1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="1107073389495104784">"ფიჭური მონაცემები"</string>
20    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"ტელეფონი"</string>
21    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"გადაუდებელი ზარი"</string>
22    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ტელეფონი"</string>
23    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN სია"</string>
24    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"უცნობი"</string>
25    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"დაფარული ნომერი"</string>
26    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"გადახდის ტელეფონი"</string>
27    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"შეყოვნების რეჟიმში"</string>
28    <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI კოდი დაიწყო"</string>
29    <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD კოდი გაშვებულია…"</string>
30    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI კოდი გაუქმდა"</string>
31    <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"გაუქმება"</string>
32    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD შეტყობინება უნდა შედგებოდეს მინიმუმ <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-სა და მაქსიმუმ <xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> სიმბოლოსგან. გთხოვთ, სცადოთ ისევ."</string>
33    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"საკონფერენციო ზარის მართვა"</string>
34    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"კარგი"</string>
35    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"სპიკერი"</string>
36    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"მოწყობილობის ყურმილი"</string>
37    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"შნურიანი ყურსაცვამი"</string>
38    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
39    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"გსურთ შემდეგი ტონების გაგზავნა?\n"</string>
40    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"ტონების გაგზავნა\n"</string>
41    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"გაგზავნა"</string>
42    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"დიახ"</string>
43    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"არა"</string>
44    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"ჩანაცვლების სიმბოლო ჩანაცვლდეს შემდეგით:"</string>
45    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი არ არის"</string>
46    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM ბარათზე ხმოვანი ფოსტის ნომერი შენახული არ არის."</string>
47    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"ნომრის დამატება"</string>
48    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"თქვენი SIM ბარათი განიბლოკა. მიმდინარეობს თქვენი ტელეფონის განბლოკვა…"</string>
49    <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM ქსელის განბლოკვის PIN"</string>
50    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"განბლოკვა"</string>
51    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"იგნორირება"</string>
52    <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"ქსელის განბლოკვის მოთხოვნა…"</string>
53    <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"ქსელის განბლოკვის მოთხოვნა წარუმატებლად დასრულდა."</string>
54    <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"ქსელის განბლოკვის მოთხოვნა წარმატებით დასრულდა."</string>
55    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"ფიჭური ქსელის პარამეტრები ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია"</string>
56    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM ზარის პარამეტრები"</string>
57    <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA ზარის პარამეტრები"</string>
58    <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"წვდომის წერტილის სახელები"</string>
59    <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"ქსელის პარამეტრები"</string>
60    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"დარეკვის ანგარიშები"</string>
61    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"ზარის განხორციელება"</string>
62    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"SIP ზარების მიღება"</string>
63    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"წინასწარი შეკითხვა"</string>
64    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"პარამეტრები"</string>
65    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"აირჩიეთ ანგარიშები"</string>
66    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ტელეფონის ანგარიშები"</string>
67    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP ანგარიშის დამატება"</string>
68    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"ანგარიშის პარამეტრების კონფიგურაცია"</string>
69    <string name="phone_account_wifi_calling" msgid="1840272538233414629">"დარეკვა Wi-Fi-ს მეშვეობით"</string>
70    <string name="wifi_calling_do_not_use" msgid="7491443219113013323">"არ გამოიყენოს Wi-Fi დარეკვა"</string>
71    <string name="wifi_calling_do_not_use_call_assistant" msgid="5420257095556091770">"არ გამოიყენოს ზარის თანაშემწე"</string>
72    <string name="wifi_calling_call_assistant_none" msgid="6283702349285593683">"არცერთი"</string>
73    <string name="wifi_calling_call_assistant" msgid="229102032881680320">"ზარის თანაშემწე"</string>
74    <string name="wifi_calling_use_call_assistant" msgid="8460024827012666199">"ზარის თანაშემწეს გამოყენება"</string>
75    <string name="wifi_calling_select_call_assistant" msgid="9296558058772293">"ზარის თანაშემწეს არჩევა"</string>
76    <string name="wifi_calling_select_call_assistant_summary" msgid="164985727137156474">"ზარებისათვის გამოყენებული ქსელების მართვა შემდეგით"</string>
77    <string name="wifi_calling_use_call_assistant_summary" msgid="6599987137133339698">"დართეთ ნება აპლიკაციას ან მომსახურებას, მართოს დარეკვისათვის გამოყენებული ქსელები"</string>
78    <string name="wifi_calling_call_assistant_configure" msgid="1092639708949670031">"კონფიგურაცია"</string>
79    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"კავშირის ჩაშენებული სერვისი"</string>
80    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"ხმოვანი ფოსტა"</string>
81    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
82    <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"ქსელის ოპერატორები"</string>
83    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"სასწრაფო გადაცემები"</string>
84    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"ზარის პარამეტრები"</string>
