
567    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="658465753816164079">"دکمه‌های شماره گیری"</string>
568    <string name="onscreenMuteText" msgid="5470306116733843621">"بی‌صدا"</string>
569    <string name="onscreenAddCallText" msgid="9075675082903611677">"افزودن تماس"</string>
570    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="3692389519611225407">"ادغام تماس‌ها"</string>
571    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="2682542150803377991">"تعویض"</string>
572    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="1162047856081836469">"مدیریت تماس‌ها"</string>
573    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="4700574060601755137">"مدیریت کنفرانس"</string>
574    <string name="onscreenAudioText" msgid="7224226735052019986">"صوتی"</string>
575    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="1743992456126258698">"تماس تصویری"</string>
576    <string name="importSimEntry" msgid="3892354284082689894">"وارد کردن"</string>
577    <string name="importAllSimEntries" msgid="2628391505643564007">"وارد کردن همه"</string>
578    <string name="importingSimContacts" msgid="4995457122107888932">"وارد کردن مخاطبین سیم"</string>
579    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="5068664870738407341">"وارد کردن از مخاطبین"</string>
580    <string name="singleContactImportedMsg" msgid="3619804066300998934">"مخاطب واردشده"</string>
581    <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="228095510489830266">"مخاطب وارد نشد"</string>
582    <string name="hac_mode_title" msgid="4127986689621125468">"دستگاه‌های کمک‌شنوایی"</string>
583    <string name="hac_mode_summary" msgid="7774989500136009881">"روشن کردن سازگاری دستگاه کمک‌شنوایی"</string>
584    <string name="rtt_mode_title" msgid="3075948111362818043">"‏تماس نوشتار هم‌زمان (RTT)"</string>
585    <string name="rtt_mode_summary" msgid="8631541375609989562">"پیام‌رسانی در تماس صوتی مجاز است"</string>
586    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="587500128658756318">"‏«نوشتار هم‌زمان» به تماس گیرندگان ناشنوا، دارای مشکل شنوایی، دارای ناتوانی گفتاری یا افرادی که به چیزی بیش از صدا نیاز دارند کمک می‌کند.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;بیشتر بدانید&lt;/a&gt;\n       ‏&lt;br&gt;&lt;br&gt; تماس‌های «نوشتار هم‌زمان» به‌صورت ترانویسی پیام ذخیره می‌شود\n       &lt;br&gt; «نوشتار هم‌زمان» برای تماس‌های ویدیویی دردسترس نیست"</string>
587    <string name="no_rtt_when_roaming" msgid="5268008247378355389">"نکته: «نوشتار هم‌زمان» در هنگام فراگردی دردسترس نیست"</string>
588  <string-array name="tty_mode_entries">
589    <item msgid="3238070884803849303">"‏TTY خاموش"</item>
590    <item msgid="1449091874731375214">"‏TTY پر است"</item>
591    <item msgid="1044179293199519425">"TTY HCO"</item>
592    <item msgid="2131559553795606483">"TTY VCO"</item>
593  </string-array>
594    <string name="dtmf_tones_title" msgid="7874845461117175236">"‏تون‌های DTMF"</string>
595    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="2294822239899471201">"‏تنظیم طول آهنگ‌های DTMF"</string>
596  <string-array name="dtmf_tone_entries">
597    <item msgid="2271798469250155310">"معمولی"</item>
598    <item msgid="6044210222666533564">"طولانی"</item>
599  </string-array>
600    <string name="network_info_message" msgid="7599413947016532355">"پیام شبکه"</string>
601    <string name="network_error_message" msgid="4271579424089326618">"پیام خطا"</string>
602    <string name="ota_title_activate" msgid="4049645324841263423">"فعال کردن تلفن"</string>
603    <string name="ota_touch_activate" msgid="838764494319694754">"برای فعال کردن سرویس گوشی خود، باید یک تماس ویژه برقرار کنید. \n\nبعد از فشردن \"فعال سازی\"، به دستورالعمل‌های ارائه شده جهت فعال کردن گوشی، گوش کنید."</string>
604    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="3300556778212729671">"درحال فعال‌سازی…"</string>
605    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="7921718445773342996">"این تلفن در حال فعال کردن خدمات داده دستگاه همراه شما است.\n\nاین کار حداکثر ۵ دقیقه زمان می‌برد."</string>
606    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="7666611236789203797">"از مرحله فعال سازی رد می‌شوید؟"</string>
607    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="6691722887019708713">"‏در صورت رد شدن از مرحله فعال سازی، نمی‌توانید تماسی برقرار کنید یا به شبکه‌های داده‌ای تلفن همراه متصل شوید (با این وجود می‌توانید به شبکه‌های Wi-Fi متصل شوید). تا زمانی که گوشی خود را فعال نکنید، هر بار که تلفن را روشن می‌کنید از شما درخواست می‌شود آنرا فعال کنید."</string>
608    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="5908029466817825633">"رد شدن"</string>
609    <string name="ota_activate" msgid="7939695753665438357">"فعال کردن"</string>
610    <string name="ota_title_activate_success" msgid="1272135024761004889">"تلفن فعال است."</string>
611    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7019745985413368726">"مشکل در فعال سازی"</string>
612    <string name="ota_listen" msgid="2772252405488894280">"دستورالعمل‌های گویا را دنبال کنید تا زمانی که بشنوید فعال سازی انجام شد."</string>
613    <string name="ota_speaker" msgid="1086766980329820528">"بلندگو"</string>
614    <string name="ota_progress" msgid="8837259285255700132">"در حال برنامه‌ریزی تلفن شما..."</string>
615    <string name="ota_failure" msgid="5674217489921481576">"تلفن شما برنامه‌ریزی نشد"</string>
