Searched refs:j1 (Results 1 – 25 of 28) sorted by relevance
12
21 double a1, b1, c1, d1, e1, f1, g1, h1, i1, j1; in main() local43 j1 = i1 + 1; in main()90 if (j1 != 9.0) in main()
16 …(-j) are not supported on this platform.\n$make_name: Resetting to single job (-j1) mode.\n1foo\n";
691 #define __ieee754_j1 j1
960 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."961 msgstr "ñ�쥸��� (-j1) �⡼�ɤ˥ꥻ�åȤ��ޤ�."983 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."985 "�ٹ�: jobserver �������Բ�: -j1 ��Ȥ�, �� make �롼��� `+' ���ɲä��ޤ��礦"
945 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."946 msgstr "���� �۾� (-j1) ���� ���ư��ϴ�."968 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."970 "���: �۾������� ����� �� �����ϴ�: -j1�� ����մϴ�. �θ� ����ũ ��Ģ�� `"
946 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."947 msgstr ".(-j1) ����� ����� ������ ������"968 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."970 ".Make �� ��� ���� `+' ���� .-j1-� ����� ����� ;���� ���� jobserver :�����"
939 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."940 msgstr "�terst�ller till enkeljobbsl�ge (-j1)."961 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."963 "varning: jobbserver otillg�nglig: anv�nder -j1. L�gg till \"+\" i "
944 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."945 msgstr "Mereset kembali ke mode satu job (-j1)."966 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."968 "Peringatan: jobserver tidak ada: menggunakan -j1. Tambahkan `+' pada aturan "
966 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."967 msgstr "Palataan yhden työn (-j1) tilaan."988 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."990 "varoitus: työpalvelin ei käytettävissä: käytetään -j1. Lisää \"+\" ylemmän "
968 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."969 msgstr "Opnieuw instellen op enkele-taakmodus (-j1)."992 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."994 "Waarschuwing: taakserver onbeschikbaar: -j1 wordt gebruikt. Voeg '+' toe "
969 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."970 msgstr "Prze��czanie w tryb jednozadaniowy (-j1)."991 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."993 "uwaga: serwer zada� niedost�pny: u�ywanie -j1. Nale�y doda� `+' do "
956 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."957 msgstr "S�tter tilbage til enkelt job-tilstand (-j1)."978 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."980 "advarsel: jobserver ikke tilg�ngelig: bruger -j1. Tilf�j '+' til "
929 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."930 msgstr "����Ϊ������ģʽ (-j1)��"951 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
961 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."962 msgstr "Resetiram na mod jednog posla (-j1)."984 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."986 "upozorenje: jobserver nedostupan: koristim -j1. Dodaj `+' na roditeljev "
966 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."967 msgstr "Reiniciando no modo de tarefa �nica (-j1)."988 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."989 msgstr "aviso: jobserver indispon�vel: usando -j1. Inclua `+' na regra pai."
995 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."996 msgstr "Umstellung auf Einzel-Job-Verarbeitung (-j1)."1019 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."1021 "Warnung: Kein Jobserver verf�gbar: -j1 wird gesetzt. �+� zur Ursprungsregel\n"
975 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."976 msgstr "� athshocr� le haghaidh jabanna aonair (-j1)."997 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."999 "rabhadh: n�l jabfhreastala� ar f�il: ag baint �s�id as -j1. Cuir `+' leis "
960 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."961 msgstr "Tek iş kipi (-j1) için make'i başlatma konumuna alıyor"982 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."984 "uyarı: iş sunucusu kullanımdışı: -j1 kullanılıyor. Üst make kuralına `+' "
973 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."974 msgstr "Reiniciando para entrar no modo de un traballo (-j1)."996 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."998 "aviso: o servidor de traballos non est� dispo�ible: usando -j1. Engada `+' � "
908 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."930 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
1004 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."1005 msgstr "Đang lập lại thành chế độ công việc đơn (-j1)."1032 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."1034 "cảnh báo : trình phục vụ công việc không sẵn sàng: nên dùng « -j1 ». Hãy "
915 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."937 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
1000 msgid "Resetting to single job (-j1) mode."1025 "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
318 -jN options to submakes rather than forcing them all to use -j1. The