85    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"დამატებითი პარამეტრები"</string>
86    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"დამატებითი პარამეტრები ( <xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g> )"</string>
87    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"მხოლოდ GSM-ის ზარის დამატებითი პარამეტრები"</string>
88    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"CDMA ზარის დამატებითი პარამეტრები"</string>
89    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"მხოლოდ CDMA ზარის დამატებითი პარამეტრები"</string>
90    <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"ქსელის სერვისის პარამეტრები"</string>
91    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"აბონენტის ID"</string>
92    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"პარამეტრების ჩატვირთვა…"</string>
93    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"გამავალ ზარებზე ნომერი დამალულია"</string>
94    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"გამავალ ზარებზე ნომერი ნაჩვენებია"</string>
95    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"გამავალი ზარებისას ჩემი ნომრის საჩვენებლად ოპერატორის ნაგულისხმევი პარამეტრის გამოყენება"</string>
96    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"ზარის ლოდინი"</string>
97    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"ზარის დროს, შემატყობინე შემომავალი ზარების შესახებ"</string>
98    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"ზარის დროს, შემატყობინე შემომავალი ზარების შესახებ"</string>
99    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"ზარის გადამისამართების პარამეტრები"</string>
100    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"ზარის გადამისამართება პარამეტრები (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
101    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"ზარის გადამისამართება"</string>
102    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"ყოველთვის გადამისამართება"</string>
103    <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"მუდამ ეს ნომერი გამოიყენე"</string>
104    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"ყველა ზარის გადამისამართება"</string>
105    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"ყველა ზარის გადამისამართება <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ზე"</string>
106    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"ნომერი მიუწვდომელია"</string>
107    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"გამორთული"</string>
108    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"როდესაც დაკავებულია"</string>
109    <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"ნომერი დაკავებულის შემთხვევაში"</string>
110    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"გადამისამართება <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ზე"</string>
111    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"გამორთული"</string>
112    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"თქვენს ოპერატორს ტელეფონის დაკავებისას ზარის გადამისამართების გაუქმების მხარდაჭერა არ გააჩნია."</string>
113    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"როდესაც პასუხგაუცემელია"</string>
114    <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"ნომერი, როდესაც არ პასუხობს"</string>
115    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"გადამისამართება <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ზე"</string>
116    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"გამორთული"</string>
117    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"თქვენს ოპერატორს ზარის გადამისამართების გაუქმების მხარდაჭერა არ გააჩნია, როდესაც ტელეფონი არ პასუხობს."</string>
118    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"როდესაც მიუწვდომელია"</string>
119    <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"ნომერი, როდესაც მიუწვდომელია"</string>
120    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"გადამისამართება <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>-ზე"</string>
121    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"გამორთულია"</string>
122    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"თქვენს ოპერატორს ტელეფონის მიუწვდომელობის დროს ზარის გადამისამართების გაუქმების მხარდაჭერა არ გააჩნია."</string>
123    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"ზარის პარამეტრები"</string>
124    <string name="call_settings_primary_user_only" msgid="5679923943740900965">"ზარის პარამეტრების ცვლილება შესაძლებელია მხოლოდ პირველადი მომხმარებლის მიერ."</string>
125    <string name="call_settings_with_label" msgid="89359812614544532">"ზარის პარამეტრები (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
126    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"ზარის პარამეტრების შეცდომა"</string>
127    <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"პარამეტრების წაკითხვა…"</string>
128    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"პარამეტრების განახლება…"</string>
129    <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"პარამეტრების დაბრუნება…"</string>
130    <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"მოულოდნელი პასუხი ქსელიდან."</string>
131    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"ქსელის ან SIM ბარათის შეცდომა."</string>
132    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"თქვენი ტელეფონის აპის დაშებული ნომრების პარამეტრი ჩართულია. შედეგად, ზართან დაკავშორებული ზოგიერთი ფუნქცია არ მუშაობს."</string>
133    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"ჩართეთ გადამცემი, სანამ ამ პარამეტრებს იხილავდეთ."</string>
134    <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"კარგი"</string>
135    <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ჩართვა"</string>
136    <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"გამორთვა"</string>
137    <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"განახლება"</string>
138  <string-array name="clir_display_values">
139    <item msgid="5560134294467334594">"ქსელის ნაგულისხმევი"</item>
140    <item msgid="7876195870037833661">"ნომრის დამალვა"</item>
141    <item msgid="1108394741608734023">"ნომრის ჩვენება"</item>
142  </string-array>
143    <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი შეიცვალა."</string>
144    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"ხმოვანი ფოსტის ნომრის შეცვლა ვერ მოხერხდა.\nთუ პრობლემა გამეორდება, დაუკავშირდით ოპერატორს."</string>
145    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"გადამისამართების ნომრის შეცვლა ვერ მოხერხდა.\nთუ პრობლემა გამეორდება, დაუკავშირდით ოპერატორს."</string>