616    <string name="ota_successful" msgid="1106825981548107774">"گوشی شما در حال حاضر فعال است. راه‌اندازی سرویس ممکن است ۱۵ دقیقه طول بکشد."</string>
617    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8531037653803955754">"تلفن شما فعال نشد. \nممکن است لازم باشد منطقه‌ای با پوشش بهتر (در نزدیکی پنجره، یا خارج از ساختمان) پیدا کنید. \n\nدوباره امتحان کنید یا برای اطلاع از گزینه‌های بیشتر، با سرویس مشتری تماس بگیرید."</string>
618    <string name="ota_spc_failure" msgid="904092035241370080">"‏خطاهای SPC بسیار زیاد"</string>
619    <string name="ota_call_end" msgid="8657746378290737034">"برگشت"</string>
620    <string name="ota_try_again" msgid="6914781945599998550">"دوباره امتحان کنید"</string>
621    <string name="ota_next" msgid="2041016619313475914">"بعدی"</string>
622    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4200691880721429078">"EcmExitDialog"</string>
623    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="8431238297843035842">"حالت پاسخ تماس اضطراری وارد شده"</string>
624    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="6825016389926367946">"حال پاسخ تماس اضطراری"</string>
625    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="653972232922670335">"اتصال داده غیر فعال شد"</string>
626    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7341624337163082759">"بدون اتصال داده تا <xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
627    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="5425906903766466743">
628      <item quantity="one">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامه‌ای که از اتصال داده استفاده می‌کند، نمی‌تواند استفاده شود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
629      <item quantity="other">تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت تماس اضطراری خواهد بود. در این حالت برنامه‌ای که از اتصال داده استفاده می‌کند، نمی‌تواند استفاده شود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
630    </plurals>
631    <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="1152682528741457004">
632      <item quantity="one">اقدام انتخاب شده در حالت تماس اضطراری در دسترس نیست. این تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت خواهد بود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
633      <item quantity="other">اقدام انتخاب شده در حالت تماس اضطراری در دسترس نیست. این تلفن برای <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در این حالت خواهد بود. می‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
634    </plurals>
635    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1207545603149771978">"در حین یک تماس اضطراری، عملکرد انتخابی در دسترس نیست."</string>
636    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="9159080081676927217">"خروج از حالت پاسخ تماس اضطراری"</string>
637    <string name="alert_dialog_yes" msgid="3532525979632841417">"بله"</string>
638    <string name="alert_dialog_no" msgid="1075632654085988420">"نه"</string>
639    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="1336356286354517054">"رد کردن"</string>
640    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text_without_data_restriction_hint" msgid="3747860785153531225">"تلفن در حالت «تماس اضطراری» است"</string>
641    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time_without_data_restriction_hint" msgid="3690292264812050858">"تا<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g>"</string>
642    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm_without_data_restriction_hint" formatted="false" msgid="6477733043040328640">
643      <item quantity="one">تلفن به مدت <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت «تماس اضطراری» خواهد بود.\nمی‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
644      <item quantity="other">تلفن به مدت <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> دقیقه در حالت «تماس اضطراری» خواهد بود.\nمی‌خواهید اکنون خارج شوید؟</item>
645    </plurals>
646    <string name="voicemail_provider" msgid="4158806657253745294">"سرویس"</string>
647    <string name="voicemail_settings" msgid="4451045613238972776">"تنظیم"</string>
648    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="8831561283386938155">"‏&lt;تنظیم نشده&gt;"</string>
649    <string name="other_settings" msgid="8895088007393598447">"سایر تنظیمات تماس"</string>
650    <string name="calling_via_template" msgid="1791323450703751750">"تماس از طریق <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
651    <string name="contactPhoto" msgid="7885089213135154834">"عکس مخاطب"</string>
652    <string name="goPrivate" msgid="4645108311382209551">"رفتن به خصوصی"</string>
653    <string name="selectContact" msgid="1527612842599767382">"انتخاب حساب"</string>
654    <string name="not_voice_capable" msgid="2819996734252084253">"تماس صوتی پشتیبانی نمی‌شود"</string>
655    <string name="description_dial_button" msgid="8614631902795087259">"شماره گیری"</string>
656    <string name="description_dialpad_button" msgid="7395114120463883623">"نمایش صفحه شماره گیری"</string>
657    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="3627372514638694401">"صفحه شماره‌گیری اضطراری"</string>
658    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="6610414098912832120">"پست صوتی تصویری"</string>
659    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="7005128605986960003">"تنظیم پین"</string>
