Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:th (Results 1 – 25 of 59) sorted by relevance

123

/toolchain/binutils/binutils-2.25/gprof/po/
Dvi.po47 msgstr "%s: %s: kết thúc tập tin bất thường\n"
52 msgstr "%s: cảnh báo : đang bỏ qua các số đếm thực hiện kiểu khối cơ bản (hãy dùng \"-l\" hay \"--l…
58 msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu lần thực hiện\n"
95 msgstr "%9ld Dòng có thể thi hành trong tập tin này\n"
119 msgstr "%9.2f Số trung bình lần thì hành trong mỗi dòng\n"
132 "\t\t Đồ thị gọi (có giải thích sau)\n"
141 "\t\t\tĐồ thị gọi\n"
168 " không có thời gian đã truyền bá\n"
190 msgstr "%time (thời gian)"
194 msgstr "bản thân"
[all …]
Dga.po257 msgstr "%s: n�l go leor sp�s le haghaidh %lu beart de th�acs\n"
/toolchain/binutils/binutils-2.25/binutils/po/
Dvi.po33 msgstr " Chuyển đổi địa chỉ sang cặp số thứ tự dòng/tên tập tin.\n"
38 msgstr " Không ghi rõ địa chỉ trên dòng lệnh thì đọc từ đầu vào tiêu chuẩn\n"
65 " -s --basenames\t\tTước các tên thư mục\n"
68 " -h --help \tHiện thông tin trợ giúp này\n"
104 msgstr "%s: không thể lấy địa chỉ từ kho"
109 msgstr "%s: không tìm thấy phần %s"
114 msgstr "không rõ kiểu dáng tháo gõ \"%s\""
124 msgstr "Sử dụng: %s [tùy chọn mô phỏng] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [--plugin <tên>] [tên-thàn…
129 msgstr "Sử dụng: %s [tùy chọn mô phỏng] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoPsSTuvV] [tên-thành-viên] [số-đếm] …
159 msgstr " q[f] • phụ thêm nhanh tập tin vào kho\n"
[all …]
/toolchain/binutils/binutils-2.25/ld/po/
Dvi.po33 msgstr " --thumb-entry=<ký_hiệu> Đặt điểm vào thành ký hiệu Thumb này\n"
46 msgstr "%P: cảnh báo: không tìm thấy ký hiệu bắt đầu thumb %s\n"
51 msgstr " --base_file <tập_tin>\t\tTạo ra một tập tin cơ bản cho DLL có thể định vị lại\n"
56 msgstr " --dll Đặt cơ bản ảnh thành giá trị mặc định cho DLL\n"
71 msgstr " --image-base <địa_chỉ>\t\tĐặt địa chỉ đầu tiên của tập tin thực thi\n"
76 msgstr " --major-image-version <số>\t\tĐặt số thứ tự phiên bản của tập tin thực thi\n"
86 msgstr " --major-subsystem-version <số>\tĐặt phiên bản hệ thống con HĐH\n"
91 msgstr " --minor-image-version <số>\t\tĐặt số thứ tự bản sửa đổi của tập tin thực thi\n"
101 msgstr " --minor-subsystem-version <số>\tĐặt bản sửa đổi hệ thống con HĐH\n"
116 msgstr " --subsystem <tên>[:<phiên_bản>]\tĐặt hệ thống con HĐH [và phiên bản] cần thiết\n"
[all …]
Dga.po246 " agus DLL � th�g�il, n� le linn nasctha\n"
327 msgstr "%X%P: theip ar bfd_hash_table_init t�bla crostagartha a th�s�: %E\n"
1029 msgstr "%X%D: t� tuilleadh tagairt� do `%T' gan sainmh�ni� th�os\n"
1033 msgstr "%D: rabhadh: t� tuilleadh tagairt� do `%T' gan sainmh�ni� th�os\n"
1045 msgstr "%X%B: t� tuilleadh tagairt� do `%T' gan sainmh�ni� th�os\n"
1049 msgstr "%B: rabhadh: t� tuilleadh tagairt� do `%T' gan sainmh�ni� th�os\n"
1220 msgstr "Scagaire c�ntach do th�bla siombaile comhr�ada"
1224 msgstr "Scagaire do th�bla siombaile comhr�ada"
1863 msgstr "%P%F: deireadh an ghr�pa roimh a th�s (--help = �s�id)\n"
1867 msgstr "%P%X: arg�int uimhri�il de dh�th tar �is --hash-size\n"
/toolchain/binutils/binutils-2.25/gold/po/
Dvi.po73 msgstr "%s: thư viện kho lưu : %u\n"
121 msgstr "sự định vị lại \"R_ARM_MOVW_ABS_NC\" không thể sử dụng được khi tạo một đối tượng dùng chun…
125 msgstr "sự định vị lại \"R_ARM_MOVT_ABS\" không thể sử dụng được khi tạo một đối tượng dùng chung: …
129 msgstr "sự định vị lại \"R_ARM_THM_MOVW_ABS_NC\" không thể sử dụng được khi tạo một đối tượng dùng …
133 msgstr "sự định vị lại \"R_ARM_THM_MOVT_ABS\" không thể sử dụng được khi tạo một đối tượng dùng chu…
137 msgstr "không tìm thấy gốc của \"R_ARM_BASE_PREL\""
141 msgstr "không tìm thấy gốc của \"R_ARM_BASE_ABS\""
174 msgstr "không thể mở %s: %s:"
183 msgstr "không thể mở tập tin đếm ký hiệu %s: %s"
192 msgstr "cạn bộ mô tả tập tin và không thể đóng bộ nào"