146    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"გადამისამართების ნომრის პარამეტრების მოძიება და შენახვა ვერ მოხერხდა.\nმაინც გსურთ ახალ პროვაიდერზე გადართვა?"</string>
147    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"ცვლილებები არ განხორციელებულა."</string>
148    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"ხმოვანი ფოსტის სერვისის არჩევა"</string>
149    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"თქვენი მომწოდებელი"</string>
150    <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"ფიჭური ქსელის პარამეტრებიჶ"</string>
151    <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ხელმისაწვდომი ქსელები"</string>
152    <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"ძიება..."</string>
153    <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"ქსელები ვერ მოიძებნა."</string>
154    <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"ქსელების ძიება"</string>
155    <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"შეცდომა ქსელების ძიებისას."</string>
156    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ზე რეგისტრაცია…"</string>
157    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"თქვენი SIM ბარათი ამ ქსელთან კავშირის უფლებას არ იძლევა."</string>
158    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"ამჟამად ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება. სცადეთ ისევ მოგვიანებით."</string>
159    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"რეგისტრირებულია ქსელში."</string>
160    <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"აირჩიეთ ქსელის ოპერატორი"</string>
161    <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"ყველა ხელმისაწვდომი ქსელების მოძიება"</string>
162    <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"ავტომატურად არჩევა"</string>
163    <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"პრიორიტეტული ქსელის ავტომატური არჩევა"</string>
164    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"ავტომატური რეგისტრაცია…"</string>
165    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
166    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"ქსელის ოპერირების რეჟიმის შეცვლა"</string>
167    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
168    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: WCDMA უპირატესობა"</string>
169    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: მხოლოდ GSM"</string>
170    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: WCDMA მხოლოდ"</string>
171    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: GSM / WCDMA"</string>
172    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: CDMA"</string>
173    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: CDMA / EvDo"</string>
174    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: CDMA only"</string>
175    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: მხოლოდ EvDo"</string>
176    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"სასურველი ქსელის რეჟიმი: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
177    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: LTE"</string>
178    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: GSM/WCDMA/LTE"</string>
179    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: CDMA+LTE/EVDO"</string>
180    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: გლობალური"</string>
181    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: LTE / WCDMA"</string>
182    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"სასურველი ქსელის რეჟიმი: LTE / GSM / UMTS"</string>
183    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"ქსელის სასურველი რეჟიმი: LTE / CDMA"</string>
184  <string-array name="preferred_network_mode_choices">
185    <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
186    <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
187    <item msgid="6813597571293773656">"გლობალური"</item>
188    <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
189    <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
190    <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
191    <item msgid="545430093607698090">"მხოლოდ EvDo"</item>
192    <item msgid="1508557726283094448">"CDMA, EvDo-ის გარეშე"</item>
193    <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo ავტო"</item>
194    <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA ავტო"</item>
195    <item msgid="7913148405605373434">"მხოლოდ WCDMA"</item>
196    <item msgid="1524224863879435516">"მხოლოდ GSM"</item>
197    <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA უპირატესობით"</item>
198  </string-array>
199    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"გაუმჯობესებული 4G LTE რეჟიმი"</string>
200    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"ხმოვანი და სხვა სახის კომუნიკაციებიგამოიყენეთ LTE მომსახურება გაუმჯობესება ხმა და სხვა კომუნიკაციები (რეკომენდირებულია)"</string>
201    <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"მონაცემთა გადაცემა ჩართულია჻"</string>
202    <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"მონაცემების გამოყენება"</string>
203    <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"მობილური ინტერნეტის როუმინგი"</string>
204    <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
205    <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"როუმინგში ყოფნისას მობილურ მონაცემთა გადაცემის სერვისებთან დაკავშირება"</string>
206    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"ინტერნეტთან კავშირი გაწყდა, რადგან საშინაო ქსელში აღარ ხართ ჩართული, ხოლო მობილური ინტერნეტის როუმინგი გამორთული გაქვთ."</string>
207    <string name="roaming_warning" msgid="7126227198294007907">"დართოს ნება როუმინგისას მონაცემების გამოყენებაზე? შესაძლოა მნიშვნელოვან ხარჯებს ჰქონდეს ადგილი."</string>
208    <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS ვარიანტები"</string>
209    <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA პარამეტრები"</string>
210    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"მონაცემთა გადაცემის გამოყენება"</string>
211    <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"მიმდინარე პერიოდში მონაცემთა გადაცემის სერვისის გამოყენება"</string>
212    <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"მონაცემთა გადაცემის გამოყენების პერიოდი"</string>
213    <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"მონაცემთა სისწრაფის წესები"</string>
214    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"დამატებითი ინფორმაცია"</string>