660    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="4633077715231764435">"تغییر پین"</string>
661    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8787281191375434976">"آهنگ‌ زنگ و لرزش"</string>
662    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="9200102709997537069">"سیم‌کارت‌های داخلی"</string>
663    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7246600931634161830">"روشن کردن تماس تصویری"</string>
664    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="7141478720386203540">"‏برای روشن کردن تماس تصویری، باید حالت پیشرفته 4G LTE را در تنظیمات شبکه فعال کنید."</string>
665    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="8697890611305307110">"تنظیمات شبکه"</string>
666    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="4298929725917045270">"بستن"</string>
667    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="9078241989421522310">"تماس‌های اضطراری"</string>
668    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="5146872803938897296">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
669    <string name="sim_description_default" msgid="7474671114363724971">"سیم‌کارت، شکاف: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
670    <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="7883415189273700298">"دسترس‌پذیری"</string>
671    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="2606052595898044071">"‏تماس Wi-Fi از"</string>
672    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="942993035689809853">"‏تماس Wi-Fi"</string>
673    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="2762016865340891314">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string>
674    <string name="message_decode_error" msgid="1061856591500290887">"هنگام رمزگشایی پیام، خطایی روی داد."</string>
675    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="5392057031552253550">"یک سیم‌کارت سرویس شما را فعال کرده است و قابلیت‌های فراگردی تلفنتان را به‌روز کرده است."</string>
676    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1074219746093031412">"تعداد زیادی تماس فعال وجود دارد. قبل از برقراری تماس جدید، لطفاً به تماس‌های موجود پایان دهید یا آنها را ادغام کنید."</string>
677    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="7257903653685147251">"مرتبط نشد، لطفاً سیم کارت معتبری را وارد کنید."</string>
678    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="1788036730589163141">"اتصال وای‌فای قطع شد. تماس پایان یافت."</string>
679    <string name="dialFailed_low_battery" msgid="6857904237423407056">"به دلیل شارژ کم باتری، نمی‌توان تماسی برقرار کرد."</string>
680    <string name="callFailed_low_battery" msgid="4056828320214416182">"تماس تصویری به‌دلیل شارژ کم باتری پایان یافت."</string>
681    <string name="callFailed_emergency_call_over_wfc_not_available" msgid="5944309590693432042">"‏در این مکان تماس اضطراری با «تماس ازطریق Wi-Fi» امکان‌پذیر نیست."</string>
682    <string name="callFailed_wfc_service_not_available_in_this_location" msgid="3624536608369524988">"‏در این مکان تماس ازطریق Wi-Fi امکان‌پذیر نیست."</string>
683    <string name="change_pin_title" msgid="3564254326626797321">"تغییر پین پست صوتی"</string>
684    <string name="change_pin_continue_label" msgid="5177011752453506371">"ادامه"</string>
685    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="2301711566758827936">"لغو"</string>
686    <string name="change_pin_ok_label" msgid="6861082678817785330">"تأیید"</string>
687    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="853151335217594829">"تأیید پین قدیمی"</string>
688    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8801292976275169367">"پین پست صوتی را برای ادامه وارد کنید."</string>
689    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="4739465616733486118">"تنظیم پین جدید"</string>
690    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2326038476516364210">"پین باید <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> رقم باشد."</string>
691    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="2606303906320705726">"تأیید پین"</string>
692    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="305164501222587215">"پین‌ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string>
693    <string name="change_pin_succeeded" msgid="2504705600693014403">"پین پست صوتی به‌روزرسانی شد"</string>
694    <string name="change_pin_system_error" msgid="7772788809875146873">"پین تنظیم نشد"</string>
695    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="6840673347416227054">"فراگردی داده خاموش است"</string>
696    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="5615757897768777865">"فراگردی داده روشن است"</string>
697    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="6536671968072284677">"درحال فراگردی، به طرح داده نیاز است"</string>
698    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="2576177169108123095">"درحال فراگردی، طرح داده فعال است"</string>
699    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="170331026419263657">"داده دستگاه همراهی باقی نمانده است"</string>
700    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="4276738964416795596">"داده دستگاه همراهی باقی نمانده است"</string>
701    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="6846085278531605925">"افزودن داده دستگاه همراه ازطریق <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
