Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:La (Results 1 – 25 of 292) sorted by relevance

12345678910>>...12

/external/icu/icu4c/source/samples/ufortune/resources/
Des.txt40 "La página WEB es el soporte interactivo ideal para ofrecer un servicio, facilitar información, hac…
101 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. ",
104 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. ",
107 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. ",
116 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. ",
119 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. ",
125 -- PC Users. La mejor revista de computación del mundo. PC Users Nº 68. ",
133 "El veloz murciélago hindú comia feliz cardillo y kiwi, La cigueña tocaba el saxofón detrás del pal…
136 "La red mundial de Internet nos permite a hombres y mujeres llegar a los rincones más desconocidos …
145 …diendo rápido, casi todo el mundo habla de Internet y hay muchos expertos. La gente común conoce e…
[all …]
/external/llvm/test/MC/X86/
Dreloc-macho.s7 La: label
9 .long La-Lb
/external/libxml2/result/
Disolat3.rde7 <!ENTITY book "La Peste: Albert Camus,
18 2 3 #text 0 1 La Peste: Albert Camus,
Disolat3.rdr7 <!ENTITY book "La Peste: Albert Camus,
18 2 3 #text 0 1 La Peste: Albert Camus,
Disolat3.sax17 SAX.characters(La Peste: Albert Camus,
Disolat3.sax217 SAX.characters(La Peste: Albert Camus,
/external/google-breakpad/src/client/mac/sender/es.lproj/
DLocalizable.strings2 "crashDialogHeader" = "La aplicación %@ se ha cerrado inesperadamente.";
5 "noCrashDialogHeader" = "La aplicación %@ se ha encontrado con un error";
/external/smali/smali/src/test/resources/LexerTest/
DTypeAndIdentifierTest.tokens57 CLASS_DESCRIPTOR("La;")
59 CLASS_DESCRIPTOR("La;")
DTypeAndIdentifierTest.smali31 ILa;[La;[I
/external/icu/icu4c/source/extra/uconv/resources/
Dfr.txt103 …//problemCvtToU { "La conversion d''Unicode vers l''encodage de destination a échoué à la position…
104 …//problemCvtFromU { "La conversion de l''encodage original vers Unicode a échoué à la position {0}…
105 …//problemCvtFromUOut { "La conversion de l''encodage original vers Unicode a échoué à la position …
/external/honggfuzz/examples/apache-httpd/corpus_http1/
Dd78c0602213a06f97971c22fa38e486e.00000049.honggfuzz.cov1 GET /dir/?V=1Accept-La<guage:-Con
D41b10c9662bc750289136ebcf8bcd496.00002bde.honggfuzz.cov21 ؊׏�I�F4�y�D*���%e�!��P,��/A��̊��9@�t�<��ѥ��Q��N�.� R��+?`h��La(��d~S6��KR���U�g�N���˗'՞-�%a…
23 ؊׏�I�F4�y�D*���%e�!��P,��/A��̊��9@�t�<��ѥ��Q��N�.� R��+?`h��La(��d~S6��KR���U�g�N���˗'՞-�%a…
/external/honggfuzz/examples/apache-httpd/corpus_http2/
Dd78c0602213a06f97971c22fa38e486e.00000049.honggfuzz.cov1 GET /dir/?V=1Accept-La<guage:-Con
D41b10c9662bc750289136ebcf8bcd496.00002bde.honggfuzz.cov21 ؊׏�I�F4�y�D*���%e�!��P,��/A��̊��9@�t�<��ѥ��Q��N�.� R��+?`h��La(��d~S6��KR���U�g�N���˗'՞-�%a…
23 ؊׏�I�F4�y�D*���%e�!��P,��/A��̊��9@�t�<��ѥ��Q��N�.� R��+?`h��La(��d~S6��KR���U�g�N���˗'՞-�%a…
/external/icu/icu4c/source/data/lang/
Dvi.txt168 es_419{"Tiếng Tây Ban Nha (Mỹ La tinh)"}
307 la{"Tiếng La-tinh"}
656 Latf{"Chữ La-tinh Fraktur"}
657 Latg{"Chữ La-tinh Xcốt-len"}
658 Latn{"Chữ La tinh"}
903 roman{"Chữ số La mã"}
904 romanlow{"Chữ số La Mã viết thường"}
927 ALALC97{"La Mã hóa ALA-LC, ấn bản năm 1997"}
931 BAKU1926{"Bảng chữ cái La-tinh Tiếng Turk Hợp nhất"}