215    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪), პერიოდისთვის გამოყოფილი მაქსიმუმ <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-დან \nშემდეგი პერიოდის ათვლა იწყება <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> დღეში (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
216    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪), პერიოდზე დაშვებული მაქსიმუმ <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>-დან"</string>
217    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"გადაჭარბებულია <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> მაქსიმუმი\nმონაცემთა გადაცემის სიჩქარე შემცირდა <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> კბიტი/წმ-ზე"</string>
218    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"გასულია ციკლის <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪\nშემდეგი პერიოდის ათვლა იწყება <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> დღეში (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
219    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"მონაცემთა გამოყენების ლიმიტის გადაჭარბების შემთხვევაში, მონაცემთა გადაცემის სიჩქარე შემცირდება <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> კბიტი/წმ-ზე"</string>
220    <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"დამატებითი ინფორმაცია თქვენი ოპერატორის ფიჭური ინტერნეტის გამოყენების წესების შესახებ"</string>
221    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string>
222    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast SMS"</string>
223    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Cell Broadcast SMS ჩართულია"</string>
224    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Cell Broadcast SMS გაუქმებულია"</string>
225    <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Cell Broadcast SMS-ის პარამეტრები"</string>
226    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"გადაუდებელი მაუწყებლობა"</string>
227    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"გადაუდებელი მაუწყებლობა გაუქმებულია"</string>
228    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"გადაუდებელი მაუწყებლობა გაუქმებულია"</string>
229    <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"ადმინისტრაციული"</string>
230    <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"ჩართულია ადმინისტრაციულად"</string>
231    <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"გამორთულია ადმინისტრაციულად"</string>
232    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"სარემონტო რეჟიმი"</string>
233    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"სარემონტო რეჟიმი ჩართულია"</string>
234    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"სარემონტო რეჟიმი გამორთულია"</string>
235    <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"ზოგადი სიახლეები"</string>
236    <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"ბიზნესის და ფინანსური სიახლეები"</string>
237    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"სპორტის სიახლეები"</string>
238    <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"შოუბიზნესის სიახლეები"</string>
239    <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"ადგილობრივი"</string>
240    <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"ადგილობრივი სიახლეები ჩართულია"</string>
241    <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"ადგილობრივი სიახლეები გამორთულია"</string>
242    <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"რეგიონალური"</string>
243    <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"რეგიონალური სიახლეები ჩართულია"</string>
244    <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"რეგიონალური სიახლეები გამორთულია"</string>
245    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"ნაციონალური"</string>
246    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"ეროვნული სიახლეები ჩართულია"</string>
247    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"ეროვნული სიახლეები გამორთულია"</string>
248    <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"საერთაშორისო"</string>
249    <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"საერთაშორისო სიახლეები ჩართულია"</string>
250    <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"საერთაშორისო სიახლეები გამორთულია"</string>
251    <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"ენა"</string>
252    <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"აირჩიეთ სიახლეების ენა"</string>
253  <string-array name="list_language_entries">
254    <item msgid="6137851079727305485">"ინგლისური"</item>
255    <item msgid="1151988412809572526">"ფრანგული"</item>
256    <item msgid="577840534704312665">"ესპანური"</item>
257    <item msgid="8385712091143148180">"იაპონური"</item>
258    <item msgid="1858401628368130638">"კორეული"</item>
259    <item msgid="1933212028684529632">"ჩინური"</item>
260    <item msgid="1908428006803639064">"ებრაული"</item>
261  </string-array>
262  <string-array name="list_language_values">
263    <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
264    <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
265    <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
266    <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
267    <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
268    <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
269    <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
270  </string-array>
271    <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"ენები"</string>
272    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"ადგილობრივი ამინდი"</string>
273    <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"ადგილობრივი ამინდი ჩართულია"</string>
274    <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"ადგილობრივი ამინდი გამორთულია"</string>
275    <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"არეალის საგზაო შეტყობინებები"</string>
276    <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"არეალის საგზაო ინფორმაცია ჩართულია"</string>
277    <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"არეალის საგზაო ინფორმაცია გაუქმებულია"</string>
278    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"ადგილობრივი აეროპორტის რეისების განრიგი"</string>
279    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"ადგილობრივი აეროპორტის რეისების განრიგი ჩართულია"</string>
280    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"ადგილობრივი აეროპორტის რეისების განრიგი გამორთულია"</string>
281    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"რესტორნები"</string>