702    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="922290995866269366">"بدون طرح فراگردی"</string>
703    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="5379228493306235969">"افزودن طرح فراگردی ازطریق <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
704    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="7895874069807204548">"می‌توانید ازطریق شرکت مخابراتی‌تان (<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>)، طرح داده یا فراگردی اضافه کنید."</string>
705    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="5401741936224757312">"داده اضافه شود؟"</string>
706    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="3527260988020415441">"ممکن است لازم باشد ازطریق <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> داده اضافه کنید"</string>
707    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="1139792516354374612">"افزودن داده"</string>
708    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="3530174817572005860">"لغو"</string>
709    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="5977978317527299698">"تماس پایان یافت"</string>
710    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="8279934912560765361">"حالت هواپیما روشن است"</string>
711    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="5128538525762326413">"دسترسی به سیم‌کارت ممکن نیست"</string>
712    <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="2736010617446749869">"شبکه تلفن همراه در دسترس نیست"</string>
713    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="141967660286695682">"شماره تلفنی که سعی دارید با آن تماس بگیرید مشکل دارد. کد خطا: ۱."</string>
714    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="4805015149822352308">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۳."</string>
715    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="4062754579408613021">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۶."</string>
716    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="4202077821465974286">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۸."</string>
717    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="5677987959062976462">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۱۶."</string>
718    <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="8886432858568086854">"کاربر مشغول است"</string>
719    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="341100226919865128">"کاربر پاسخ نمی‌دهد"</string>
720    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="896082976264427969">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۱۹."</string>
721    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="3439435671153341709">"تماس رد شد"</string>
722    <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="2868476949771441667">"شماره تغییر کرده است"</string>
723    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="8887998866342162724">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۲۵."</string>
724    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="4804529874810197550">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۲۶."</string>
725    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="1130697076352728824">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۲۷."</string>
726    <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="3171016382987224989">"قالب شماره نامعتبر (شماره سازگار نیست)"</string>
727    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1054386430010898993">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۲۹."</string>
728    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="2763172551412307536">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۳۰."</string>
729    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="978119938935737419">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۳۱."</string>
730    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="1519684050419134605">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۳۴."</string>
731    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="8689826504394592289">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۳۸."</string>
732    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5065091554509067874">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۱."</string>
733    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="8681599376741988769">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۲."</string>
734    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="2476199425130545428">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۳."</string>
735    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="7497497808928490219">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۴."</string>
736    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="144010529672928445">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۷."</string>
737    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="4650329342288289290">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۴۹."</string>
738    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="9107977008516882170">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۵۰."</string>
739    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="501037491908315591">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۵۵."</string>