942 HEPBURN{"La mã hóa Hepburn"}
[all …]
/external/libcups/cups/
Dtest2.ppd189 *fr.cupsIPPReason foo/La Foo Reason: "text:La%20Long%20
210 *fr.cupsMarkerName cyan/La Toner Cyan: ""
Dtest.ppd208 *fr.cupsIPPReason foo/La Foo Reason: "text:La%20Long%20
229 *fr.cupsMarkerName cyan/La Toner Cyan: ""
/external/libxml2/result/noent/
Disolat3.sax217 SAX.characters(La Peste: Albert Camus,
/external/boringssl/src/crypto/x509/
Dsome_names2.pem130 QjpNVG/La/EYTQdHPgv6Rg0g+t6RNN1JJ0p1wQ5ItDc8d/bfWdlG/EViWVRsiSBh
/external/e2fsprogs/po/
Dca.po399 msgstr "<La quota de node-i per l'usuari>"
403 msgstr "<La quota de node-i per al grup>"
809 "La taula de nodes-i per al @g %g no és al @g. (@b %b)\n"
853 "La mida del @f (segons el @S) és de %b @bs\n"
854 "La mida física del @v és de %c @bs\n"
1044 msgstr "La versió del @j no funciona amb aquest e2fsck.\n"
1131 "La darrera hora de muntatge del @S (%t,\n"
1141 "La darrera hora d'escriptura del @S (%t, \n"
1164 "La suma de verificació del descriptor de @g %g és %04x, hauria de ser %04y. "
1188 "La transacció del registre de transaccions %i està malmesa, se n'ha "
[all …]
Des.po855 "La tabla de nodos-i para el @g %g no está en el @g. (@b %b)\n"
966 msgstr "La cuenta @i en el @S es %i, @s %j.\n"
1023 msgstr "La bandera has_journal del @S está quitada, pero hay un @j.\n"
1029 "La bandera de recuperación del superbloque está puesta, pero no hay @j.\n"
1035 "La bandera de recuperación del superbloque está limpia, pero el @j\n"
1089 msgstr "La versión del @j no está implementada en este e2fsck.\n"
1136 "La bandera de recuperación no está puesta en el @S de respaldo,\n"
1178 "La última vez (%t,\tnow=%T)\n"
1188 "La última vez (%t,\tnow = %T) que\n"
1195 msgstr "La pista de superbloque para un superbloque externo debería ser %X. "
[all …]
/external/doclava/res/assets/templates/assets/
Dprettify.js11La=/>/g,Kd=/\"/g;function Ld(a){return a.replace(Ja,pb).replace(Ka,qb).replace(La,rb).replace(Kd,s…
/external/libexif/po/
Des.po2648 "Indica la versión de <GPSInfoIFD>. La versión está dada como 2.0.0.0. Esta "
2650 "La etiqueta <GPSVersion ID> está dada en bytes, a diferencia de la etiqueta "
2699 "Indica la latitud. La latitud se expresa como tres valores RACIONALES dando "
2729 "Indica la longitud. La longitud se expresa como tres valores RACIONALES "
2913 "Indica la latitud. La latitud se expresa como tres valores RACIONALES dando "
2946 "Indica la longitud. La longitud se expresa como tres valores RACIONALES "
3054 "La cantidad de columnas de los datos de la imagen, igual a la cantidad de "
3067 "La cantidad de filas de datos de la imagen. En datos comprimidos JPEG se "
3082 "La cantidad de bits por componente de imagen. En este estándar cada "
3111 "La composición del pixel. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador "
[all …]
/external/strace/
Dstrace.spec.in438 * Fri Jan 03 2003 Florian La Roche <Florian.LaRoche@redhat.de> 4.4-11
472 * Sat Feb 23 2002 Florian La Roche <Florian.LaRoche@redhat.de>
475 * Wed Jan 02 2002 Florian La Roche <Florian.LaRoche@redhat.de>
478 * Sun Jul 22 2001 Florian La Roche <Florian.LaRoche@redhat.de>
504 * Sat Nov 18 2000 Florian La Roche <Florian.LaRoche@redhat.de>
/external/icu/icu4c/source/data/region/
Dewo.txt114 LA{"Laós"}
118 LK{"Səri Laŋká"}

12345678910>>...12