282    <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"რესტორნები ჩართულია"</string>
283    <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"რესტორნები გამორთლია"</string>
284    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"საცხოვრებლები"</string>
285    <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"საცხოვრებლები ჩართულია"</string>
286    <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"საცხოვრებლები გამორთულია"</string>
287    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"გაყიდვების ცნობარი"</string>
288    <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"გაყიდვების ცნობარი ჩართულია"</string>
289    <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"გაყიდვების ცნობარი გამორთულია"</string>
290    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"რეკლამები"</string>
291    <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"რეკლამები ჩართულია"</string>
292    <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"რეკლამები გამორთულია"</string>
293    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"აქციების მონაცემები"</string>
294    <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"აქციების მონაცმები ჩართულია"</string>
295    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"აქციების მონაცმები გამორთულია"</string>
296    <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"დასაქმების შესაძლებლობები"</string>
297    <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"დასაქმების შესაძლებლობები ჩართულია"</string>
298    <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"დასაქმების შესაძლებლობები გამორთულია"</string>
299    <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"სამედიცინო, ჯანმრთელობა და ჰოსპიტალი"</string>
300    <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"სამედიცინო, ჯანმრთელობა და ჰოსპიტალი ჩამორთულია"</string>
301    <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"სამედიცინო, ჯანმრთელობა და ჰოსპიტალი გამორთულია"</string>
302    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"ტექნოლოგიური სიახლეები"</string>
303    <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"ტექნოლოგიური სიახლეები ჩართულია"</string>
304    <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"ტექნოლოგიური სიახლეები გამორთულია"</string>
305    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"მრავალკატეგორიანი"</string>
306    <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"მრავალი კატეგორია ჩართულია"</string>
307    <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"მრავალი კატეგორია გამორთულია"</string>
308    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (რეკომენდებული)"</string>
309    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (რეკომენდებული)"</string>
310    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"გლობალური"</string>
311    <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"სისტემის არჩევა"</string>
312    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA როუმინგის რეჟიმის შეცვლა"</string>
313    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"სისტემის არჩევა"</string>
314  <string-array name="cdma_system_select_choices">
315    <item msgid="176474317493999285">"მხოლოდ საშინაო"</item>
316    <item msgid="1205664026446156265">"ავტომატური"</item>
317  </string-array>
318    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA აბონემენტი"</string>
319    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM-და და NV-ს შორის მონაცვლეობა"</string>
320    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"აბონემენტი"</string>
321  <string-array name="cdma_subscription_choices">
322    <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
323    <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
324  </string-array>
325  <string-array name="cdma_subscription_values">
326    <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
327    <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
328  </string-array>
329    <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"მოწყობილობის აქტივაცია"</string>
330    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"მობილური ინტერნეტის სერვისის დაყენება"</string>
331    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"ოპერატორის პარამეტრები"</string>
332    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"დაშვებული ნომრები"</string>
333    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"ფიქსირებული სატელეფონო ნომრები (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
334    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN სია"</string>
335    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN სია (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
336    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN აქტივაცია"</string>
337    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"დაშვებულ ნომრებზე დარეკვა გააქტიურებულია"</string>
338    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"დაშვებული ნომრები გაუქმებულია"</string>
339    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN-ის ჩართვა"</string>
340    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN-ის გამორთვა"</string>
341    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2-ის შეცვლა"</string>
342    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN-ის გამორთვა"</string>
343    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN-ის ჩართვა"</string>
344    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"დაშვებული ნომრების მართვა"</string>
345    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"PIN-ის შეცვლა FDN წვდომისთვის"</string>
346    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ტელეფონების ნომრების სიის მართვა"</string>
347    <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"ხმის კონფიდენციალურობა"</string>
348    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"გაფართოებული კონფიდენციალურობის რეჟიმის ჩართვა"</string>
349    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY რეჟიმი"</string>
350    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY რეჟიმის დაყენება"</string>
351    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"ავტო-გამეორება"</string>
352    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"ავტო გამეორების რეჟიმის ჩართვა"</string>
353    <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"კონტაქტის დამატება"</string>
354    <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"კონტაქტის რედაქტირება"</string>
355    <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"კონტაქტის წაშლა"</string>