740    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="4344366517528362620">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۵۷."</string>
741    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="1436957294571545381">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۵۸."</string>
742    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="2149878874722675428">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۶۳."</string>
743    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="1074983013965612410">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۶۵."</string>
744    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="7889034195264205333">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۶۸."</string>
745    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="7996646684699167978">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۶۹."</string>
746    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2358958110447385682">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۷۰."</string>
747    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="3046428509531159481">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۷۹."</string>
748    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="1727401871777396619">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۸۱."</string>
749    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="442282135105229307">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۸۷."</string>
750    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="5900394706344969020">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۸۸."</string>
751    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="6274621838349037741">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۱."</string>
752    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="7000705190197981937">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۵."</string>
753    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3609204152671052123">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۶."</string>
754    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1552110431052032814">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۷."</string>
755    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="7717048934226300032">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۸."</string>
756    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="8931396541061612169">"تماس انجام نشد. کد خطا: ۹۹."</string>
757    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="4630685477888727741">"تماس برقرار نشد. کد خطا: ۱۰۰."</string>
758    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3014075977395922947">"تماس برقرار نشد. کد خطا: ۱۰۱."</string>
759    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="5637581978978731672">"تماس برقرار نشد. کد خطا: ۱۰۲."</string>
760    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="9203320572562697755">"تماس برقرار نشد. کد خطا: ۱۱۱."</string>
761    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="7969686413930847182">"تماس برقرار نشد. کد خطا: ۱۲۷."</string>
762    <string name="labelCallBarring" msgid="4180377113052853173">"محدودیت تماس"</string>
763    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="5184331188926370824">"روشن"</string>
764    <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5699448000600153096">"خاموش"</string>
765    <string name="call_barring_baoc" msgid="7400892586336429326">"همه خروجی‌ها"</string>
766    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="3131509193386668182">"مسدود کردن همه تماس‌های خروجی غیرفعال شود؟"</string>
767    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="8534224684091141509">"همه تماس‌های خروجی مسدود شود؟"</string>
768    <string name="call_barring_baoic" msgid="8668125428666851665">"خروجی بین‌المللی"</string>
769    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="1203758092657630123">"مسدود کردن تماس‌های بین‌المللی خروجی غیرفعال شود؟"</string>
770    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5656889339002997449">"تماس‌های بین‌المللی خروجی مسدود شود؟"</string>
771    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8566167764432343487">"فراگردی بین‌المللی خروجی"</string>
772    <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="1615324165512798478">"مسدود کردن فراگردی بین‌المللی خروجی غیرفعال شود؟"</string>
773    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="172010175248142831">"فراگردی بین‌المللی خروجی مسدود شود؟"</string>
774    <string name="call_barring_baic" msgid="7941393541678658566">"همه ورودی‌ها"</string>
775    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="4357332358020337470">"مسدود کردن همه تماس‌های ورودی غیرفعال شود؟"</string>
776    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="2355945245938240958">"همه تماس‌های ورودی مسدود شود؟"</string>
777    <string name="call_barring_baicr" msgid="8712249337313034226">"فراگردی بین‌المللی ورودی"</string>
778    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="64774270234828175">"مسدود کردن فراگردی بین‌المللی ورودی غیرفعال شود؟"</string>
779    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="3488129262744027262">"فراگردی بین‌المللی ورودی مسدود شود؟"</string>
