Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:Typ (Results 1 – 19 of 19) sorted by relevance

/external/clang/test/SemaTemplate/
Dderived.cpp43 class Typ { // expected-note {{not complete}} class
44 Typ x; // expected-error {{incomplete type}}
47 template <unsigned C> class B : Typ {};
/external/fonttools/Lib/fontTools/
Dmerge.py523 Typ = 'Sub'
526 Typ = 'Pos'
532 ChainTyp = Chain+Typ
534 self.Typ = Typ
Dsubset.py464 Typ = 'Sub'
467 Typ = 'Pos'
473 ChainTyp = Chain+Typ
475 self.Typ = Typ
/external/selinux/policycoreutils/po/
Dde.po463 msgstr "Typ wird benötigt"
469 msgstr "%s-Typ ist ungültig, dies muss ein Port sein"
505 msgstr "Konnte Typ in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
574 msgstr "SELinux Port-Typ"
600 msgstr "%s-Typ ist ungültig, dies muss ein Knotenpunkt sein"
645 msgstr "Konnte Typ in addr-Kontext für %s nicht setzen"
698 msgstr "SELinux-Typ wird benötigt"
724 msgstr "Konnte Typ in Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
848 msgstr "%s-Typ ist ungültig, dies muss eine Datei oder ein Gerätetyp sein"
865 msgstr "Konnte Typ in Dateikontext für %s nicht setzen"
[all …]
Dpl.po460 msgstr "Typ %s jest nieprawidłowy, musi być typem portu"
564 msgstr "Typ portu SELinuksa"
590 msgstr "Typ %s jest nieprawidłowy, musi być typem węzła"
835 msgstr "Typ %s jest nieprawidłowy, musi być typem pliku lub urządzenia"
1412 "Typ pliku\n"
1420 "Typ\n"
1924 "Typ %s_t został już określony w bieżącej polityce.\n"
1962 "Typ portu\n"
2096 msgstr "Typ SELinuksa"
2104 msgstr "Typ pliku"
[all …]
Dsv.po451 msgstr "Typ krävs"
1412 "Typ"
4234 "Typ"
Dsk.po446 msgstr "Typ je požadovaný"
/external/bison/po/
Dde.po440 msgstr " Typ %d ist %s\n"
530 msgstr "leere Regel für Nicht-Terminal mit Typ und keine Aktion"
694 msgstr "expliziter Typ angegeben und ungetypter Grammatik"
699 msgstr "$$ für Regelmitte bei $%d von %s hat keinen deklarierten Typ"
704 msgstr "$$ von %s hat keinen deklarierten Typ"
709 msgstr "$%s von %s hat keinen deklarierten Typ"
1364 #~ msgstr "%type-Deklaration hat keinen <Typ-Namen>"
/external/clang/lib/Parse/
DParseExpr.cpp888 if (ParsedType Typ = Actions.getTypeName(II, ILoc, getCurScope())) in ParseCastExpression() local
889 if (Typ.get()->isObjCObjectOrInterfaceType()) { in ParseCastExpression()
896 DS.SetTypeSpecType(TST_typename, ILoc, PrevSpec, DiagID, Typ, in ParseCastExpression()
/external/elfutils/src/po/
Dpl.po4074 "%*s%-*s %-*s Klasa Typ %-*s %*s Sekcja\n"
4474 msgstr " Typ: "
4594 "[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozm ES Flagi Lk "
4602 "[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozmiar ES "
4613 " Typ Offset AdresWirt AdresFiz RozmPlik RozmPam Flg "
4621 " Typ Offset AdresWirtualny AdresFizyczny RozmPlik "
4722 msgstr " Typ Wartość\n"
4801 msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
4805 msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
4815 msgstr " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n"
[all …]
Dde.po530 msgstr "unbekannter Typ"
4219 msgstr " Typ: "
5224 msgstr "unbekannter Typ"
/external/wpa_supplicant_8/wpa_supplicant/wpa_gui-qt4/lang/
Dwpa_gui_de.ts462 <translation>Primärer Geräte Typ: </translation>
/external/libexif/po/
Dcs.po1305 msgstr "Typ snímku"
1589 msgstr "Typ fotoaparátu"
3340 "Typ programu použitého fotoaparátem pro nastavení expozice pro pořízení "
3520 msgstr "Typ zdroje světla."
3842 msgstr "Typ scény"
3913 "jakým byla fotografie pořízena. Tato značka má jiný význam než 'Typ scény'."
Dde.po2622 "Meter. Beachten Sie, dass dieses Tag den Typ BYTE hat."
2909 "der Methode. Weil der Typ nicht ASCII ist, so ist eine NULL-Terminierung "
2924 "Gebiets. Weil der Typ nicht ASCII ist, ist eine NULL-Terminierung nicht "
4124 "Gibt den Typ der Szene an. Wenn eine Digitalkamera die Szene aufgenommen "
4199 "Typ vom Szenentyp-Tag (<SceneType>) unterscheidet."
Dsk.po2983 "Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL."
2997 "Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL."
3010 "Universal Time). Formát je „YYYY:MM:DD“. Pretože Typ nie je ASCII, nie je "
Dpl.po2942 msgstr "Typ nowego podpliku"
/external/e2fsprogs/po/
Dde.po2505 msgstr "Quota-Info für Typ %N wird aktualisiert"
4019 "\t[-t Dateisystemtyp] [-T Verwendungs-Typ ] [-U UUID] [-jnqvFKSV]\n"
4162 msgstr "OS-Typ: %s\n"
Dpl.po4179 msgstr "Typ OS: %s\n"
Dcs.po4198 msgstr "Typ OS: %s\n"