356    <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"აკრიფეთ PIN2"</string>
357    <string name="name" msgid="7329028332786872378">"სახელი"</string>
358    <string name="number" msgid="7905950798349903858">"ნომერი"</string>
359    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"შენახვა"</string>
360    <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"დაშვებული ნომრის დამატება"</string>
361    <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"დაშვებული ნომრის დამატება..."</string>
362    <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"დაშვებული ნომერი დაემატა."</string>
363    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"დაშვებული დარეკვის ნომრის რედაქტირება"</string>
364    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"დაშვებული დარეკვის ნომრის განახლება..."</string>
365    <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"დაშვებული ნომერი განახლდა."</string>
366    <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"დაშვებული ნომრის წაშლა"</string>
367    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"დაშვებული დარეკვის კონტაქტის წაშლა…"</string>
368    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"დაშვებული ნომერი წაიშალა."</string>
369    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN არ განახლდა, რადგან არასწორი PIN შეიყვანეთ."</string>
370    <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"FDN ვერ განახლდა, რადგან ნომერი არ შეიძლება 20 ციფრს აღემატებოდეს."</string>
371    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN არ განახლდა. PIN2 არასწორია ან ტელეფონის ნომერი უარყოფილია."</string>
372    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN ოპერაცია ვერ განხორციელდა."</string>
373    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"მიმდინარეობს SIM ბარათიდან წაკითხვა…"</string>
374    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"თქვენს SIM ბარათზე კონტაქტები არ არის."</string>
375    <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"აირჩიეთ კონტაქტი იმპორტისათვის"</string>
376    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"კონტაქტების SIM ბარათიდან იმპორტისათვის, ჯერ გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი."</string>
377    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN-ის გააქტიურება/გამორთვა"</string>
378    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN-ის შეცვლა"</string>
379    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM-ის PIN:"</string>
380    <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"ძველი PIN"</string>
381    <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"ახალი PIN"</string>
382    <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"გაიმეორეთ ახალი PIN"</string>
383    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"თქვენ მიერ აკრეფილი ძველი PIN არასწორია. სცადეთ ისევ."</string>
384    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"თქვენ მიერ შეყვანილი PIN კოდები არ ემთხვევა. სცადეთ ისევ."</string>
385    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"შეიყვანეთ PIN, რომელიც 4-დან 8 ციფრამდეა."</string>
386    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM ბარათPIN"</string>
387    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM ბარათის PIN-ის დაყენება"</string>
388    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"მიმდინარეობს PIN-ის დაყენება ..."</string>
389    <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN-ის დაყენება"</string>
390    <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN წაშლილია"</string>
391    <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN არასწორია"</string>
392    <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN განახლებულია"</string>
393    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"პაროლი არასწორია. PIN ახლა დაბლოკილია. მოთხოვნილია PUK."</string>
394    <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
395    <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"ძველი PIN2"</string>
396    <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"ახალი PIN2"</string>
397    <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"გაიმეორეთ ახალი PIN2"</string>
398    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 არასწორია. სცადეთ ხელახლა."</string>
399    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"ძველი PIN2 არასწორია. სცადეთ ხელახლა."</string>
400    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2-ები არ ემთხვევა. სცადეთ ხელახლა."</string>
401    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"შეიყვანეთ 4 დან 8 ციფრამდე შემცველობის PIN2."</string>
402    <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"შეიყვანეთ 8 ციფრიანი PUK2."</string>
403    <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 განახლებულია"</string>
404    <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"შეიყვანეთ PUK2 კოდი"</string>
405    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"პაროლი არასწორია. PIN2 ახლა დაბლოკილია. ხელახალი მცდელობისათვის, შეცვალეთ PIN 2."</string>
406    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"პაროლი არასწორია. SIM ახლა დაბლოკილია. შეიყვანეთ PUK2."</string>
407    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 სამუდამოდ დაიბლოკა."</string>
408    <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n" თქვენ გაქვთ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> დარჩენილი მცდელობა."</string>
409    <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 აღარ არის დაბლოკილი"</string>
410    <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"დასრულდა"</string>
411    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი"</string>
412    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"აკრეფვა"</string>
413    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"განმეორება"</string>
414    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"საკონფერენციო ზარი"</string>
415    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"შემომავალი ზარი"</string>
416    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"ზარი გაწყდა"</string>
417    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"შეყოვნების რეჟიმში"</string>
418    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"გათშვა"</string>
419    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"მიმდინარეობს საუბარი"</string>
420    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"აკრეფვა"</string>
421    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"გამოტოვებული ზარი"</string>