780    <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="7837931580047157328">"غیرفعال کردن همه"</string>
781    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4474119585042121604">"غیرفعال کردن همه تنظیمات محدودیت تماس"</string>
782    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="3545644320298275337">"محدودیت تماس غیرفعال شد"</string>
783    <string name="call_barring_change_pwd" msgid="1730691950940338387">"تغییر گذرواژه"</string>
784    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="1274245130382054227">"تغییر گذرواژه محدودیت تماس"</string>
785    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="2911647051915343920">"نمی‌توان گذرواژه محدودیت تماس را تغییر داد"</string>
786    <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="7638198747579019826">"گذرواژه‌ها مطابقت ندارند"</string>
787    <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="3860630926460851330">"گذرواژه‌ای با ۴ رقم وارد کنید"</string>
788    <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="1837437691277936903">"گذرواژه تغییر کرد"</string>
789    <string name="call_barring_old_pwd" msgid="5500085633281388281">"گذرواژه قدیمی"</string>
790    <string name="call_barring_new_pwd" msgid="2515524903813227732">"گذرواژه جدید"</string>
791    <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="7552526161616461858">"تأیید گذرواژه"</string>
792    <string name="messageCallBarring" msgid="5537730400652466912">"گذرواژه را وارد کنید"</string>
793    <string name="call_barring_settings" msgid="4616607285790258919">"تنظیمات محدودیت تماس"</string>
794    <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="5437103975842913681">"شبکه مشغول است. لطفاً بعداً دوباره تماس بگیرید."</string>
795    <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="6801283142342775380">"شبکه شلوغ است. برای کمک، با اپراتور دستگاه همراه تماس بگیرید."</string>
796    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="4980942818105909813">"تماس برگردانده شد."</string>
797    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7102930311735433088">"تماس هدایت شد."</string>
798    <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="4577403881609445324">"تماس درحال انتظار است."</string>
799    <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="6105737020194776121">"مسدود کردن شماره پذیرفته نشد."</string>
800    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="2811636666505250689">"تماس گروه کاربر بسته."</string>
801    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="2034627421274447674">"تماس‌های ورودی مسدود شدند."</string>
802    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="5205725332394087112">"تماس‌های خروجی مسدود شدند."</string>
803    <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="7910162960395132464">"هدایت تماس فعال است."</string>
804    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="8772753260008398632">"تماس اضافی هدایت شد."</string>
805    <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="8525934162945220237">"انتقال تماس مشخص تمام شد."</string>
806    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="7046240728781222753">"انتقال تماس مشخص درحال انجام است."</string>
807    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="2836811319594503059">"تماس درحال انتظار است."</string>
808    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="3786864005920743546">"تماس ازسر گرفته‌ شد."</string>
809    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="7565979024562921707">"تماس برگردانده شده است."</string>
810    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="6475776013771821457">"تماس بازارسال شده است."</string>
811    <string name="supp_service_conference_call" msgid="4004193534408317148">"درحال پیوستن به تماس کنفرانسی."</string>
812    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2847835124639112410">"تماس نگه‌داشته‌شده آزاد شده است."</string>
813    <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="3345666183602879326">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون دستگاه درحال‌حاضر درحال تأیید خدمات دردسترس برای کاربران است."</string>
814    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="7250591188960691086">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس خروجی دیگری درحال شماره‌گیری است."</string>
815    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="2376603543544289303">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون تماس ورودی بی‌پاسخی درحال شماره‌گیری است. قبل از برقراری تماس جدید، به آن پاسخ دهید یا آن را رد کنید."</string>
816    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="5010992739401206283">"‏نمی‌توانید تماسی برقرار کنید چون برقراری تماس تلفنی با استفاده از مشخصه سیستم ro.telephony.disable-call غیرفعال شده است."</string>
817    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="5379426826618582180">"نمی‌توانید تماسی برقرار کنید، چون هم‌اکنون دو تماس دیگر درحال انجام است. قبل از برقراری تماس جدید، یکی از تماس‌ها را قطع کنید یا آن‌ها را به‌صورت کنفرانسی ادغام کنید."</string>
818    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2145018231396701311">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده‌ تلفن همراه روشن شده باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
