1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="sip_settings" msgid="7083411056842490982">"Indstillinger for internetopkald"</string>
20    <string name="sip_accounts" msgid="5575635218475814144">"Konti til internetopkald (SIP)"</string>
21    <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
22    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Modtag indgående opkald"</string>
23    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="7390078407518633658">"Reducerer batteriets levetid"</string>
24    <string name="sip_call_options_title" msgid="1140346343222696780">"Benyt internetopkald"</string>
25    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="6659725576735517138">"Benyt internetopkald (kun Wi-Fi)"</string>
26    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Gælder alle opkald ved tilgængeligt datanetværk"</string>
27    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="3432624809972300467">"Kun til internetopkald"</string>
28    <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="1493464396638124047">"Spørg ved hvert opkald"</string>
29    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Gælder alle opkald"</string>
30    <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="7140865415705473564">"Foretag opkald"</string>
31    <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="635431914692273175">"Benyt internetopkaldskonto:"</string>
32    <string name="remember_my_choice" msgid="6204557816977242680">"Benyt altid til at foretage internetopkald"</string>
33    <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5681276499400166714">"Du kan ændre, hvilken internetopkaldskonto der skal bruges som standard, ved at gå til Telefon &gt; Indstillinger &gt; Indstillinger for internetopkald &gt; skærmen Konti."</string>
34    <string name="pstn_phone" msgid="9596332924895028">"Mobiltelefonopkald"</string>
35    <string name="internet_phone" msgid="4444458244774004247">"Internetopkald"</string>
36    <string name="no_sip_account_found_title" msgid="1930267380483259657">"Ingen internetopkaldskonto"</string>
37    <string name="no_sip_account_found" msgid="2584609532663311723">"Der er ingen internetopkaldskonti på denne telefon. Vil du tilføje en nu?"</string>
38    <string name="sip_menu_add" msgid="220996859802365311">"Tilføj"</string>
39    <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tilføj konto"</string>
40    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern konto"</string>
41    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konti"</string>
42    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Kontoen gemmes..."</string>
43    <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Kontoen fjernes..."</string>
44    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Gem"</string>
45    <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Kassér"</string>
46    <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Luk profilen"</string>
47    <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
48    <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Luk"</string>
49    <string name="primary_account_summary_with" msgid="3590771303761149724">"Primær konto. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string>
50    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tjekker status..."</string>
51    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer..."</string>
52    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Forsøger stadig..."</string>
53    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Modtager ikke opkald."</string>
54    <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen internetforbindelse."</string>
55    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontotilmeldingen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen Wi-Fi-forbindelse"</string>
56    <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registreringen af kontoen mislykkedes."</string>
57    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Modtager opkald."</string>
58    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registreringen af konto mislykkedes: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Vi prøver igen senere."</string>
59    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registreringen af kontoen mislykkedes: Forkert brugernavn eller adgangskode."</string>
60    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registreringen af kontoen mislykkedes. Kontrollér servernavn."</string>
61    <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne konto benyttes i øjeblikket af appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
62    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
63    <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Oplysninger om SIP-konto"</string>
64    <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
65    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brugernavn"</string>
66    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Adgangskode"</string>
67    <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Visningsnavn"</string>
68    <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Udgående proxyadresse"</string>
69    <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
70    <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
71    <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keepalive"</string>
72    <string name="set_primary_title" msgid="4418523822344363725">"Angiv som primær konto"</string>
73    <string name="set_primary_summary" msgid="8917913711425551278">"Bruges til udgående opkald"</string>
74    <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfri indstillinger"</string>
75    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brugernavn til godkendelse"</string>
76    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brugernavn bruges til godkendelse"</string>
77    <string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"&lt;Ikke angivet&gt;"</string>
78    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;Samme som brugernavn&gt;"</string>
79    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;Valgfrit&gt;"</string>
80    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tryk for at vise alle"</string>
81    <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryk for at skjule alle"</string>
82    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> skal udfyldes. Feltet må ikke være tomt."</string>
83    <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret skal være mellem 1000 og 65534."</string>
84    <string name="no_internet_available_title" msgid="5967612364991972539">"Ingen internetforbindelse"</string>
85    <string name="no_wifi_available_title" msgid="3560623175076099410">"Ingen Wi-Fi-forbindelse"</string>
86    <string name="no_internet_available" msgid="3166751740849243568">"Kontrollér din internetforbindelse, før du foretager et internetopkald."</string>
87    <string name="no_wifi_available" msgid="8786934834522321080">"Du skal have forbindelse til et Wi-Fi-netværk for at kunne foretage internetopkald (brug Indstillinger for trådløs og netværk)"</string>
88    <string name="no_voip" msgid="1600568347241920141">"Internetopkald understøttes ikke"</string>
89    <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
90    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send altid"</string>
91    <string name="sip_connection_service_label" msgid="9214942431972794760">"Indbygget internetopkald"</string>
92</resources>
93