422    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"გამოტოვებული ზარები"</string>
423    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> გამოტოვებული ზარები"</string>
424    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"გამოტოვებული ზარი <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>-ისგან"</string>
425    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"მიმდინარე ზარი"</string>
426    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"შეყოვნების რეჟიმში"</string>
427    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"შემომავალი ზარი"</string>
428    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"ახალი ხმოვანი ფოსტა"</string>
429    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"ახალი ხმოვანი ფოსტა (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
430    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე დარეკვა"</string>
431    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი უცნობია"</string>
432    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"სერვისი არ არის"</string>
433    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"ხელმისაწვდომია არჩეული ქსელი (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
434    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"გათიშვა"</string>
435    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"გადარეკვა"</string>
436    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"შეტყობინების გაგზავნა"</string>
437    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"ზარის განსახორციელებლად, ჯერ თვითმფრინავის რეჟიმი უნდა გამორთოთ."</string>
438    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"ქსელში რეგისტრირებული არ არის."</string>
439    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"ფიჭური ქსელი მიუწვდომელია"</string>
440    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"ზარის განხორციელებისათვის, შეიყვანეთ მოქმედი ნომერი."</string>
441    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"არ ირეკება."</string>
442    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI თანმიმდევრობის დაწყება…"</string>
443    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"მომსახურება არ არის მხარდაჭერილი"</string>
444    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"ვერ ხორციელდება ზარების გადართვა."</string>
445    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"ვერ ხორციელდება ზარის გამოყოფა."</string>
446    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"გადაცემა ვერ ხორციელდება."</string>
447    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"საკონფერენციო ზარები ვერ ხორციელდება."</string>
448    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"ზარის უარყოფა ვერ ხორციელდება."</string>
449    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"ვერ ხერხდება ზარ(ებ)ის გაშვება."</string>
450    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"გადაუდებელი ზარი"</string>
451    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"გადამცემის ჩართვა…"</string>
452    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"მომხსახურება არ არის. სცადეთ ხელხლა..."</string>
453    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"არ ირეკება. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> არ არის საგანგებო ნომერი."</string>
454    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"დარეკვა ვერ ხორციელდება. აკრიფეთ საგანგებო ნომერი."</string>
455    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"კლავიატურის გამოყენება დასარეკად"</string>
456    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"შეყოვნება"</string>
457    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"დასრულება"</string>
458    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ციფერბლატი"</string>
459    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"დადუმება"</string>
460    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"ზარის დამატება"</string>
461    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"ზარების გაერთიანება"</string>
462    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"შენაცვლება"</string>
463    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"ზარების მართვა"</string>
464    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"კონფერენციის მართვა"</string>
465    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"აუდიო"</string>
466    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"ვიდეოზარი"</string>
467    <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"იმპორტი"</string>
468    <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"ყველას იმპორტი"</string>
469    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"მიმდინარეობს SIM კონტაქტების იმპორტი"</string>
470    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"კონტაქტებიდან იმპორტი"</string>
471    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"სმენის დახმარებები"</string>
472    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"სმენის დახმარების თავსებადობის ჩართვა"</string>
473  <string-array name="tty_mode_entries">
474    <item msgid="512950011423868021">"TTY გამორთვა"</item>
475    <item msgid="3971695875449640648">"TTY სრული"</item>
476    <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
477    <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
478  </string-array>
479    <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ტონები"</string>
480    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ტონების სიგრძის დაწესება"</string>
481  <string-array name="dtmf_tone_entries">
482    <item msgid="899650777817315681">"ჩვეულებრივი"</item>
483    <item msgid="2883365539347850535">"გრძელი"</item>
484  </string-array>
485    <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"ქსელის შეტყობინება"</string>
486    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ხარვეზის შეტყობინება"</string>
487    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"თქვენი ტელეფონის აქტივაცია"</string>
488    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"თქვენი ტელეფონის სერვისის გასააქტიურებლად აუცილებელია საგანგებო ზარის განხორციელება. \n\nტექსტზე „აქტივაცია“ დაჭერის შემდეგ, მოუსმინეთ ინსტრუქციებს თქვენი ტელეფონის აქტივაციისათვის."</string>
489    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"მიმდინარეობს გააქტიურება..."</string>
490    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"ტელეფონი თქვენს მობილური ინტერნეტის სერვისს ააქტიურებს.\n\nამას შესაძლოა 5 წუთამდე დაჭირდეს."</string>
491    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"გსურთ აქტივაციის გამოტოვება?"</string>