819    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="670342104569972327">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>، مطمئن شوید داده‌ تلفن همراه و فراگردی داده روشن شده باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه، این تنظیمات را تغییر دهید."</string>
820    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="5166866975550910474">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه برای سیم‌کارت <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> روشن باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیم را تغییر دهید."</string>
821    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="6627654855191817965">"برای استفاده از <xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>، مطمئن شوید داده تلفن همراه و فراگردی داده برای سیم‌کارت <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> روشن باشد. می‌توانید در تنظیمات شبکه تلفن همراه این تنظیمات را تغییر دهید."</string>
822    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5934541487903081652">"رد کردن"</string>
823    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="6183729739783252840">"فعال کردن اتصال داده"</string>
824    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="6404751291511368706">"غیرفعال کردن اتصال داده"</string>
825    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="4812874990480336178">"‏مشروط به VoLTE"</string>
826    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="8295542122512195979">"مجوز تماس تصویری داده شد"</string>
827    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3835004640321078988">"‏مجوز تماس با Wifi داده شد"</string>
828    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="4449676720736033035">"‏EAB/حضور مشروط است"</string>
829    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="6060356430838077653">"‏داده‌های Cbrs"</string>
830    <string name="dsds_switch_string" msgid="7564769822086764796">"‏فعال کردن DSDS"</string>
831    <string name="dsds_dialog_title" msgid="8494569893941847575">"دستگاه بازراه‌اندازی شود؟"</string>
832    <string name="dsds_dialog_message" msgid="4047480385678538850">"برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید."</string>
833    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="9032004888134129885">"بازراه‌اندازی"</string>
834    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="3245958947099586655">"لغو"</string>
835    <string name="radio_info_radio_power" msgid="8805595022160471587">"توان رادیوی تلفن همراه"</string>
836    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="4533179730908559846">"مشاهده دفترچه نشانی سیم‌کارت"</string>
837    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="1847236480527032061">"مشاهده شماره‌های شماره‌گیری ثابت"</string>
838    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="2613431584522392842">"مشاهده شماره‌های شماره‌گیری سرویس"</string>
839    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="1950869267853198232">"‏وضعیت سرویس IMS"</string>
840    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="6875885401313992007">"‏وضعیت IMS"</string>
841    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="7095182114078864326">"ثبت‌شده"</string>
842    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="8045821447288876085">"ثبت‌نشده"</string>
843    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="6493200914756969292">"دردسترس"</string>
844    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="8930391136839759778">"دردسترس نیست"</string>
845    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="25582845222446390">"‏ثبت IMS:‏ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nصدا ازطریق LTE‏: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nصدا ازطریق WiFi‏: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\n‏تماس تصویری: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nواسط UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
846    <string name="radioInfo_service_in" msgid="45753418231446400">"سرویس دارد"</string>
847    <string name="radioInfo_service_out" msgid="287972405416142312">"خارج از سرویس"</string>
848    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="4763879891415016848">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
849    <string name="radioInfo_service_off" msgid="3456583511226783064">"رادیو خاموش"</string>
850    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="3156335577793145965">"فراگردی"</string>
851    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="1904547918725478110">"بدون فراگردی"</string>
852    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="2191653783170757819">"راکد"</string>
853    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="8100354169567413370">"درحال زنگ خوردن"</string>
854    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="7564601639749936170">"تماس درحال انجام"</string>
855    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="8085447971880814541">"اتصال قطع است"</string>
856    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="925092271092152472">"درحال اتصال"</string>
857    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7637335645634239508">"متصل"</string>
858    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="8695262782642002785">"تعلیق‌شده"</string>
859    <string name="radioInfo_unknown" msgid="5401423738500672850">"نامشخص"</string>
860    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="6794302192441084157">"pkts"</string>