[all …]
/toolchain/binutils/binutils-2.25/bfd/po/
Dvi.po46 msgstr "%s: không thể đại diện phân \"%s\" trong định dạng tập tin đối tượng a.out"
51 msgstr "%s: không thể đại diện phân cho ký hiệu \"%s\" trong định dạng tập tin đối tượng a.ou"
59 msgstr "%P: %B: kiểu định vị lại bất thường\n"
68 msgstr "Cảnh báo: ghi kho quá chậm nên đang ghi lại nhãn thời gian\n"
72 msgstr "Đang đọc nhãn thời gian sửa đổi tập tin kho"
76 msgstr "Đang ghi nhãn thời gian armap đã cập nhật"
84 msgstr "Lỗi gọi hệ thống"
112 msgstr "Kho không có chỉ mục: hãy chạy ranlib để thêm"
136 msgstr "Kết xuất có phần không thể đại diện được"
180 msgstr "Hãy thông báo lỗi này.\n"
[all …]
/toolchain/binutils/binutils-2.25/gas/testsuite/gas/bfin/
Dvideo2.s137 r3 = byteop2p (r1:0, r3:2) (th) ;
141 r3 = byteop2p (r1:0, r3:2) (th, r) ;
146 r3 = byteop2p (r1:0, r3:2) (th) ;
150 r7 = byteop2p (r1:0, r3:2) (th, r) ;
155 r3 = byteop2p (r3:2, r3:2) (th) ;
159 r7 = byteop2p (r3:2, r3:2) (th, r) ;
/toolchain/binutils/binutils-2.25/opcodes/po/
Dvi.po39 msgstr "không thể vừa hằng số có giá trị khác nhau khít câu lệnh"
47 msgstr "thử đặt thanh ghi chỉ đọc"
51 msgstr "thử đọc thanh ghi chỉ cho phép ghi"
69 msgstr "không thể lưu"
93 msgstr "có cờ nhảy, mà không thấy .f"
105 msgstr "thử đặt các bit HR"
117 msgstr "phải xác định .jd, không thì không hủy bỏ hậu tố"
271 msgstr "gặp lỗi cú pháp (ngờ ký tự \"%c\", còn tìm kết thúc câu lệnh)"
278 msgstr "gặp rác tại kết thúc dòng"
427 msgstr "không thể xử lý điều chèn %d\n"
[all …]
Dga.po655 msgstr "Seoladh birt de dh�th. - n� m�r d� a bheith cothrom."
/toolchain/binutils/binutils-2.25/config/
Dfutex.m435 pthread_t th; void *status;],
36 [pthread_tryjoin_np (th, &status);])],[enable_linux_futex=yes],
Dprogtest.m478 dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset,
DChangeLog1636 * m[th]-*pic: Support --enable-shared.
/toolchain/binutils/binutils-2.25/gprof/
DChangeLog-201047 * gprof.texi: Replace abbreviated 20th century year numbers with
/toolchain/binutils/binutils-2.25/gas/doc/
Dc-nios2.texi92 one if the 15th bit is set.
/toolchain/binutils/binutils-2.25/bfd/
Delf32-ppc.c6906 struct elf_link_hash_entry *th in ppc_elf_relax_section() local
6909 while (th->root.type == bfd_link_hash_indirect in ppc_elf_relax_section()
6910 || th->root.type == bfd_link_hash_warning) in ppc_elf_relax_section()
6911 th = (struct elf_link_hash_entry *) th->root.u.i.link; in ppc_elf_relax_section()
6914 = ((struct ppc_elf_link_hash_entry *) th)->tls_mask; in ppc_elf_relax_section()
Delf32-arm.c13562 struct elf_link_hash_entry * th; in allocate_dynrelocs_for_symbol() local
13581 th = record_arm_to_thumb_glue (info, h); in allocate_dynrelocs_for_symbol()
13585 h->root.u.def.section = th->root.u.def.section; in allocate_dynrelocs_for_symbol()
13586 h->root.u.def.value = th->root.u.def.value & ~1; in allocate_dynrelocs_for_symbol()
/toolchain/binutils/binutils-2.25/cpu/
Dfr30.cpu146 (dnf f-op4 "4th 4 bits of opcode" () 12 4)
147 (dnf f-op5 "5th bit of opcode" () 4 1)
260 ; insn-op5: bit 4 (5th bit origin 0)
Dmep.opc1201 core insn or not. If not, then we have to look at the 7,8th
/toolchain/binutils/binutils-2.25/binutils/
DChangeLog-2004685 * dlltool.h (def_exports): Add 7th param for private flag to
/toolchain/binutils/binutils-2.25/ld/
DChangeLog97 ex9 234th entry.
DChangeLog-2010893 * ld.texinfo: Replace abbreviated 20th century year numbers with
/toolchain/binutils/binutils-2.25/opcodes/
DChangeLog-2010731 function to handle 5th imm8 operand.
/toolchain/binutils/binutils-2.25/ld/testsuite/
DChangeLog-2011655 * lib/ld-lib.exp (run_cc_link_tests): Add an optional 8th
/toolchain/binutils/binutils-2.25/texinfo/
Dtexinfo.tex2917 \def\th{{\ecfont \char"FE}} % thorn
4230 \definedummyword\th
4389 \def\th{zzz}%
8236 \gdef^^fe{\th}
8561 \DeclareUnicodeCharacter{00FE}{\th}

123