492    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"თუ აქტივაციას გამოტოვებთ, ზარების განხორციელებას ან მობილური ინტერნეტის გამოყენებას ვერ შეძლებთ (თუმცა, შესაძლებელია Wi-Fi ქსელებთან დაკავშირება). სანამ ტელეფონს გაააქტიურებდეთ, მოგეთხოვებათ გაააქტიუროთ ის, სანამ ჩართავდეთ."</string>
493    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"გამოტოვება"</string>
494    <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"გააქტიურება"</string>
495    <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"ტელეფონი გააქტიურდა."</string>
496    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"აქტივაციასთან დაკავშირებით პრობლემა წარმოიშვა"</string>
497    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"მიყევით ხმოვან ინსტრუქციებს, სანამ აქტივაცია არ დასრულდება."</string>
498    <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"სპიკერი"</string>
499    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"მიმდინარეობს თქვენი ტელეფონს პროგრამირება..."</string>
500    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"ვერ ხორციელდება თქვენი ტელეფონის პროგრამირება"</string>
501    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"თქვენი ტელეფონი გააქტიურდა. სერვისის დაწყებას შესაძლოა 15 წუთი დაჭრდეს."</string>
502    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"თქვენი ტელეფონი ვერ გააქტიურდა. \nშესაძლოა მოგიწიოთ იხილოთ არეალი, სადაც უკეთ ვრცელდება დაფარვის სიგნალი (ფანჯარასთან ახლოს ან გარეთ). \n\nსცადეთ ისევ ან დაურეკეთ კლიენტთან მხარდაჭერას დამატებითი ვარიანტებისათვის."</string>
503    <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"EXCESS SPC FAILURES"</string>
504    <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"დაბრუნება"</string>
505    <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"კიდევ სცადეთ"</string>
506    <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"მომდევნო"</string>
507    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
508    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"გააქტიურდა გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
509    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმი"</string>
510    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"მობილური ინტერნეტი გამორთულია"</string>
511  <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
512    <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"მობილური ინტერნეტის კავშირი <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში მიუწვდომელია"</item>
513    <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"მობილური ინტერნეტის კავშირი <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში მიუწვდომელია"</item>
514  </plurals>
515  <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
516    <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"ტელეფონი გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში იქნება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. ამ რეჟიმის დროს ვერ გამოიყენებთ აპებს, რომლებიც მობილურ ინტერნეტს იყენებს. გსურთ ახლა გასვლა?"</item>
517    <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"ტელეფონი გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში იქნება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. ამ რეჟიმის დროს ვერ გამოიყენებთ აპლიკაციებს, რომლებიც მობილურ ინტერნეტს იყენებს. გსურთ ახლა გასვლა?"</item>
518  </plurals>
519  <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
520    <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში. ტელეფონი ამ რეჟიმში დარჩება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. გსურთ გასვლა?"</item>
521    <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელი ზარის გადმორეკვის რეჟიმში. ტელეფონი ამ რეჟიმში დარჩება <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> წუთის განმავლობაში. გსურთ გასვლა?"</item>
522  </plurals>
523    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"არჩეული ქმედება მიუწვდომელია გადაუდებელის ზარის რეჟიმში."</string>
524    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"გადაუდებელი გადმორეკვის რეჟიმიდან გამოსვლა"</string>
525    <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"დიახ"</string>
526    <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"არა"</string>
527    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"იგნორირება"</string>
528    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"სერვისი"</string>
529    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"დაყენება"</string>
530    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;არ არის დაყენებული&gt;"</string>
531    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"ზარის სხვა პარამეტრები"</string>
532    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"ზარი <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>-ის მეშვეობით"</string>
533    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"კონტაქტის ფოტო"</string>
534    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"პირადი რეჟიმი"</string>
535    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"კონტაქტის არჩევა"</string>
536    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"ხმოვანი ზარი მხარდაჭრილი არ არის"</string>
537    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"დარეკვა"</string>
538    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"ვიბრაცია"</string>
539    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"ვიბრაცია"</string>
540    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"ხმა"</string>
541    <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"აკრეფვის ავტოდასრულება"</string>
542    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"ზარის მელოდია &amp; ვიბრაცია"</string>
543    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"ჩაშენებული SIM ბარათები"</string>
544    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"ვიდეოზარის ჩართვა"</string>
545    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"ვიდეო დარეკვის ჩასართავად, ქსელის პარამეტრებიდან უნდა ჩართოთ გაძლიერებული 4G LTE რეჟიმი."</string>
546    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"ქსელის პარამეტრები"</string>
547    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"დახურვა"</string>
548    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"გადაუდებელი ზარები"</string>
549    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"მხოლოდ საგანგებო ნომრებზე დარეკვა"</string>
550    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM ბარათი, სლოტი: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
551</resources>
552