861    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="7701006329222413797">"بایت"</string>
862    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="7491944975710865703">"dBm"</string>
863    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="2247752203249646956">"asu"</string>
864    <string name="radioInfo_lac" msgid="3892986460272607013">"LAC"</string>
865    <string name="radioInfo_cid" msgid="1423185536264406705">"CID"</string>
866    <string name="radio_info_subid" msgid="6839966868621703203">"‏subId کنونی:"</string>
867    <string name="radio_info_dds" msgid="1122593144425697126">"‏SubId مربوط به سیم‌کارت داده پیش‌فرض:"</string>
868    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2382922659525318726">"‏پهنای باند DL (کیلوبیت بر ثانیه):"</string>
869    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="2102225400904799036">"‏پهنای باند UL (کیلوبیت بر ثانیه):"</string>
870    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6188435197086550049">"اطلاعات مکان شبکه همراه (منسوخ شده):"</string>
871    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1277949603275436081">"‏پیکربندی کانال فیزیکی LTE:"</string>
872    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="670511448975997340">"نرخ بازخوانی اطلاعات شبکه همراه:"</string>
873    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="8199062974670377659">"همه اطلاعات اندازه‌گیری شبکه همراه:"</string>
874    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6819204246355412952">"سرویس داده:"</string>
875    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6636932886446857120">"فراگردی:"</string>
876    <string name="radio_info_imei_label" msgid="8947899706930120368">"IMEI:"</string>
877    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="4526480903023362276">"هدایت تماس:"</string>
878    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="9131901102339077661">"‏تعداد بازنشانی PPP از زمان راه‌اندازی:"</string>
879    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3052098695239642450">"شبکه کنونی:"</string>
880    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5753592451640644889">"داده دریافت‌شده:"</string>
881    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="6443348321714241328">"سرویس صوتی:"</string>
882    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5545444702102543260">"قدرت سیگنال:"</string>
883    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="7693575431923095487">"وضعیت تماس صوتی:"</string>
884    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="6542208429356199695">"داده ارسال‌شده:"</string>
885    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1886549432566952078">"پیام در انتظار:"</string>
886    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="2533852539562512203">"شماره تلفن:"</string>
887    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="23480556225515290">"انتخاب باند رادیو"</string>
888    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="2395347336419593265">"نوع شبکه صوتی:"</string>
889    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="8886597029237501929">"نوع شبکه داده:"</string>
890    <string name="phone_index_label" msgid="6222406512768964268">"انتخاب نمایه تلفن"</string>
891    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="7408131389363136210">"تنظیم نوع شبکه برگزیده:"</string>
892    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="6951237885381284790">"‏پینگ کردن نام میزبان (www.google.com)‏ IPv4:"</string>
893    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="2748637889486554603">"‏پینگ کردن نام میزبان (www.google.com)‏ IPv6:"</string>
894    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="1329583721088428238">"‏آزمایش کارخواه HTTP:"</string>
895    <string name="ping_test_label" msgid="448617502935719694">"اجرای آزمایش پینگ"</string>
896    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="3749927072726033763">"SMSC:"</string>
897    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="5141996256097115753">"به‌روزرسانی"</string>
898    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="8409923721451604560">"بازخوانی"</string>
899    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="1394078554927787350">"‏تغییر وضعیت علامت DNS"</string>
900    <string name="oem_radio_info_label" msgid="2914167475119997456">"‏تنظیمات/اطلاعات خاص OEM"</string>
901    <string name="band_mode_title" msgid="7988822920724576842">"تنظیم حالت باند رادیو"</string>
902    <string name="band_mode_loading" msgid="795923726636735967">"درحال بار کردن فهرست باند…"</string>
903    <string name="band_mode_set" msgid="6657819412803771421">"تنظیم"</string>
904    <string name="band_mode_failed" msgid="1707488541847192924">"ناموفق"</string>
905    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2230018000534761063">"موفقیت‌آمیز"</string>
906    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7477478709388477397">"اطلاعات رایانه لوحی"</string>
907    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="1784175881556791433">"اطلاعات تلفن"</string>
908    <string name="carrier_provisioning" msgid="2668065041869578376">"اطلاعات ارائه شرکت مخابراتی"</string>
909    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="1301829588620638234">"شروع ارائه شرکت مخابراتی"</string>
910</resources>
911